Читаем Золотой Сын полностью

– Он не имеет права! – бросается вперед Ведьма, пытаясь выхватить у Рагнара лезвие, но тот не отпускает. – Отдай! Отдай мне клинок, раб! – кричит она, обнажая свое лезвие. – Отдай клинок, а то отрублю руку, которая его держит!

– Тогда мне придется прирезать тебя, Ведьма! – останавливает ее Севро.

– Севро?! – в шоке оборачивается к нему Ведьма, потом смотрит на меня, на остальных упырей, которые молчат, не понимая, что происходит. – Ты сошел с ума! Он не имеет права! Только золотые могут прикасаться к лезвиям! Он не…

– Не заслужил? – спрашивает Севро. – А кто ты такая, чтобы решать?

– Я золотая! – вопит она. – Клоун, Крошка, скажите ему!

Крошка молчит, а Клоун, наклонив голову, спрашивает:

– Дэрроу, как это понимать?

– Это моя армия, – отвечаю я. – Помнишь училище? Помнишь, что я проливал кровь за тех, кто был готов пойти за мной? Не брал в свою армию рабов? Так что же тебя удивляет? Что это уже не игрушки, а настоящая война?

– Просто ты идешь по скользкой дорожке, – обводит взглядом груды трупов вокруг нас Клоун. – Даже здесь.

– Ты прав, так и есть, – отзываюсь я, наклоняюсь, поднимаю с земли еще одно лезвие и бросаю его одной из черных.

Зловещего вида женщина ниже меня раза в два. Она берет лезвие в руки с опаской, словно змею, и в ужасе смотрит на меня. Черные с детства верят в то, что мы боги. Если бы с небес спустился Тор и вручил мне свой молот, смог бы я удержать его? Севро обшаривает остальные трупы, находит еще несколько лезвий и раздает их черным, грозя им пальцем:

– Смотрите не порежьтесь!

– Я на вас рассчитываю, – говорю им я, – идите!

Они исчезают в кромешной темноте, держась вплотную к возвышающейся над ними стене.

– Какие-то проблемы? – оборачиваюсь я к упырям.

Все быстро мотают головой. Все, кроме Ведьмы.

– Ведьма? – смотрит на нее Севро, и Клоун тут же пихает ее локтем в бок.

– Никаких, – мрачно бормочет она.

Неправда, проблемы есть и будут. Она не пойдет за мной после того, что увидела. Мои друзья уже начинают отворачиваться от меня, а ведь они не знают и сотой доли правды. Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления.

Быстро выдвигаемся. У нас есть лишь одна пара работающих гравиботов, их я отдаю Севро. Посмотрим, сможет ли он поднять нас так же, как я в свое время поднял на Олимп упырей. Мы виснем у него на ногах, держась друг за друга, но гравиботы искрят и не выдерживают – видимо, все-таки повредились в битве. Подъемной силы хватит только на одного. Твою мать!

Значит, пойдем пешком. И медлить нельзя ни секунды.

Показываю на нагрудные пластины тех, у кого они еще остались после операции по извлечению из скафандра, и приказываю:

– Снять доспехи!

– Что?! – шипит Ведьма.

– Снять. Доспехи. Все, кроме скарабеев.

– Пойти на преторов без доспехов? – воет Ведьма. – Ты хочешь, чтобы мы все умерли?!

– Двигаться надо быстро. Если защитный купол снимут раньше, чем мы доберемся до цитадели, правительница уйдет! Не успеем поймать ее – дадим врагу шанс перегруппировать силы. К ней на помощь придет Повелитель Праха, а потом и остальное Сообщество. Она вернется с армией в десять раз больше нашей. Выиграем битву, но проиграем войну.

– А вот если мы возьмем ее… – рычит Севро, становясь рядом со мной.

– Погоди, мы же говорим о верховной правительнице, – перебивает его Клоун. – У нее есть всадники-олимпийцы, преторы…

– И что? – спрашивает Севро. – А у нас есть мы!

– Нас шестеро, – боязливо пожимает плечами Клоун, отводя взгляд. – Ну кто-то должен был это сказать!

– Нам надо пройти пятнадцать километров, – говорю я, и они кивают. – В моем темпе! – добавляю я, все встревоженно переглядываются и начинают снимать доспехи. – Если кто-то отстанет, ищите укрытие!

Гравитация в три раза меньше, чем на Земле, мышцы идеально натренированы, и все равно придется нелегко. Особенно с моей искалеченной собственным лезвием рукой.

Севро нагоняет меня, пока упыри снимают доспехи. В том, как оружие и амуниция побрякивают в их дрожащих руках, читается ужас, я вижу, в какой панике они измазывают лицо грязью, чтобы их никто не узнал.

– Они были с тобой с самого начала, Дэрроу, – говорит Севро, глядя на грозу над лесом, виднеющуюся вдалеке цитадель и огни проходящих мимо кораблей. – Нас уже вдвое меньше, чем прилетело за тобой на Луну. Ты можешь заменить Пакса Рагнаром, но ты никем не заменишь их. Или меня.

– А я думал, ты со мной.

– Я твоя совесть и следую за тобой повсюду. Просто не будь засранцем.

– Понял тебя. За мной! – кричу я.

Сбросив доспехи, мы бесшумно отправляемся в путь, имея при себе лишь лезвия. Мы одеты в скарабеи, на ногах вместо гравиботов носки с резиновой подошвой. Идем вдоль реки, вскоре стена исчезает из виду. Бежим по лугам и лесам, отделяющим стену от города. Где-то вдалеке бушует война боевой техники. Мимо с ревом проносятся корабли, ветви деревьев дрожат, теряя листья. Справа мигают огоньки электросоставов, везущих на фронт солдат. На горизонте расцветают огни взрывов. В облаках сверкают вспышки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алое восстание

Алое восстание
Алое восстание

Земля умирает, и только колонизация ближнего космоса дает человечеству шанс на спасение. Пять веков назад в опасные марсианские недра спустились люди, чтобы добыть драгоценный гелий-3, необходимый для терраформирования планеты. Эта каста, называющая себя алой, верит, что ее подвиг не пропадет зря и потомки будут жить наверху, как в раю. Однажды Дэрроу узнает, что все это неправда. Поверхность Марса давно благоустроена, на ней уже сменилось несколько поколений золотой касты. Этот факт тщательно скрывается от алых, которых золотые считают безмозглыми рабочими муравьями, обреченными рождаться и умирать на подземной каторге, чтобы обеспечивать безбедное существование «сверхчеловекам». С помощью группы заговорщиков молодой шахтер пробирается наверх, намереваясь разрушить власть угнетателей изнутри… Впервые на русском!

Пирс Браун

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Золотой Сын
Золотой Сын

Подобно горным гномам из легенд, в недрах веками трудится народ, называющий себя кастой алых. Ценой невероятных лишений он добывает гелий-3, надеясь накопить его достаточно, чтобы однажды покинуть марсианские норы, окружить планету оболочкой из воздуха и воды, создать на поверхности условия для человеческого существования.И вдруг выясняется, что Марс уже терраформирован, это сделала каста золотых тайком от добытчиков гелия, причем себя золотые считают господами, алым же отвели роль рабов. Чтобы вызволить угнетенный народ и добиться справедливости, организация Сынов Ареса отправляет наверх молодого шахтера Дэрроу, модифицировав его до такой степени, что по внешним признакам он неотличим от своих элитарных сверстников. Удача сопутствует заговорщикам, еще немного, и можно будет нанести правящей верхушке смертельный удар… Но в шаге от победы Дэрроу совершает роковую ошибку.

Пирс Браун

Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези