Читаем Знаю я имя твоё (СИ) полностью

— Мы ждали, что прибудет глава Ву, — протягивает женщина ослепительной красоты, одежды которой указывали на то, что она являлась сестрой главы клана Утонченного Изящества.

— Да, довольно странно, что на такое важное состязание прибыли подручные главы и даже его телохранитель… но не сам глава. У вас нет достойных заклинателей для выдвижения на состязание? Поэтому глава Ву так пренебрёг всеми правилами и решил остаться в Небесном Своде? — протягивает вторая представительница клана Утонченного Изящества, в которой явно угадывалась младшая сестра той красавицы… и в которой я с легким изумлением узнала свою старую знакомую с площади.

Интересно.

Они тайно ведут торговые дела с нашим кланом, но на людях поливают нас грязью, делая вид, что кланы в плохих отношениях?..

Не вижу в таком поведении ничего «изящного».

Одно лишь неприкрытое лицемерие.

— Все участники от клана уже заявлены и, поверьте, в этом году вас ждёт интересное зрелище, — спокойно отвечает Хао с привычной усмешкой на губах.

— Глава Ву планирует почтить это собрание своим присутствием? — гулким басом разносится голос заклинателя мощного телосложения в одеждах красного цвета.

Клан Незыблемой мощи.

Если судить по волосам, убранным под колпак — сам глава клана…

— Да, десница, ответьте, нам стоит ждать его прибытия? — уточняет глава клана Утонченного Изящества — мужчина лет сорока с благородным лицом, красота которого с возрастом становится лишь более зрелой и ещё больше привлекает взгляд.

У меня этот человек не вызывал негативных эмоций — в отличие от его младших сестёр… Более того, мужчина приковывал к себе внимание и ещё долго не отпускал.

— Глава Ву присоединится к вам завтра днём, — вежливо отвечает Хао, склонив голову.

— В клане Искусного Коварства что-то произошло? — подаёт голос тот, чьё присутствие я ощущала всем своим существом, но упорно игнорировала, не направляя даже взгляда в его сторону…

Прикусываю щеку изнутри и поворачиваю голову, поднимая глаза на мужчину в белых одеждах.

Шань-Яо. Верховный заклинатель Ордена. Глава клана Ясного Разума.

Живой, здоровый и невероятно красивый.

Или это я слишком предвзята?..

Он — Егопотомок, но неОнсам… Нужно помнить об этом.

— Ничего из того, что нуждалось бы во внимании верховного заклинателя, — вежливо склонив голову, отзывается названный братец… тем не менее, я чувствую легкую отстранённость в его обращении.

У наших кланов есть какие-то взаимные претензии? Если это так, то нужно поскорее разобраться и закопать топор войны: оба клана пострадали от действий одного врага. Тут не ссориться надо, а укреплять союз.

Вот только, кто первым рискнёт довериться и рассказать о произошедшем?

Невольно перевожу взгляд на главу Яо и рассматриваю его лицо. Конечно, он не станет рассказывать о своём отравлении, — здесь, среди глав кланов и их приближенных, я очень чётко поняла это.

Боюсь, что и моё намерение поговорить с глазу на глаз разобьётся о стену местных приличий: даже при своём нынешнем статусе я не имела права подойти к нему и завести разговор. Так, как же быть?

— Торжественная часть начнётся через час. Как насчёт — отпустить всех приближенных и переговорить с глазу на глаз? — подаёт голос старшая из сестёр главы клана Утонченного Изящества, — Думаю, нам есть, что обсудить.

Хао оборачивается на нас с Фенгом.

Киваю и иду на выход из шатра.

— Десница, давно ли в вашем клане появились заклинательницы? Да ещё иприближенные? Это новая фаворитка главы Ву? — мягко уточняет женщина, взмахнув изящным веером.

Прохожу мимо, никак не реагируя на выпад. Очевидно, что это была провокация, но я и не планировала состязаться с ней в красоте или утонченности.

— Вы глубоко заблуждаетесь, дева Янлин, — слышу голос Хао, уже покидая шатер, и дальнейшая его речь уже не доносится до моих ушей.

Выбравшись на воздух, глубоко вдыхаю, подняв голову, а затем иду в сторону трибун вокруг широкой арены. Если у меня и есть возможность найти заклинателей-отступников, — как мы решили звать новый клан, создающий талисманы дикого огня, которыми могут пользоваться даже простые люди, — то только сейчас.

И я не могу упустить этот шанс…

Глава 8. Секреты, зарытые глубоко в землю

— Слыхал? У клана обманщиков появилась новенькая, которой тут же пожаловали титулприближеннойглавы! — слышу шепот заклинателей, когда возвращаюсь, сделав полный круг по трибунам, но так и не обнаружив ничего подозрительного…

— Что удивительного? Это явно любовница главы Ву, — фыркает второй заклинатель.

Похоже, совет глав кланов закончился, и кто-то из присутствовавших на нём, успел разнести новый слух. Больше никто не знал о том, какую позицию я занимаю в клане — и как давно; адепты нашего учения никогда бы не выложили такую информацию посторонним.

Выходит, остаются только те, кто был в шатре…

— А, может, любовница его десницы? — хмыкает ещё один участник разговора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы