Читаем Звоним русисту полностью

Сложности возникают в постановке ударения в слове: задАть, зАдал, задалА, зАдали. И не забываем: «Мы задались целью повысить уровень своей грамотности». В данном случае в помощь нам запоминание. Выписываем эту цепочку слов и запоминаем. Вообще, для лучшего запоминания необходимо повторить информацию через час после ее прочтения. Метод работает, потому что проверен спецслужбами.

У слова заИмка три основных значения. Первое (разговорное) — отдельная усадьба, небольшой поселок за пределами основного селения или промысловая хозяйственная постройка: переночевать на заимке. Второе — при первоначальном заселении освоение свободного участка земли: заимка свободных земель. И третье — участок земли, занимаемый по праву первого владения.

Соглашение или мир заключАют: «Господа, заключИм соглашение и разойдемся по домам. Время уже позднее».

Родители рады, если ребенок занялсЯ полезным делом. Главное, чтоб на стЕнах не рисовал.

Допустим, вы думаете о чем-то своем, а собеседник тормошит вас, желая выслушать мнение о его рассказе, а вы даже не помните, о чем он, потому что ваши мысли зАняты.

Есть случаи, когда перестановка ударения меняет смысл слова. ЗапаснИк — это человек, призванный из запаса, или военнообязанный, находящийся в запасе. ЗапАсник же — это помещение для хранения чего-либо заготовленного или запасённого: фолиант из запасника.

В банке иногда звучит фраза: «Заплатишь по счетам». Снова ошибка, ведь мы говорим: заплАтишь, плАта.

Ошибочно проверять слово «закругленный» словом «крУглый» — «закрУгленный». Все равно правильно звучит «закруглЁнный».

Бутылку можно или откУпорить, или закУпорить, остальное — от лукавого.

И снова пример для запоминания — залИть. Выглядит все красиво, как бусины на нитке: залИть, зАлил, залилА, зАлило, зАлили, зАлитый, залИвший. Некоторые словари допускают вариантные нормы: зАлил и залИл, залИло и зАлило. Можно выписать слова на отдельные карточки: на одной стороне слово без ударения, а на второй — с ударением, чтоб проверить себя.

«Наконец-то, ребенок занЯлся учебой», — радуются родители. И тут же идут за орфографическим словарем, чтобы узнать, что он все-таки занялсЯ учебой.

Как вы обзовете сыр с плесенью? Правильно — заплЕсневелый. А если нас угнетает тоска в офисе, мы уверены, что не хотим заплЕсневеть в нем. Впрочем, в соответствии с Русским орфографическим словарем под редакцией В. Лопатина можно использовать и вариант заплесневЕть.

Распространенная ошибка в произнесении слова «законнорождЁнный» обусловлена тем, что букву «Ё» когда-то заменили буквой «Е». Вообще, такая революция изменила многие слова, но слово законнорождЁнный именно так и произносится, без ударения на букву «О».

Еще одна жертва орфоэпии — слово «запереть». Вот посудите сами, проблем с фразой «Ее следует запереть на замок» ни у кого не возникнет, но следует повысить уровень сложности — поставить этот глагол в прошедшем времени, и появляются слова типа «запЁр», «запЁрла». Правильно говорить: заперлА и зАпер.

Стоматологов мы можем не любить, но ходить к ним обязаны, этого требуют зубы, ведь нужно запломбировАть их, а потом с облегчением сказать другу с дыркой в зубе, что ваш-то родимый зубик уже запломбирОван.

Равноправны в произнесении зарЯженный и заряжЁнный.

Рефлекс может быть только заторможЁнный, другие варианты неверны.

Если врач бессилен, то пациент решает, что ему нужен знАхарь, лекарь-самоучка, который умеет лечить наговорами и народными средствами: лучший знАхарь в области, знАхарские рецепты. Правда, в народе еще распространен неправильный вариант произношения — «знахАрь».

В эру телефонов принято звонИть, но возникает желание закидать орфоэпическими словарями тех, кто говорит: «Ну, пока, созвОнимся или ты позвОнишь». Выписываем в тревожный словарик: звонИшь, звонИт, позвонИшь.

Предзнаменование чего-либо называют знАмение, а не «знамЕние».

Осень прошла, но остался зОнт, мы в дождь не ходим без зонтА и довольны, если ливень застал нас с зонтОм.

И

И снова ответ на вопрос «что сделала?» Например, страна избралА своего президента. Вариант «избрАла» является неправильным.

Наблюдать за чем-то можно Издали, не «издАли»: мы наблюдали парад Издали.

Возвращаемся к церковной тематике, потому что следующее слово «иконопись». Ставят ударение в этом слове куда угодно, и редко — туда, куда нужно: Иконопись, не проверяется словом «икОна».

До 1999 года слово «Иначе» правильно звучало с ударением на первом слоге, но после 1999 года возможным стал вариант инАче, что подтверждают Орфографический словарь (2004 г.) и Морфемно-орфографический словарь (2002 г.): не инАче, ИнАче, не инАче, не инАче как, так или инАче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Михаил Сарапов , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Фантастика / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Роберт Ирвин Говард , Илья Михайлович Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Илья Франк

Языкознание, иностранные языки / Фантастика / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука