Читаем Значит, война! полностью

– Все просто, Витторио. – отвечаю уже я. – я благодарна вам за помощь, и за то, что Вы помогли нам с мамой избавиться от папиных долгов. Флавио согласился любезно подменить Вашего сына, жениться на меня. Думаю, так всем будет лучше. Марко будет свободен и ничем не обременен.

Наверное, я звучу жалко, потому что взгляд мужчины смягчается, он смотрит на меня как на непутевого ребенка. Мой голос все-таки дрожит от волнения и обиды.

– Убери от неё руки. – цедит Марко, переходя границы мира первым. Он хватает за грудки Флавио, встряхивая его и разрывая пиджак. Хруст ткани раздается по всему залу. – Иначе раздроблю их и держать даже член в туалете будет нечем!

Всё о чем может думать Луккезе – о своей выгоде и чести. Его интересует лишь это.

– Лили, давай без детских представлений. – вмешивается Вито, обращаясь ко мне. Когда я не реагирую нв него, он изрыгает ругательства и поворачивается к брату. – Флавио, не обостряй!

Флавио невероятно спокоен, он подмигивает мне, улыбается брату и скидывает мастерски руки Марко.

– Ты слишком мал, малыш, чтобы ввязываться со мной в драку. – он намеренно провоцирует Марко, чтобы продемонстрировать всем, что племянник не способен с ним тягаться.

Краем глаза я замечаю, как несколько парней поднимаются на ноги и достают пистолеты из-под пиджака.

– Прости, Вито, против тебя я ничего не имею, но под Марко ходить я не собираюсь. – Флавио смахивает руки Марко со своего пиджака. – Лили уходит со мной. Она станет моей женой. В отличие от сосунка я сумею позаботиться о ней.

После чего Флавио жестко и властно взял меня за руку и потащил к выходу, игнорируя десяток людей. По тому как за нами пошли мужчины, держа наготове оружие и направляя стволы на Вито и Марко, я поняла – Флавио совершил переворот в мафии.

Флавио Луккезе испытывал ко мне настоящие романтические чувства, зерно которым послужило то, что я принадлежала главному его противнику – Марко. Парень жаждал власти, денег и меня в качестве жены.

Я искренне пыталась полюбить его, возжелать и стать примерной женой. Но у меня ничего не получилось. Невольно я постоянно сравнивала его с Марко, а иногда даже оговаривалась, чем сильно раздражала его.

Глава 12. Правила Флавио.

Странно устроен человек, он ненавидит кого-то, хочет растоптать и вычеркнуть из своей жизни, а потом в мгновение ока винит себя за всё плохое, что причинил ненавистному человеку и раскаивается в содеянном.

Так и с Марко. Я ненавидела его, хотела показать, что не буду унижаться и выходить за него замуж, что не стану его игрушкой. Но как только я вышла из церкви, грудь сдавило от горечи. Хотелось вернуться, услышать что-нибудь от него о любви и растаять.

Я любила Марко Луккезе извращенной любовью вопреки логике. Тянуло к нему магнитом.

Маленькая часовня была невероятно красивой. Она была католической и практически семейной для Луккезе. Здесь проходили венчания всех членов их семьи. Я бы хотела связать себя здесь узами брака, статью часть истории большой семьи.

Флавио сжал мою руку, не позволяя уйти в свои мысли. Мужчина безошибочно чувствовал моё настроение. Я продалась ему ради мести. Глупая девчонка. Теперь я была полностью во власти дяди Марко.

– Всё будет замечательно, обещаю. – прошептал Флавио, целуя мою руку. Я быстро киваю, соглашаясь с ним.

За ними из церкви выскакивает растрепанный Марко с разбитой скулой. Выглядел он потрепанным, но вид был боевой. Злой и колючий, готовый рвать и метать. У меня всё тело свело, когда я столкнулась с его взглядом.

В таком состоянии Марко способен был прибить меня к земле, как молоток гвоздь.

– Что за концерт? – взревел он, пытаясь ухватить меня. От вида, как мы держимся с Флавио за руки, он приходил в бешенство. Я могла бы подумать, что он ревнует меня к своему дяде, но понимала, что это глупая чушь. Римлянин бесится просто, что у него из-под носа увели забавную игрушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги