Читаем Звезда сомнительного счастья (СИ) полностью

Возвращаясь в дом, в тёмном силуэте окна я заметила силуэт моей мачехи. Она снова в папашином кабинете ошивается… я хмыкнула своим мыслям. Она что, до сих пор не оставила надежды лишить меня наследства, которое мне досталось от моей матери? Сомневаюсь, что это возможно… хотя, она тогда кричала что-то о том, что мне ничего не должно достаться от денег отца? А я на них претендую? Даже не знала об этом… Я погоняла эти мысли в своей голове и не смогла дать себе точный ответ.

* * *

Розалина смотрела за тем, как её падчерица медленно идёт по дорожке сада. Она точно знала, где эта маленькая дрянь любит проводить время — в том клочке сада, которое этот идиот садовник сделал в стиле «Натурель». Леди Деймор недоумённо пожала плечами — она вообще не понимала, что это за странная концепция сада, но никогда садом и не интересовалась. Её подруги так далеко не забредали, предпочитая красивые тенистые беседки и лужайки для игры в мяч. Розалина недовольно перевела взгляд на мужа, который вольготно развалился в кресле и снова строил эти глупые прожекты о будущей свадьбе Елены.

Розалина не для того ратовала за возвращение домой бедной сиротки, чтобы выгодно пристроить её замуж, а для того, чтобы маленькая поганка показала свой характер, подзуживаемая самой Розалиной. Тогда строгий папочка вполне может оскорбиться и отказать старшей дочери от своего наследства… тем самым увеличивая долю собственных детей Розалины.

Но что-то пошло не так! Быть может, мать-настоятельница писала Розалине не совсем правдивые письма, поскольку глупости и явного хамства со стороны Елены не было, хотя и так ожидалось… более того, она согласилась выйти замуж за старого лорда Хаксли, что уже совсем ни в какие ворота не лезло. Тогда как же все амурные мечты о томном красавце, о который писала мать-настоятельница? Розалина расстаралась и сосватала матери-настоятельнице этого несчастного секретаря, на которого у неё были свои определённые планы. Суд по всему, Елена была не дурнушка, а молодой человек не давал клятву Великому. И это давало определённые надежды для самой Розалины… вот было бы здорово, если бы они совершили нечто предосудительное, отчего Куинси бы точно отказал паршивке от дома. И от наследства.

Розалина в очередной раз вздохнула, мол, вот и верь после этого людям. Куинси снова размечтался о том, какой богатый жених будет у его дочери и прочая лирика…

— Дорогой… — Розалина решилась прервать мечты своего супруга — всё, о чём ты мечтаешь — это так мило, но тебе не кажется, что между Еленой и тем молодым человеком, которого ты за ней посылал, слишком тёплые отношения? Ты не опасаешься, что её поведение могут счесть предосудительным? Рекомендую тебе подумать об этом, а если так и есть? Что тогда скажет её жених? Боюсь, что Елена своим поведением позорит твоё имя, дорогой. Я никогда не говорила тебе, но тогда тебе придётся отказать ей от дома и лишить наследства, как недостойную оного.

Леди Деймор выглядела весьма убедительно, с заботой смотря на своего супруга. Тот лишь скривил губы.

— Было бы чего лишать… — выдавил он.

— Прости? — Розалина не одобряла юмор подобного толка.

Хотя, нет, не совсем так. Розалина вообще не одобряла юмор. Молодая женщина полагала, что Куинси шутить не удаётся. Вот и сейчас… Голос мужа ворвался в её мысли.

— Мне кажется, что я высказался более чем ясно. У меня нет денег. И лишать нечего.

Затем, предвосхищая вопрос своей супруги, пояснил:

— Видишь ли, моя маленькая птичка, всё это время мы жили на деньги, которые достались моей дочери по наследству от её матери. Моя первая супруга, как ты, конечно, припоминаешь, была весьма небедная женщина. Она предпочитала придерживаться мыслей вольнодумцев — тут Куинси задумался — и оставила свои деньги моей дочери. Безусловно, что я, как её отец, мог ими распоряжаться до совершеннолетия дочери или до её замужества.

Леди рассеянно кивнула — пока всё верно. Но что он говорил о том, что собственных денег, тех, которые должны достаться её детям, у него нет? Словно отвечая на мысли супруги, Куинси слегка улыбнулся и отсалютовал ей бокалом.

— Кстати, счета моей дочери за эти годы заметно опустели, и мне пришлось тянуть деньги из Нейтона. Хорошо хоть, что лорд Хаксли весьма богат. И в достаточно почтенном возрасте, так что свою старшую дочь я совсем уж без денег не оставляю.

На Розалину было страшно смотреть. Эту… сиротку, выходит, нет?! А как же её дети? Их общие? Молодая женщина очень хотела грязно выругаться, швырнуть чем-нибудь в стену, но не могла.

Она отлично помнила, что леди себя так вести не могут.

Глава 12

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы