Читаем Звезда сомнительного счастья (СИ) полностью

Папенька незаметно выдохнул, забормотал что-то ободряющее и отправился к каминной полке, на которой красовались хрустальные графинчики с напитками. А мачеха резко отвернулась, не в силах больше держать лицо. У меня же после своего заявления резко ухудшилось настроение, хотя казалось, что дальше некуда.

Интересно, что это сейчас было? Назло бабушке уши отморожу?

Папенька, что-то счастливо воркуя, удалился, прихватив по дороге один из графинчиков. Мачеха повернулась ко мне. И моя поза в кресле перестала быть такой расслабленной. Ой, мамочки! Что это с ней?

Розалина смотрела на меня с чистой, незамутнённой ненавистью.

— Ну, что, радуешься, маленькая мерзавка? Всегда такая была! Мелкая, юркая, вёрткая! Ненавижу! Все деньги должны достаться моим детям, слышишь? Ну, ничего! Ты ещё можешь оказаться недостойной наследницей, и твоя часть наследства, которое останется от Куинси, будет принадлежать моим детям! Я терпела так долго, потерплю и ещё чуть-чуть! Оно того стоит! Да, кстати, советую тебе не тянуть со свадьбой. Жених не сегодня-завтра рискует покинуть этот грешный мир и уйти к Великому. Старость — она такая!

Мачеха повернулась, послала мне воздушный поцелуй и элегантно выплыла из кабинета. Я выронила бумаги, которые я всё это время держала в руках. Кажется, я перехитрила саму себя и уже готова сказать отцу, что я передумала. Что там было про «недостойную наследницу»? Может, ну его, это наследство?

Пожалуй, я подумаю об этом завтра. В голове был такой сумбур, что и не описать словами. Я стояла возле окна и смотрела, как Ричард машет мечом, вроде бы хаотично, но на самом деле выверено и точно. И чего я раскисла? Подумаешь, согласилась на свадьбу со стариком? Это, конечно, звезда сомнительного счастья… но и я не вчера родилась!

* * *

Утро для лорда Хаксли началось в два часа пополудни, когда его камердинер Томас нагло внедрился к нему в опочивальню и раздвинул тяжёлые шторы.

— Какого дьявола тебе нужно? Проклятье! — застонал милорд, когда тонкий лучик летнего солнца упал на его обнажённое плечо.

— Прошу прощения, милорд — поклонился камердинер и остался стоять возле постели своего господина.

Несмотря на почтительный вид, милорд не сомневался в том, что этот наглый старикан не сойдёт с места, пока не добьётся своего. Собственно, так и получилось — не прошло и пяти минут, как милорд завозился в своей постели, спустил ноги на пушистый коврик и хмуро бросил:

— Чего стоишь столбом? Неси штаны хоть, что ли? — и, не стесняясь своей наготы, отправился в умывальню.

Затем одеяло зашевелилось вновь, из-под него выползла молодая девушка. В руке камердинера мелькнул замшевый мешочек с деньгами, девушка, жеманно смеясь, отработанным движением взвесила его на руке.

— Не одна минса в этом кошеле, говорила же я, что молодой господин будет более щедр, нежели его покойный дедуля!

Глава 11

Лорд Хаксли был недоволен. Во-первых, он проснулся раньше полудня, что вообще не входило в его планы, но если бы это был единственный отрицательный момент в нынешнем существованием, то он бы, так и быть, смирился с ранней побудкой и наглостью старого камердинера… но нет же! Во время завтрака выяснилось, что милорда в кабинете ожидает семейный поверенный лордов Хаксли.

В прежние времена милорд наверняка бы обрадовался подобному визиту, поскольку он бы только мог означать одно — дед, этот старый маразматик, наконец-то соизволил выделить определённую сумму на личные расходы. А теперь визит поверенного был сопряжён с какой-то глупостью вроде изучения хозяйственных подробностей ведения домашнего хозяйства. Ему-то это зачем? У деда была экономка, она же есть и у него. Так что же теперь, контролировать её? Глупости, да и только!

Вздохнув, милорд закончил завтрак, сердито отбросил салфетку и отправился в кабинет. Поверенный молча встал и поклонился.

— Доброе утро, Броуелл! — хмуро бросил молодой человек и опустился в кресло.

— Милорд Артур! — поверенный слегка поклонился, как того требовал этикет — Моя фамилия Берроу!

При этом пожилой мужчина промолчал, что давно уже было два часа пополудни.

— Позвольте, милорд! Сегодня я получил письмо от лорда Деймор, который пишет о том, что готов исполнить свои обязательства по женитьбе, и выдать свою дочь за вашего дедушку. Могу ли я ему ответить, что эти обязательства теперь ничтожны, поскольку лорд Себастьян почил?

Вот как? Молодой человек изогнул бровь. Неужели этот старый маразматик собирался жениться в третий раз? Дорогой внучок всегда поражался тому, что старый хрен женится на женщинах моложе себя и при этом ещё умудряется их пережить. Впрочем, как и собственного сына… лорд Артур отвлёкся, размышляя о том, что ему достались неплохие гены. Это если не считать состояния. Которое ему ещё предстоит промотать.

Этот, как его… Борулл тихо кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Деймор? Кто это? Не помню таких людей. С каких это пор дедуля решил породниться с худородными лендерами?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы