Читаем Зовът на костите полностью

Прекоси моста и тръгна нагоре по улица „Хайме Урутия“, опустяла заради дъжда, по която се мяркаха само редки минувачи под покритите колонади, горапес. Тук имаше няколко кафенета; щом се отвореха вратите им, навън плисваха цветове и музика. Тя забави крачка, загледана в количката на Ибай, който май се учуди отначало на потракването на колелата по паважа, но вече започваше да се унася, вперил в нея очичките си, които едва държеше отворени, докато най-сетне заспа. Амая докосна с опакото на дланта си копринената бузка, за да провери дали е топла, и го загърна още по-добре. Крачеше, без да бърза, както рядко й се случваше, и с изненада установи колко е приятно да се разхожда така, заслушана в почукването на токовете на ботушите си по паважа, поддавайки се на приспивното полюшване, което тялото й неволно възприемаше.

На минаване покрай площада спря за минута пред двореца Арискуненеа и се загледа в дискообразните отломки от надгробни плочи, изложени в двора, които след скорошния дъжд изглеждаха по-истински, сякаш мокри добиваха действителните си размери.

Продължи към кметството и след като се озърна, за да се увери, че никой не я гледа, прокара ръка по ботил хари – камъка, символизиращ миналото на Елисондо, вдъхващ сила на всеки, който го докосне. Този жест ободряваше дори нея, колкото и да ненавиждаше суеверието. Върна се към площада, мина покрай Фонтана на ламиите

12 и се наведе да погледне река Бастан от това място, където задните фасади на къщите се отразяваха в гладката повърхност като друг, влажен и паралелен свят, скрит под водата, която в този спокоен вир изглеждаше измамно кротка. Неколцина закъснели клиенти излязоха от ресторант „Санчотена“ и се облегнаха на парапета за снимка. Амая пресече улицата и влезе в заведението. Собственичката я позна и я поздрави. Това беше любимият ресторант на Джеймс и двамата често вечеряха тук. Запази маса за двама и се усмихна с прикрито задоволство, когато жената се наведе над количката и взе да хвали хубостта на Ибай. Знаеше, че това са банални фрази, но при все това не можеше да не изпита майчинска гордост и възхищение от съвършените черти на нейния мъничък речен цар, на водното й момченце.

12Митологично същество, зъл дух, змия с глава и гърди на красива жена, нощно привидение, което изпива кръвта на младежите. – Б. пр.

Излезе от ресторанта и продължи разходката по тротоара вдясно, но преди да стигне до погребалната агенция, спря. Боеше се да мине покрай нея с Ибай по същия начин, както логично би избягнала да влезе с него в чакалнята на болница или в дома на болен; смяташе, че като минава оттам, излага на опасност сина си и че макар ежедневно да й се налагаше да се сблъсква с най-ужасяващи форми на смъртта, дълбоко в себе си знаеше, че на всяка цена трябва да предпазва детето от всеки досег, дори най-лекия, с нея. Свали количката от тротоара и прекоси улицата, за да продължи успоредно на реката, но като стигна на нивото на погребалната агенция, не се сдържа и погледна таблото с некролози на наскоро починалите, което всеки ден поставяха до входа. Помнеше, че като дете вечно разпитваше леля си за това, когато спираха пред него.

– Защо винаги се спираш да гледаш?

– За да науча кой е умрял.

– А защо искаш да знаеш кой е умрял?

Сега, от отсрещния тротоар, не можеше да откъсне поглед от таблото, нечетливо от това разстояние. Телефонът звънна в джоба на палтото й и тя се стресна.

– Йонан.

– Добър ден, шефке, открих нещо. Тази сутрин попаднахме на няколко блога, които споменават аготите. В повечето няма нищо оригинално, повтарят едни и същи сведения, като съставени с „копи-пейст“. И макар че общият тон по темата е на възмущение от несправедливото отношение, на което са били подлагани, характерът им е чисто исторически, без никакъв намек за омраза или осъвременен фанатизъм... С изключение на един блог. Нарича се „Часът на псетата“ и разказва същите неправди, както и другите, но за разлика от тях пренася последствията до наши дни. Написан е под формата на дневник и главният герой е млад агот, който описва униженията, на които е бил жертва неговият народ, сякаш живее в ХVІІ век. Някои подробности са наистина блестящи и тук идва хубавото: проследих IP адреса на автора, който се подписва с името Хуан Аготе, и стигнах до Арискун и до...

– Бенят Салдуа – каза Амая. – Знаех си.

– Любопитно е, защото днес не може да се твърди, че дадена фамилия е чисто аготска, като изключим може би самото име Аготе, но Салдуа е била една от най-често срещаните фамилии сред аготите преди няколко века. Искате ли да го доведем да поговорите с него?

– Не. Обади му се и му кажи да дойде в участъка утре сутринта в приличен час. Понеже е малолетен, кажи му да дойде с баща си.

Като затвори, погледна часовника на екрана на телефона си, изчисли, че Джеймс вече сигурно се е събудил, и го набра.

– Тъкмо се канех да ти звънна – вдигна той на мига. – Къде сте?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза