Вересень поднялся со стула и двинулся по направлению к комнате. Капитан последовал за ним. И лишь на пороге, уже ухватившись за дверную ручку, Боря обернулся к Литовченко и тихим шепотом произнес:
– Вообще-то, там немка.
– Кто? – опешил и.о. начальника убойного отдела.
– Комиссарша.
В
– Ну, ты и гад, Вересень! Какого черта… Что она там делает?
– Изучает оперативные данные. А ты что подумал?
– Насчет комиссарши – ничего. Предупреждать надо!
– Вот. Предупреждаю.
– Может, я пойду тогда?
– Нет уж.
– А с немкой мы завтра встретимся. На оперативном совещании. К чему торопить события?
– А Мандарин? – выкатил последний, непобиваемый аргумент Вересень. – Ведь расстроится животное, когда узнает, что приходил его дружбан Литовченко. А к нему так и не заглянул.
– Думаешь, расстроится?
– Да голову даю на отсечение, – для пущей убедительности, Вересень провел по шее большим пальцем.
– Ну тогда ладно. Задержусь, пожалуй.
Поскребшись для проформы в дверь, Вересень тут же распахнул ее. И замер на пороге. А, следом за ним, застыл и Литовченко: картина, которая открылась им, была воистину удивительной. Нет-нет, в самой комнате ничего не изменилось; все вещи, включая магнитную доску, стояли, лежали и висели на своих местах. И даже фройляйн комиссар никуда не делась, она всё так же сидела на стуле, – вот только теперь к ней прибавился Мандарин.
Сходные чувства испытывал и капитан Литовченко. Вряд ли в голову опера пришла высокохудожественная ассоциация с шедевром Леонардо, скорее – что-то более приземленное, связанное с супермоделями, рекламирующими духи и концепт-кары. Но сути дела это не меняло: капитан, так же, как и Вересень, оказался застигнут врасплох Мишиной, так неожиданно открывшейся, привлекательностью.
Позже, когда к Вересню вернулась способность размышлять, он решил, что виной неожиданного преображения дурнушки в красавицу был никто иной, как
Неизвестно, о чем подумал Литовченко, но он покраснел, покашлял, прочищая горло, а потом выдавил из себя:
– Добрый вечер!
– Добрый вечер, – откликнулась бывшая дурнушка, голос которой тоже претерпел существенные изменения. Он больше не скрипел, как несмазанная телега, и в нем появилась едва заметная обаятельная хрипотца. Задействованы были в основном нижние регистры, отвечающие за чувственность и провокационность. Если бы Миша исполнила сейчас песню «All my tomorrows» из репертуара Ширли Хорн, Вересень нисколько бы не удивился. Удивил его лишь Литовченко, ведущий разговор в несвойственной ему почтительной манере.
– Я встречал вас в аэропорту. Сегодня утром.
– Я помню.
– Уже работаете, да?
– Да. Как зовут?
Вопрос был адресован Вересню, но и.о. начальника убойного отдела опередил Борю.
– Капитан Литовченко.
– Как зовут вашего кота?
– Мандарин! – хором ответили опер и следователь.
Услышав свое имя,
– Мандарин… это как фрукт?
– Почти. Только лучше, – сказал Вересень.
– Тот еще фрукт, ага! – сказал Литовченко.