Читаем Знак бабочки полностью

Как показалось, с ужасающе громким скрипом дверь приоткрылась, и появился Марк.

– Заходите, – сказал он.

Против всех опасений, на звук не сбежались работники школы, обозримая территория оставалась пустой, и можно было понадеяться, что в этот час сотрудники отсутствовали.

Но надежда оказалась напрасной.

Когда друзья подошли к конюшне, они увидели, что дверь распахнута настежь, на пороге стоит ведро с водой, а к дверному косяку прислонены вилы. Однако конюха внутри не было видно, тишину нарушало лишь лошадиное похрапывание.

Оставив Варю на входе, чтобы она следила за обстановкой и вовремя предупредила о возвращении конюха, Лера с Марком прошмыгнули в конюшню.

Три стойла из десяти пустовали, в остальных мирно пожевывали сено лошади. Рыжих оказалось трое.

Марк прошелся по конюшне, выискивая Марсика, и указал на сонную лошадиную морду:

– Вот он.

Лера подошла к стойлу и открыла деревянную дверцу. При появлении чужаков конь проснулся и занервничал, захрапел, переступая копытами.

– Миленький, успокойся, тише, ну, пожалуйста. – Девушка попыталась к животному подступиться, но Марсик шарахался и волновался все сильнее.

Ничего не оставалось, как прочитать зачаровывающее заклинание и трижды дунуть ему в нос. Конь замер с широко распахнутыми, будто удивленными глазами, и Лера смогла зайти в стойло.

Приподнимая рыжую гриву, раздвигая пальцами шерсть, девушка принялась осматривать лошадиную шею. С левой стороны никаких повреждений не обнаружилось, зато на правой повезло сразу: небольшая, но довольно глубокая ранка с засохшей на шерстинках кровью походила на след от удара тонким шилом.

Глава 34

Лера сфотографировала рану вблизи и с расстояния в пару шагов так, чтобы становилось понятно, на каком конкретно месте лошадиной шеи находится повреждение. Можно было уходить, но тут в конюшню ворвалась Варя и заметалась в поисках убежища. Поняв, что некстати явился конюх, друзья бросились в ближайшее пустое стойло.

Лера тихонько притворила дверцу, они встали вдоль стены, где не просматривались ноги, и замерли.

В конюшню вошел пожилой мужчина и, что-то напевая себе под нос, стал подметать проход. Так он постепенно дошел до стойла Марсика, где неподвижно стоял конь и смотрел в пространство стеклянными глазами.

Конюх остановился напротив и поглядел на жеребца. Прильнув к щелям в деревянной стенке, Лера с Варей наблюдали, как они таращатся друг на друга – конюх в недоумении и Марсик в оцепенении.

Мужчина поднял руку, помахал ею перед лошадиной мордой, затем пощелкал пальцами. Марсик не реагировал и походил на чучело, которое после работы отличного таксидермиста выглядело как живой конь.

– Сделай что-нибудь, – прошептала Варя. – Пусть зверь отморозится.

– Мы далековато, – так же шепотом ответила Лера. – Может не сработать.

– Давай уже, пробуй, а то они так и будут пялиться друг на друга весь день.

Коротко кивнув, девушка прошептала заклинание, снимающее зачарованность, и подула в щель в направлении застывшего коня.

В этот момент конюх уже открыл дверь и вплотную приблизился к лошадиной морде, пытаясь понять, что же происходит с его подопечным. И тут Марсик очнулся. Увидав у самого своего носа человеческое лицо, конь испуганно захрапел и шарахнулся к задней стенке стойла, а конюх схватился за сердце и выпалил в сердцах:

– Фу, дурак! Как напугал!

Закрыв дверцу, мужчина продолжил уборку.

Конюх долго гремел ведрами, чистил лошадей, раскладывал сено, разливал по мискам воду. Затаившиеся в стойле друзья напряженно ожидали, когда же он закончит, но мужчина все возился, возился и возился.

Марк присел на корточки, следом, устав стоять, села Варя, а Лера осталась наблюдать сквозь щели за передвижениями конюха, опасаясь, что он заглянет и к ним.

Но обошлось. Закончив свои дела, конюх собрал инвентарь и покинул конюшню. Загремели замки, воцарилась тишина.

– Поздравляю, – мрачно произнесла Варя, – кажется, нас здесь заперли.

– Ничего, – и не думала унывать Лера, – сейчас как-то выберемся. Главное – первая цель достигнута, рана на лошади найдена.

– Допустим, подтвердили мы слова призрака, в лошадь действительно стреляли, но что дает нам это в дальнейшем? – Варвара озиралась по сторонам, пытаясь сообразить, как выйти из конюшни.

– А в дальнейшем мы вернемся на место преступления и найдем точку, откуда произвели выстрел, отыщем, где находился убийца.

– И? И дальше что? – Варя прошлась между стойлами от стены к стене, подергала входную дверь, безуспешно пробуя ее открыть, и вернулась обратно.

– Вдруг убийца там что-нибудь оставил.

– Что, удостоверение личности? Ребята, мы заперты тут наглухо, есть какие-нибудь предложения, как выбираться?

– Вон же окна. – Лера указала на открытые окошки в каждом стойле. – Через любое и выберемся.

– Они слишком узкие, мы не пролезем.

Окна и впрямь больше походили на бойницы, пролезть мог разве что ребенок.

Единственное большое окно отыскалось на дальней стене, неподалеку от выхода, но располагалось оно почти под самым потолком, метрах в трех от пола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка и кот

Похожие книги