– Так, ничего… Кеннет, а ты не жалеешь о том, что человек не может сохранить добрый характер и высокие идеалы, которыми обладал в молодости?
– Не могу сказать, что твой характер хоть когда-либо был милым. И тогда у тебя случались просто ужасные вспышки гнева. Однажды ты набросилась на меня и чуть не придушила.
Розамунд рассмеялась.
– Ты помнишь тот день, когда мы взяли Тоби и отправились охотиться на выдр?
Еще несколько минут они вспоминали былые похождения. Затем наступило молчание. Розамунд рассеянно теребила защелку сумочки.
– Кеннет! – наконец сказала она.
– Ммм… – Его ответ прозвучал невнятно. Он по-прежнему лежал, уткнувшись носом в траву.
– Если я скажу что-то такое, что, возможно, покажется тебе оскорбительно наглым, ты перестанешь со мной говорить?
Перевернувшись на спину, Маршалл сел.
– Не думаю, – серьезным тоном произнес он, – что какие-либо твои слова покажутся мне оскорбительными и наглыми. Понимаешь, ты
Розамунд кивнула, услышав последнюю фразу. Она постаралась скрыть, какое ей это доставило удовольствие.
– Кеннет, почему ты не разведешься со своей женой?
Его лицо изменилось. Оно стало жестким – выражение счастья бесследно его покинуло. Достав из кармана трубку, Маршалл начал ее набивать.
– Извини, если я обидела тебя, – сказала Розамунд.
– Ты меня не обидела, – тихо произнес он.
– В таком случае почему ты с ней не разведешься?
– Ты ничего не понимаешь, дорогая моя девочка.
– Ты… ты так сильно ее любишь?
– Дело не только в этом. Понимаешь, я женился на ней.
– Знаю. Но о ней… о ней ходит дурная слава.
Кеннет задумался, старательно набивая трубку.
– Вот как?.. Пожалуй, ты права.
– Ты
– Дорогая моя девочка, ты не вправе говорить подобные вещи. Только потому, что мужчины теряют из-за Арлены головы, нельзя утверждать, что она сама также потеряла голову.
Розамунд едва сдержала резкий ответ.
– Ты мог бы устроить так, чтобы она развелась с тобой, – помолчав, сказала она. – Если тебе так больше нравится.
– Ну да, смог бы.
– Ты должен с ней развестись, Кен. Честное слово. Нельзя забывать о дочери.
– О Линде?
– Да, о Линде.
– При чем тут Линда?
– От Арлены она не может ждать ничего хорошего. Тут нет никаких сомнений. А Линда, по-моему, очень тонко все чувствует.
Маршалл поднес к трубке спичку.
– Да… в твоих словах кое-что есть, – попыхивая, сказал он. – Пожалуй, Арлена и Линда не ладят между собой. Возможно, для девочки это плохо. Меня это тревожит.
– Мне нравится Линда – очень нравится, – сказала Розамунд. – В ней есть что-то… хорошее.
– Она похожа на свою мать, – сказал Кеннет. – Принимает все близко к сердцу, как и Рут.
– В таком случае тебе не кажется, что ты действительно должен избавиться от Арлены? – спросила Розамунд.
– Договориться о разводе?
– Да. Такое происходит сплошь и рядом.
– Да, и именно это внушает мне отвращение! – с внезапным жаром воскликнул Маршалл.
– Отвращение? – удивилась мисс Дарнли.
– Да. Подобное отношение к жизни теперь стало повсеместным. Если возьмутся за какое-то дело и оно не нравится, то стремятся как можно быстрее бросить им заниматься! Черт возьми, должна же быть такая вещь, как честность. Если ты женился на женщине и взял на себя обязательство заботиться о ней, что ж, ты должен это делать. Это твой крест. Я терпеть не могу скороспелые браки и быстрые разводы. Арлена – моя жена, и этим все сказано.
Розамунд подалась вперед.
– Значит, вот как ты настроен? – тихо произнесла она. – «До тех пор, пока нас не разлучит смерть»?
Кеннет кивнул:
– Совершенно верно.
– Понятно, – протянула она.
Мистер Хорас Блатт, возвращаясь в Лезеркомбский залив по узкой петляющей дороге, на повороте едва не сбил миссис Редферн. Молодая женщина прижалась к живой изгороди, а мистер Блатт резко затормозил, останавливая свой «Санбим».
– При-и-иве-е-ет! – радостно воскликнул он.
Это был крупный мужчина с красным лицом и бахромой рыжеватых волос, окружающих сияющую лысину.
Он стремился быть душой и жизнью всего происходящего вокруг. По его мнению, высказанному чересчур громко, «Веселому Роджеру» следовало немного оживиться. Мистер Блатт был озадачен тем, как при его появлении люди словно растворялись и исчезали.
– Чуть было не превратил вас в клубничное повидло, да? – весело сказал мистер Блатт.
– Да, это точно, – подтвердила Кристина.
– Запрыгивайте в машину, – предложил Хорас.
– Нет, благодарю вас, я лучше прогуляюсь пешком.
– Вздор! – не унимался мистер Блатт. – Для чего еще нужна машина?
Уступив его настойчивости, миссис Редферн села в машину. Мистер Блатт завел двигатель, заглохший из-за слишком резкой остановки.
– И что вы здесь делаете, гуляя в полном одиночестве? – поинтересовался он. – Такой красивой девушке это совсем не к лицу.
– О, мне нравится гулять одной! – поспешно заявила Кристина.
Мистер Блатт от души ткнул ее в плечо локтем, при этом едва не врезавшись в живую изгородь.