Эта школа не была похожа на учреждение Педро де Ганте, направленное в первую очередь на обучение ремеслам. Это был учебный центр, сравнимый с иезуитским колледжем в Гоа, его поддерживал епископ Сумаррага. С самого начала обучение в нем велось на трех языках (испанском, науатле и латыни). В учебный план были включены семь свободных искусств, а учителями выступали просвещенные францисканцы. Целью учреждения было познакомить будущую элиту туземного населения как с европейской культурой, так и с христианским богословием. Помимо этого, колледж Санта-Крус должен был служить семинарией для туземных священников. Епископ Сумаррага писал в 1538 году, что у него есть «шестьдесят индейских мальчиков, уже способных выполнять латинские грамматические упражнения и знающих грамматику лучше, чем я»{1229}
. Однако туземные жрецы, как правило, не хотели становиться католическими священниками, поскольку не желали отказываться от женитьбы.Кое-кого из испанцев серьезно беспокоили последствия такой программы обучения – они доказывали, что случай дона Карлоса Ометочтла, мексиканца, осужденного за то, что он пытался возродить прежнюю религию, подтверждает ее рискованность (Ометочтл был казнен в 1540 году). С другой стороны, 10 декабря 1537 года вице-король Мендоса писал императору, что не только старые туземные вожди приняли эти нововведения, но что он, вице-король, решил возродить, в христианизированном и испанизированном виде, торжественные церемонии, посредством которых эти люди – «текле» – становились аристократами или вождями своего народа{1230}
. Мендоса даже учредил Орден рыцарей-текле, который должен был регулировать методы обучения этих индейских «сеньоров»{1231}. Этой новой индейской аристократии надлежало превратиться в новую ступеньку испанской социальной иерархии.Примечателен акцент, который три основных религиозных ордена ставили в те годы на обращение индейцев. Францисканцев больше интересовали лингвистические и даже этнографические исследования – ибо именно этому предмету была посвящена великая книга Саагуна «Общая история событий в Новой Испании», написанная между 1550-ми и 1580-ми годами. Францисканцы с оптимизмом смотрели на возможности обучения индейского духовенства. Доминиканцы испытывали больше сомнений и, как правило, более пессимистично относились к способностям индейцев. Августинцев больше интересовало строительство монастырей; они, вероятно, имели больший опыт в организации туземных сообществ, – но еще важнее для них было обеспечить реальное обучение для своих послушников{1232}
. Тем не менее, эти три ордена могли сотрудничать и, по предложению епископа Сумарраги, устраивали регулярные общие собрания в Новой Испании, чтобы обсудить свой различный опыт в этой области.Сумаррага был чрезвычайно интересным человеком, поскольку, будучи вдохновителем училища Санта-Крус, а позднее также университета в Мехико, поклонник Томаса Мора и Эразма, он в то же время яростно нападал на туземную религию. Несколько случаев заставили Сумаррагу проявить свое рвение – не только упоминавшийся прежде вызов, брошенный доном Карлосом, но также и Маркосом Эрнандесом Атлаукатлем, который был судьей в Тлателолько. Все эти попытки были встречены с твердостью, решительностью, а в конечном счете – с безжалостностью.
С этого времени и на протяжении половины следующего столетия не проходило нескольких лет, чтобы в Испании не выходила какая-либо публикация Лас Касаса. Например, в 1542 году он закончил свое «Лекарство от существующих зол». В этой работе он доказывал, что папа, передав индейцев королю Испании, желал оказать им услугу, а не причинить вред. Индейцы, по его словам, «являются свободными, и не теряют этого состояния, став вассалами испанского короля»{1233}
. В том же году он завершил работу над «Кратчайшим сообщением о разрушении Индий», где заявлял, что испанцами были убиты 15 или 20 миллионов индейцев – что было большим преувеличением. Тем не менее книга была представлена императору Карлу и стала наиболее известной из работ Лас Касаса. Она была переведена на все основные европейские языки, зачастую с леденящими кровь иллюстрациями{1234}. В ней он доказывал, что папа не имел права передавать Индии, а тем паче индейцев, христианским правителям. Он не находил оправдания многочисленным военнымБрэдли Аллан Фиске , Брэдли Аллен Фиске
Биографии и Мемуары / Публицистика / Военная история / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения / Военное дело: прочее / Образование и наука / Документальное