«Свободна!» — пело ее сердце, но в глубине души она тосковала по Касту. За краткий миг она успела заметить, как он потянулся, чтобы поцеловать ее, а после исчез с вихрем чешуи и крыльев, подвластный древнему заклинанию. Радость освобождения и горе потери Каста колебались на чаше весов ее сердца, в котором кипела буря, в то время как тело содрогалось от плача.
«Моя родная, — мягко обратился к ней Рагнар’к. — Он не потерян для тебя. Он здесь, с нами».
Сай-вен погладила гиганта. Да, они разделяли чувства, но дракон не мог ни постигнуть глубины ее сердца, ни понять простую потребность женщины быть рядом с возлюбленным, когда простое прикосновение значило больше, чем тысяча слов, а единственный поцелуй становился песней без конца и края.
И всего этого она лишилась. Боль от осознания потери пересиливала страдания, причиняемые заключенной в ее черепе тварью.
Она подняла лицо к мрачному рассвету. Туман клубился над морем, скрывая все суда, кроме самых ближних. Над водой гудели рога. Сай-вен глубоко вздохнула. Она знала, что в этот день должна отправиться к черным песчаным берегам Блэкхолла и разведать, насколько прочна оборона врага. И она исполнит свой долг, а после вернется в темницу, дожидаясь, когда ее помощь вновь понадобится.
И тут ее окликнули. Обернувшись, Сай-вен увидела мастера Эдилла, быстро шагавшего к ней, несмотря на клюку. За ним спешили двое детей — Шишон и Родрико.
— Сай-вен! — голос старейшины звенел, словно лед. — Есть просьба!
Она улыбнулась своему учителю и деду.
— Дитя, с тобой все хорошо? — приблизившись, нахмурился он.
— Тебе надо укрыться в трюме, — она смахнула последнюю слезинку. — Мы вступили в опасные воды.
— В эти ужасные дни нет безопасного места, поморщился старик. — Хочу кое о чем попросить тебя, пока вы с драконом не улетели. — Шишон подошла и остановилась справа от мастера Эдилла, а Родрико слева. Он погладил девочку по голове. — Дети узнали, что вы отправляетесь на разведку, и просили… Да нет, они, скорее, замучили меня своей настырностью… Они хотели поговорить с тобой.
— Чего они хотят? — приподняла бровь Сай-вен.
— Думаю, они сами тебе все расскажут. — Мастер Эдилл подтолкнул Шишон вперед и опустил ладони на ее маленькие плечи. — Давай. Скажи ей.
При виде дракона, наклонившего голову к их троице, глаза девочки расширились, словно блюдца.
«Этот ребенок путешествовал с нами раньше», — мысленно сообщил Рагнар’к и шумно принюхался. Шишон пискнула, Родрико спрятался в складках плаща старейшины мер’ай.
— Не бойся, малышка, — улыбнулась Сай-вен. — Он не сделает ничего дурного. Так что ты хотела сказать мне?
— Я… Мы… — девочка не отрывала глаз от огромного черного дракона. — Родди и я… Мы хотим, чтоб ты взяла что-то к вулкану…
— Не знаю, смогу ли… — Сай-вен нахмурилась.
— Вначале выслушай ребенка, — решительно прервал ее мастер Эдилл.
Он подтолкнул Родрико вперед. Мальчик сжимал в кулачке короткую ветку с единственным цветком. Сай-вен слышала рассказ о сыне Ни’лан и о том, что этот тонкий стебелек поддерживает его магическую связь с молодым деревцем, оставшимся на А’лоа Глен.
Как только Родрико оказался рядом с Шишон, девочка расправила плечи, стараясь не показывать свой страх при нем.
— Мы хотим, чтобы ты взяла к вулкану цветок Родди!
Но Родрико, казалось, не слишком-то разделял ее стремление. Он крепче стиснул стебель и прижал его к груди.
Сай-вен прищурилась, переводя взгляд с детей на мастера Эдилла.
— Но ведь Родрико нужна магия цветка. Она поддерживает его силы.
Но ответил не старейшина, а Шишон.
— Родди уже не нужен цветок! — воскликнула она, по-ребячески размахивая руками. — Он уже уколол палец. Теперь он долго не заболеет.
— Спокойней, спокойней, — одернул девочку Эдилл.
Шишон глубоко вдохнула, потом выдохнула.
— Цветок нужно сунуть в дым. Так сказал папа.
— Я не отдам ей свой цветок, — пробормотал Родрико.
— Ты должен! — стремительно повернулась к нему девочка. — Так мы поможем и Ханту!
— А я все равно не хочу отдавать цветок. — Малыш сморщился, едва не заплакав, и проговорил дрожащими губами: — Он — мой, а не твой и не ее. Он только мой!
— Мастер Эдилл, — Сай-вен кинула взгляд на ссорящихся детей. — Мне в самом деле пора….
— Я знаю, — кивнул он, раздвигая малышей, пока они не подрались. — Но мне кажется, к словам Шишон следует прислушиваться. У нее природный дар к морской магии, и иногда она предвидит грядущее. Девочка увидела во сне, что нужно привести Родрико сюда. Вроде бы каким-то образом это поможет Ханту.
— Но я не понимаю, как…
— Я тоже. Но девочка привязана к сыну главного шкипера. Ее дар так или иначе соединен с его судьбой, — он пожал плечами. — В конце концов, что мы теряем?
Несмотря на сомнения, Сай-вен позволила маленькому ростку надежды укорениться в своем сердце. Если найдется средство излечить Ханта, то, может, и ей оно чем-то поможет.
— И что я должна сделать с цветком, как вы считаете? — сказала она, кивнув.
— Ты должна помахать цветком в вонючем дыму, — серьезно произнесла Шишон и показала рукой. — Вот так!
— И это все? — Сай-вен оглянулась на север, где тусклое пламя озаряло вулканический пик.