Тесный контакт с донором уже не был нужен, чтобы сохранить устойчивую жизнеподобную структуру. Гэб даже мог отдаляться от «якоря» и путешествовать по кораблю, подобно тому, как призрак его деда Бера шнырял по острову и вокруг него. Наблюдать за драконидами, проникать в незащищенные секторы. К его досаде, таких оказалось немного, в основном, коридоры и помещения общего пользования. И каюта Яра, где среди его личных вещей оказался упакован и мини-кластер, замаскированный под амулет.
И ведь никаких блокирующих механизмов, никаких электромагнитных импульсов Гэб не мог обнаружить. Его просто не пускало силовое поле непонятной природы. В том числе ему не дали проверить состояние девушек с Земли. Ему к ним даже близко не позволили подойти, охраняя не хуже евнухов в султанском дворце.
Все изменилось, когда корабль разогнался до немыслимой скорости и преодолел сверхсветовой барьер. В момент перехода из одного состояния вселенной в другое Гэб находился рядом с капсулой, где мертвым сном спал Ярослав.
Ему повезло, что духи не обладают органами зрения, как впрочем, и любыми другими, потому исчезновения света и мира за бортом Гэб не заметил, как и других спецэффектов, сопровождавших гиперпрыжок. Как и того, что корабль целиком, вместе со всем живым и мертвым содержимым, стал призраком.
Но еще больше ему повезло, что он — чистокровный репти.
«Ну здравствуй, потомок, — прозвучало в том безвидном сверхсветовом мире, где он оказался. — Наконец-то мы остались наедине и можем поговорить».
18
Это был мой первый светский выход в люди, точнее, в дракониды. Хотя, конечно, я уже не раз встречалась и даже беседовала с членами экипажа, но это были чисто деловые встречи — на медосмотрах, экскурсиях и тренировках. А вот в быту и на торжественных приемах я их не наблюдала ни разу. А тут — целый официальный ужин со всем экипажем, если не считать тех, кто нес вахту на жизненно важных узлах.
Подготовкой к торжеству занималась моя… хм… адьютантша, обладавшая познаниями и в искусстве макияжа. Ее стараниями я превратилась в нежную куклу с огромными зелеными глазами, с уложенными как нимб золотистыми волосами. Их еще и покрыли сверкающей пудрой, чтобы подчеркнуть цвет хозяйского «Золотого дома».
Вечернее облегающее платье с рисунком мелких чешуек было тоже, разумеется, бело-золотым, и я в нем походила на змею. И настроение было тоже змеиное. Очень хотелось шипеть, капать ядом и кусаться.
Может быть, это реакция на чешуйчатое кольцо, которое вдруг проявилось на безымянном пальце в виде слабой татуировки, вполне явственной, так что его пришлось замазать тональным кремом?
Аррадор зашел за мной не с пустыми руками, а преподнес очередное золотое ожерелье, полагающееся аль-дэй по статусу. На мое брезгливое фырканье драконид лишь усмехнулся:
— Следование формальным правилам входит в наше соглашение, Василиса.
Пришлось надеть ошейник, предварительно призвав все силы сопротивления, то есть, защиты. К моему удивлению, никаких негативных эмоций или подчиняющего воздействия не ощущалось.
— Я тоже выполняю свою часть договора, — улыбнулся золотоглазый и рывком притянул меня почти вплотную к своему мощному телу, обтянутому бело-золотым мундиром из такой же ткани, как мое платье, искрившийся как новогодняя игрушка, но без чешуйчатого рисунка.
Я отпрянула, но аль-тар успел потереться носом о мою щеку, вдыхая запах адской смеси кремов и масел, которыми меня натерли после омовения и массажа. Да чтоб его аллергия стукнула!
— Что ты делаешь?! — возмутилась я. — Это противоречит соглашению!
— Наоборот, — он отстранился и принял невозмутимый вид, хотя ноздри еще подрагивали, а глаза сияли слегка насмешливый торжеством. — В команде космолета немало тех, кто доносит моему отцу о каждом моем, а теперь и твоем шаге. И наверняка есть соглядатаи от братьев. У них не должно возникнуть сомнений, что ты моя аль-дэй не только формально. На тебе должен быть мой запах, дорогая, — и Аррадор с преувеличенной галантностью коснулся губами моей руки. К счастью, правой, а не левой.
В огромный зал с золотисто-розовым, как рассвет, куполом, воспроизводившим, по видимому, атмосферу родного мира драконидов, мы вошли вместе, как пара, и я держала правую ладонь на его предплечье, ощущая, как сильно бьется его сердце.
При нашем появлении экипаж — около ста мужчин и женщин, сидевших группами за длинными столами, встал и громко и дружно проревел что-то приветственное, у меня даже уши заложило. Аррадор прижал кулак к сердцу и кивнул. Я лишь опустила взгляд и слегка наклонила голову, изображая скромную тень великолепного аль-тара. Как и полагалось по этикету.
Но тут случилось то, о чем не предупредил ни справочник по этикету, ни вложенное во сне знание, ни моя адьютантша Диири, ни навигатор и наставница Эмери.
Аррадор подхватил меня на руки и на глазах у всех понес к столу, стоявшему на небольшом возвышении.
Я от неожиданности растерялась, не зная как реагировать на такое безобразие. А зал снова восторженно взревел, стуча кулаками в грудь и скандируя:
— Аль-дэй! Аль-дэй! Фри-эн-эр-то аль-дэй!