Читаем ЗНАКОМЬТЕСЬ – ЮДЖИН УЭЛЛС, КАПИТАН полностью

– Выполнять! – гремит чей-то голос, усиленный динамиком. Голос похож на Мариуса.

Перепуганную Мишель отпускают, и я толкаю ее перед собой, механически переступающую ногами, придерживая за локти.

– Двигай ножками, милая! Двигай! Двое вперед – подготовить номер!

И мы топаем по лестнице, пыхтя под весом бронежилетов, задыхаясь от бега. Перестрелка на улице доносится даже сюда. Она ничуть не ослабла – наоборот – даже еще усилилась. Я схожу с ума от ощущения какого-то замкнутого круга, дикого водоворота, из которого никак не могу выбраться, и который закручивает нас все быстрее и быстрее.

«Триста двадцатый, как выскочим, расскажешь мне все. Без всяких там «завтра». И попробуй только почисть мне память!»

«Принято».

– Стоп! – командую. – Перекур. Ждем, пока передовая пара до номера добежит. Вы, двое – окажите помощь раненым. Мариус, ты здесь?

– Здесь, сэр!

– Пару человек вперед на один этаж, пару сзади. Щиты оставьте – только мешают. Остальные наверх, с нами. Идем в тот же номер. Свяжись с передовой парой, как дадут добро, входим.

– Понял, сэр!

– Шлом, Пермин – вперед...

– Ты чего раскомандовался, Штейн? – поднимает лицевую пластину один из телохранителей.

– Назначаю его старшим! Всем слушать Мариуса, – ору я так, что все невольно становятся «смирно». Черт, я даже в Академии так не орал. Чему не научишься со страху.

И мы, наконец, вбегаем в номер. Мишель обессилено падает в кресло. Ее туфельки в ужасном состоянии, каблуки оторваны, лак с изящных носков сбился, сама она раскраснелась от бега и тяжело дышит, хватая воздух ртом.

– Можешь пока снять железку, – говорю ей. – Ты как, нормально?

– Могло быть и хуже, – слабо улыбается она.

– Молодчина, здорово держишься. Пойду проверю охрану. Ты пока свяжись с дедом.

– Поняла. Не волнуйся, я в норме.

– Умница.

Она устало улыбается, стаскивая тяжелый бронежилет.

Мариус уже расставил людей. Раненых принесли сюда же, в холл, шлемы сняты, ноги их покрыты кровеостанавливающей пеной – зацепило картечью. Один из них тихо стонет. Его поят водой, придерживая голову.

– Мариус, что у нас с оружием?

– Турели еще не сняли, я их уже активировал. Пистолеты у всех, кроме того, шесть карабинов, два дробовика. Патронов – по четыре магазина на карабин, по паре подствольных на брата и несколько шоковых гранат. До подкрепления продержимся.

– Людей много?

– Вторая группа вернулась, этаж блокировали, выставил заслоны в холле, на лестницах и на крыше. В общем, небольшую армию остановим, сэр.

– Надеюсь, до этого не дойдет.

– Я тоже, сэр. Никогда такой бойни не видал.

– Боишься?

– Нет. С этой работой быстро бояться устаешь.

Триста двадцатый стучит в мозг скороговоркой. Настойчиво повторяет. Прислушиваюсь. Ну и дела!

– Слушай, Мариус, ты родом из колонии? – понижаю я голос.

– Точно, сэр. Родился на Ван Даймене.

– Много здесь тех, кто родом из колоний?

– Двое из моего отделения. Точно не знаю, откуда они. Но выясню, если нужно.

– Т-с-с, – я маню его пальцем. Шепчу на ухо. – Всех, кто из колоний, собери сюда, по-тихому. Всех вооружи карабинами. У остальных забери гранаты к подствольникам. Внутрь номера поставь только тех, кого я сказал. Оставшихся – куда угодно, но в номер – ни под каким предлогом, понял?

– Не совсем, сэр.

– Делай, Мариус. Дело серьезное.

– Не волнуйтесь, сэр. Все организую.

– Еще: турель в холле настрой так, чтобы била по всем, кроме вас и меня с Мишель. Даже по охране.

– Сэр, у меня полномочий таких нет.

– Мариус, прекрати мне сэркать. Достал уже. Просто делай, как говорю.

– Хорошо, Юджин. Думаешь, кто-то из наших скурвился?

– Возможно. Не волнуйся, я не слетел с катушек, – говорю в осунувшееся лицо телохранителя.

– Да я и не волнуюсь, – не слишком уверенно отвечает Мариус.


Глава 21. Недокументированные возможности

– Мишель, что говорит твой адмирал?

– Он в ярости. Сказал, что договорится с Флотом. Нас заберут военные и привезут домой.

– Срочно вызови его еще раз.

– Хорошо. Что-то случилось?

– Я расскажу позже. Когда выберемся. Обещаю.

– Ладно, – соглашается она. Неожиданно улыбается.

– Что с тобой?

– Просто рада видеть тебя живым. Ну, и еще подумала: после всего, что случилось, я уже ничего не боюсь.

Я поддаюсь внезапному порыву. Прикасаюсь рукой к ее щеке. Испуганно отдергиваю пальцы, увидев, до чего они грязные. Мишель ловит мою ладонь. Снова прижимает ее к щеке. Смотрит мне в глаза, склонив голову набок. Я улыбаюсь ей, потом осторожно высвобождаю руку.

– Слушаю! – глаза адмирала вперились в меня, словно желая проделать во мне две дырки.

– Здравствуйте, сэр.

– Здравствуйте, молодой человек.

– Сэр, госпожа баронесса сообщила мне, что вы вышлете за ней флотский транспорт.

– Не за ней. За вами обоими. Вы тоже в команде. К тому же, к вам имеются вопросы у контрразведки.

– Я в попутчики не напрашиваюсь, сэр. Но все равно – спасибо. У меня к вам просьба. Постарайтесь сделать так, чтобы у бойцов эвакуационной группы не было вживленных чипов. Это важно.

– Странная просьба. Где вы видели пилота без чипа в башке?

– Не видел, сэр. Но бот можно отправить и на автопилоте. Речь идет о группе сопровождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги