Читаем №1 в Чикаго полностью

— Под торговым залом есть подвал. Товары с грузовиков бросают на транспортер, для которого сделано специальное отверстие в стене, и с него грузы сваливаются в подвал. Наверху он закрыт железной форткой — она наверняка не присоединена к сигнальной системе.

— Где эта фортка? Пошли!

В темноте он не разглядел довольной улыбки Джо.

— Мы стоим на ней.

Миллер посветил, и Джо мгновенно открыл замок. Откинув крышку фортки, Уолкер нагнулся, лег на ленту транспортера, крепко ухватившись руками за края.

— Я съеду первый. Не забудь поберечь голову! — И комиссар исчез в дыре.

Миллер благополучно проследовал за Джо. Они вышли в торговый зал, а оттуда — в кабинет Рони. Уолкер задернул шторы. Миллер включил свет.

— Ищи лучше!

— Зачем? Я знаю, где искать, — спокойно ответил Джо, перелистывая записную книжку Рэсса.

Среди многочисленных записей он нашел нужную: «Миссис Сара Гарнер, Майвуд, 60-62-51». Джо поднял трубку и попросил справочную:

— Я хотел бы уточнить адрес абонента номера 60-62-51.

Справочная подозрительно долго молчала.

— Сожалею, — ответила наконец телефонистка, — это секретный номер, мы не можем сообщить фамилию и адрес абонента.

— Я буду жаловаться! — вскипел Джо. — У кого в Чикаго можно получить справку о секретном номере?

— У ФБР, — невозмутимо обронил Миллер.

Через десять минут Джо знал все, что ему требовалось. «Номер Майвуд 60-62-51 был зарегистрирован недавно по адресу Медисон-стрит, 117. Владелец — Эдмунд Старк».

— Эдмунд Старк! Если бы мы узнали об этом три дня назад, многое сложилось бы по-иному!

Джо позвонил на квартиру Эллы Мурейры и переговорил с Брунсвиком.

Они выключили сигнальную систему у выхода и покинули супермаркет через заднюю дверь…

В доме N 117 по Медисон-стрит помещался магазин, а в верхнем этаже сдавались квартиры.

— Узнаем, дома ли хозяин, — сказал Миллер, когда машина остановилась, — а там будем действовать по обстановке.

— Свет только в крайнем окне слева. Я зайду в парадное и позвоню, — сказал Джо. — Если он ответит, я скажу ему: «Привет, Джек, это Слим. У меня в кармане бутылка виски, как ты насчет того, чтобы выпить?» Тогда он что-нибудь вякнет, выругается, как на забулдыгу, который перепутал квартиры.

Джо объехал дом, поставил «мерседес» во второй ряд так, чтобы его сразу нельзя было заметить.

— Вернусь через десять минут, — сказал Миллер.

Джо подошел к доске с фамилиями жильцов, против одного звонка фамилии не было. На эту кнопку Джо и нажал. Он ждал, но никто не откликнулся, никто не открыл входную дверь. Это не обескуражило Уолкера, он потянул ручку на себя, навалился плечом на раму и вышиб дверь из петель.

Не зажигая света, он ощупью дошел до лифта и поднялся наверх. Луч карманного фонарика выхватил визитную карточку, прикрепленную ко второй по коридору двери: «Эдмунд Старк. Ревизор».

За дверью была полная тишина.

Джо нащупал в кармане металлическую пластинку — их у него был целый набор. Вдруг он вздрогнул и отпрянул назад — в глаза ударил луч света и тут же погас. Если бы это был Эдмунд Старк, с Джо было бы покончено.

— Так, — сказал Брунсвик, — открывай дверь, у тебя это ловко получается.

— Ты что, на крыльях прилетел? — с облегчением спросил Джо.

— Чудеса тут ни при чем, — важно вымолвил Брунсвик, — надо учитывать технический прогресс. У меня в кармане коротковолновый передатчик. Внизу, возле дома, дежурят два моих сотрудника. Если бы не их сообщение, ты лежал бы сейчас на операционном столе.

— Организовано все блестяще, — похвалил Джо.

— В нужную минуту мы всегда наготове!

Джо попробовал несколько своих знаменитых пластинок, подобрал нужной толщины и дверь открылась:

— Прошу вас, сэр!

Джо прошел через гостиную, опустил жалюзи и включил свет.

Приступили к обыску. Лейтенант заглянул на кухню, в ванную и вернулся в гостиную.

— Пусто. Может быть, он и без нашей помощи отправился на тот свет?

— Нет, — Джо стоял перед раскрытым ящиком гардероба. — Взгляни-ка сюда!

Лейтенант подошел к Уолкеру:

— Нижнее белье?!

— А это что?! — Джо приподнял стопку вещей.

— Деньги?! — глаза Брунсвика сузились. — И много денег!

— Ровно двести тысяч. Наверняка он не собирался пожертвовать их в фонд детских приютов. Он за ними вернется.

— Это деньги Гари Гарнера?

— Его.

Приемник в кармане лейтенанта стал подавать сигналы.

— Кто-то идет к дому, — сообщил полицейский снизу. — Среднего роста, даже маленький. Крадется вдоль стены. Исчез в доме. Задержать, сэр?

Уолкер показал жестом: не стоит.

— Пропустить! — отдал распоряжение Брунсвик.

— Старк не маленький, не меньше метра восьмидесяти, — сказал Джо.

— Откуда ты знаешь? Это твое предположение?

— Нет, точные данные.

— Ты его видел?

Джо кивнул. Он рассказал лейтенанту то, что недавно рассказывал Миллеру, преднамеренно упустив многое.

— Все равно непонятно, где и когда ты его встречал.

— В большом городе каждый встречает когда-нибудь другого, только не фиксирует этого до поры до времени.

— Отговорки!

— Тише! Гаси свет! Я слышу, как подъехала машина! — торопливо выпалил Джо.

Лейтенант погасил свет. Джо раздвинул шторы и поднял жалюзи… Было слышно, как машину внизу поставили на стоянку. Мотор продолжал работать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы