Читайте наработки моих студентов и продолжайте развиваться, впитывайте в себя полезные микроэлементы нестандартного мышления.
Итак, оба эти предмета:
31. Напечатаны в книге Екатерины Додоновой
32. Изобретены человеком
33. Сделаны из синтетических материалов
34. «Округлые»
35. Можно купить в магазине
36. Произведены в XXI веке
37. Из обоих предметов можно сделать детскую «стрелялку»
38. В них есть черно-белый оттенок (книга-то черно-белая)
39. Имеют определенный срок годности
40. Могут принадлежать девушке
41. Твердые (по агрегатному состоянию)
42. Можно подарить
43. Имеют букву «е» в названии предмета (рЕзинка, маркЕр) и т. д.
Вопросы на засыпку:
в чем преимущество Mind map перед традиционным письменным конспектом? В каких сферах применяют Mind maps в мире? (Если не помните, см. главу № 5.)Изучение иностранного языка
Как раз сегодня со мной произошла неординарная история, связанная с иностранными языками. Впечатления еще настолько свежи и волнующи, что я не в силах удержаться. Коротко расскажу вам, что приключилось со мной в московском метро:
В мире нет счастливчика, который сумел бы избежать знакомства с ложными друзьями переводчика. На пути изучения иностранного языка они возникают внезапно и стремятся сбить путника с толку. Еще бы, ведь «ложные друзья переводчика» по звучанию похожи на слова родного языка, но имеют совершенно другое значение. Например:
• Accurate – точный (а не аккуратный)
• Angina – стенокардия (а не ангина)
• Cabinet – шкаф (а не кабинет)
• Gallant – храбрый (а не галантный)
• Genial – добрый (а не гениальный)
• Magazine – журнал (а не магазин)
• Mosquito – комар (а не москит)
• Resin – смола (а не резина)
• Satin – атлас (а не сатин).
Ну вот, написала, и снова показалось, что я стала героиней бульварного детектива. Надо признаться: история с изобретательной модницей подняла настроение. И моя куртка произвела впечатление – тоже приятно. Хотя сама я равнодушна к маркам и модным трендам. Я даже не удосужилась запомнить название марки собственной куртки.
Стремительная охотница за брендами напомнила мне: уметь запоминать иностранные слова необходимо всем. Этот вопрос затрагивает не только студентов иняза и менеджеров, мечтающих работать в международной компании, переводчиков и заядлых путешественников. На другом языке сегодня звучат названия марок одежды и продуктов питания, парфюмерии и косметики, бытовой химии, лекарств и кнопок на клавиатуре.
Именно поэтому эта глава полностью посвящена методам запоминания иностранных слов. Без минимального словарного запаса невозможно начать говорить с иностранцами.
Метод звуковых ассоциаций