Северус уже не был… на сто процентов уверен в собственной гомофобии после сегодняшней ночи. Напротив, он убедился в том, что Братик, пользуясь магическими знаниями, наверняка существующими у друидов уэскх`ке и переданных ему матерью, в свою очередь бывшей дочерью и сестрой вождя, грубо, по древнему обычаю, приворожил его, Северуса. Вот и явился в похабном сне с таким подробностями, о которых на свежую голову, вот как сейчас, профессор и додуматься бы не сумел - фантазии бы не хватило.
Обрывки же, да и только, подобного рода знаний он почерпывал из пошлых анекдотов пьяного Люпина.
Только не было в тех анекдотах таких подробностей, как ощущение поцелуя, тяжести чужого, мужского тела, глянцевито поблёскивающих во тьме чёрных красивых глаз… сына рабыни, недостойного Господина дома - статуса, к котрому постепенно привыкал Северус. Но именно этому вот худородному Братику и суждено будет продолжить славный, древний, патрицианский род Снепиусов.
… Труд Сенеки был напрочь позабыт - так увлёкся Северус своими обоими «настоящими», что сотворил себе эрзац сигареты и нервно закурил - в библиотеке! Даже про меры противопожарной безопасности забыл, стряхивая пепел прямо себе под ноги. Удобные это штуковины - земляные полы!
Ах, как же хорошо было бы вымыться не мочой, а ароматным, дорогим из-за ингредиентов, на него пошедших, мылом, в собственной ванне, да хотя бы и в Хогвартсе - там личный домашний эльф Линки чуть языком бы её не вылизал, и блестела бы она белой сияющей эмалью, и не пришлось бы раздеваться на глазах десятка мужиков, и текла бы в неё освежающая, чистая, чуть прохладная по такой жаре вода…
Снейп уже изрядно накурил в хранилище свитков, папирусов и вощёных дощечек, когда в библиотеку ворвался, иначе не скажешь, свежевымытый Братик.
- Я нашёл тебя, высокородный брат и Господин мой Северус, по аромату твоих трубочек, испускающих разноцветный дым! - радостно сообщил он.
- Чему ты так радуешься, Квотриус? Развлёкся в термах? И как оно там, веселее, чем изображать дома недотрогу?
- Но… Я спешил к тебе, мой Господин и брат, ведь за утренней трапезой тебя не было, и я не мог узнать, здрав ли ты?