Читаем Звездочка полностью

— Нам надо назвать его островом «Мария», — первым возвысил голос Сережа, хотя, по молодости, и не имел на это права. — В честь нашей капитанши мы должны назвать его ее именем! — крикнул он. — В годину нашего бедствия подо льдами, она всех нас поддерживала своими заботами и вселяла в нас энергию!..

— Верно! Верно!.. — закричала компания.

— Да здравствует остров Марии! — подхватила молодежь.

— Пусть же, Мэри, он будет твоим островом, — спокойно сказал капитан, — но, пока мы не знаем владений нашей капитанши, нам нельзя ложиться всем спать. Надобно поддерживать костер и на первое время поставить на ночь караул. Кроме дикарей, тут могут быть и разные хищные звери… Гарри! — обратился он к молодому матросу — вы станете на первую смену…

Ночь прошла совершенно спокойно, а когда взошло солнышко, капитан, взяв с собою сухарей и ружье, в сопровождении Сережи, пошел в одну сторону, а Шварц с Ричардом в другую.

— Мы может быть не придем несколько дней, — сказал капитан, — так вы не беспокойтесь. Строиться с холодной стороны острова, к которой мы пристали, нет никакого расчета. Нам надо непременно перейти на северную сторону…

Прошло пять дней, а путешественников все еще не было. Марья Ивановна, однако же, и виду не показывала, как ей тяжело было отсутствие товарищей. Она ходила в лес, ухаживала за животными, а из лесу приносила разные овощи, плоды и проч. Так, например, она принесла однажды земляных груш и очень вкусную репу, а Гарри в это время убил козу и несколько штук птиц. На пятый день, вечером, из лесу послышались два выстрела, а затем вышли оттуда и наши путешественники.

— Ну, капитанша, ваши владения одна прелесть! — с восторгом воскликнул Шварц. — Тут все есть, чего только душа хочет. Насчет картофеля, я, впрочем, скажу вам вот что. Я вез в Новую Зеландию самый крупный, редкий картофель и когда с нами случилось несчастье, я взял из мешка две картофелины и все время носил при себе, чтобы они не замерзли; обе картофелины до сих пор целы, а следовательно, мы имеем полную возможность посадить их с тем, чтобы потом кушать суп с картофелем…

— Для нашей усадьбы мы нашли очень хорошенькое местечко, — перебил его капитан, — но туда, прямиком, через лес, не менее тридцати верст. Завтра же мы туда и начнем перебираться. Я надеюсь, что выбранное нами место одно из лучших. Что же касается нашего багажа, то его мы будем понемногу перевозить на нашей скотине.

Колония торжествовала. Из доклада путешественников она ясно видела, что их страдания не только кончились, но что будущая их жизнь будет не ряд лишений, но счастливою, хорошею жизнью.

На следующее утро, еще до зари, Шварц уже стучал топором и из толстого дерева делал четыре первобытных колеса, а капитан с молодыми людьми, сколотив носилки, наложили на них кое-что из домашнего скарба и пошли напрямик лесом, обещав делать зарубки везде, чтобы потом не сбиваться с дороги. Путники вернулись только к утру, когда дроги были уже готовы; навалив на них более громоздкой клади, Шварц запряг своих рогатых животных и отправился в лес. Кархола и Шварц тянули вместе с животными, а Марья Ивановна несла своих трех кур и петуха, устроив для переноски их нечто вроде корзинки. Из жалости к животным, Шварц не торопился; воз тянулся медленно, делались даже остановки, так что до места добрались только к вечеру. Сложив привезенное, дроги опять отправились назад за кладью и в продолжении нескольких дней по лесу ходил народ, ездили дроги и это продолжалось до тех пор, пока не было перенесено все, до последнего гвоздика.

— Что же, Шварц, — сказал капитан, когда все водворились на выбранном месте, — теперь, я думаю, нам необходимо приняться за постройку?

— Нет, капитан, — отвечал немец, — сначала необходимо посеять хлеб, овес и огородные семена, которые я вез в Новую Зеландию.

Капитан, разумеется, не спорил со Шварцем, так как вполне сознавал, что в этом деле Шварц знал больше; скоро, под руководством Шварца, земля была разрыхлена, заборонована самодельною бороною и засеяны те семена, которые оказались в мешках запасливого немца.

— Если есть у вас лишняя грядка, то и у меня найдется кое-что посадить, — сказала капитанша, — у меня в аптеке осталось несколько льняного семени.

— И отлично! — обрадовался Шварц, — хотя холста мы и не соткем, а сетей и веревок наделаем; и то, и другое будет большим подспорьем в нашем маленьком хозяйстве.

И льняное семя было посеяно, рядом с двумя грядами овса.

Погода стояла чудная и посев, к немалой радости Шварца, очень скоро взошел.

По окончании земляных работ, колония принялась за постройку дома.

— Так как я не намерен уезжать отсюда, то я, с своей стороны, постараюсь строиться прочно, — заявил Шварц, приступая к работе.

Застучали топоры, завизжала пила и через два месяца, у прелестной небольшой речки на северной стороне острова Марии, красовалось уже целое поселение; тут был и дом для жилья, и скотный двор, и курятник, и сеновалы и все, что нужно хорошему фермеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези