Сидеть в кресле Сергею было неудобно, но он не показывал виду. Он вообще не любил кресла, особенно такие мягкие, предпочитая устраиваться на полу, но позволить себе расположиться на ковре в чужой гостиной не мог. Интересно было наблюдать за реакцией людей, стоящих в комнате, — никто из них не садился. Тело уже увезли, милиция уехала час назад, никого, разумеется, не задержав, и теперь у Сергея была, как выразилась Евгения Генриховна Гольц, полная свобода действий. Возникал один закономерный вопрос — как ей распоряжаться, этой свободой.
Бабкин еще раз оглядел людей в комнате — ему нравилось почему-то называть их персонажами. Итак, персонажи… Три дамочки разного возраста, из которых одна, самая старшая, потихоньку утирает глаза платочком, вторая нервно теребит рыжий локон, а третья, с бледным взволнованным лицом, к чему-то прислушивается. У мамы Бабкина была своя классификация всех особ женского пола, и сейчас он без труда определил видовую принадлежность каждой из присутствующих. Утирающая глаза платочком — безусловно, «хозяюшка». Рыжая бледная кобылка — «стерва рациональная». Маленькая брюнеточка с лохматой гривкой — «замухрышка».
Теперь с мужиками. Евгения Генриховна успела познакомить Сергея со своим сыном, Эдуардом, но сейчас того не было в комнате. Впрочем, даже если бы и был… По своему опыту Бабкин знал, насколько непредсказуемыми могут оказываться такие бесцветные, неплохо зарабатывающие мужики, воспитанные сильной и успешной мамой. Про Эдуарда Гольца он слышал еще от Макара, но тот о нем собственного мнения составить не успел. «Ну что ж, и мы не будем торопиться», — решил Сергей и перевел взгляд на вальяжного мужчину в замшевом коричневом пиджаке. «Ага, брат Евгении Генриховны, по совместительству муж рациональной стервочки. Пожалуй, самый собранный из всех присутствующих. И стоит в такой позе… ненапряженной, и к супруге со словами утешения не подходит». Только Сергей это подумал, как рыжая дамочка, нервно мотнув головой, подошла к супругу и негромко сказала что-то. Тот не отозвался. Дамочка повторила, наклонившись к мужу поближе, и тогда тот ответил. Что именно, Бабкин, конечно же, не расслышал, но зато увидел, как женщина дернулась и резко отошла от мужа. Постояла секунду, словно в нерешительности, и вышла из гостиной. Бабкин бросил взгляд вокруг себя, но никто не обратил внимания на то, что произошло: все стояли, задумавшись, по разным углам комнаты и со стороны представляли собой довольно занимательную скульптурную группу. А вот еще фигура — темноволосый парень лет тридцати, «смесь Джеймса Бонда и жиголо», как определил его для себя Бабкин. С него он и решил начать.
— Слушай, — Бабкин неуклюже поднялся с кресла и сделал шаг к Бонду, — подсоби, будь другом: надо бы стульев принести. Из кухни, там, или еще откуда.
Прежде чем ответить, парень помолчал пару секунд, изучая непонятного толстяка, глыбой нависшего над ним, но потом решился:
— Пойдемте, из столовой принесем. Действительно, все стоят, как памятники…
Он не договорил, но Бабкина позабавило сходство их ассоциаций. Не торопясь он вышел за парнем из гостиной и свернул в длинный коридор.
— Меня, кстати, Сергеем зовут, — негромко напомнил он о себе, когда они дошли до столовой. Парень встрепенулся:
— А меня Жорой. — И пожал Бабкину руку. — Извините, я со всеми этими делами даже не представился.
Бабкин неопределенно махнул рукой — дело, мол, обычное, убийство на всех так действует. Вместо того чтобы взять стулья и перенести в гостиную, Жора сел и потер лоб рукой.
— Черт, никак в себя не приду. — Он помотал головой, точь-в-точь как недавно рыжая кобылка. — Утром с Илонкой болтали, а через час…
— Ее нашли вы?
— Нет, метрдотель наша закричала как резаная, и я прибежал. А она в кресле лежит… — На лице Жоры явственно отразилось воспоминание о том, что он увидел.
— Не понял, кто это — метрдотель?
— Та бабулька с седыми волосами. Она в доме за всю еду отвечает, вот и зовем ее метрдотелем. По-хорошему, надо бы ее кухаркой называть, только вот ей не понравится.
— Хорошо, когда для тебя еду готовят, — протянул Бабкин, присев наискось от Жоры. — У вас ведь семья большая.
— У них, — поправил его парень. — Я-то, к сожалению, не семья. — Он усмехнулся, но ухмылка получилась неестественная. — Я, так сказать, золотая рыбка. Которая на посылках.
«А старуха у нас, значит, госпожа Гольц, — хмыкнул про себя Бабкин. — Любопытное распределение ролей». А Жора продолжал, не обращая на него внимания:
— Семья тут состоит из двух человек — из Евгении Генриховны и нашего маленького Эдика. А все остальные — так сказать, обслуживающий персонал.
— Опять не понял, — помотал головой Бабкин. — Вот женщина, рыжая такая, и ее муж — они разве не родственники? И еще одна, с черными волосами, помладше. Мне показалось, она родня хозяйки.
Жора помолчал немного, разглядывая свои ногти (с маникюром, как отметил Бабкин), потом тоном легкого превосходства протянул: