Читаем 100 великих литературных прототипов полностью

Кроме производства оружия именно этот демон научил женщин «блудливому искусству» макияжа. Неудивительно, что волшебный крем, омолаживающий внешность и заставляющий летать сначала Маргариту, а затем ее служанку Наташу, изготовил и передал женщине именно Азазелло. Ритуал натирания обнаженного тела Маргариты перед полетом волшебным кремом автором не придумал, а взят из книги древнегреческого философа Лукиана «Метаморфозы». В своем труде древнегреческий автор II века подробно описывает превращение женщины в ворону: «Жена Гиппарха разделась, потом обнаженная подошла к свету и, взяв две крупинки ладана, бросила их в огонь светильника и долго приговаривала над огнем. Потом открыла объемистый ларец, в котором находилось множество баночек, и вынула одну из них. Что в ней заключалось, я не знаю, но по запаху мне показалось, что это было масло. Набрав его, она вся им натерлась, начиная с пальцев ног, и вдруг у нее начали вырастать перья, нос стал вороньим и кривым – словом, она приобрела все свойства и признаки птиц: сделалась она не чем иным, как ночным вороном. Когда она увидела, что вся покрылась перьями, она страшно каркнула и, подпрыгнув, как ворона, вылетела в окно». Точно так же в романе М.А. Булгакова действовала и Маргарита.

Использовал М.А. Булгаков и любовь демона Азазелло к оружию. Именно этот персонаж в свите Воланда отвечает за силовые операции. С помощью волшебной силы он вышвыривает Степана Лиходеева в Ялту, спускает с лестницы дядю Михаила Берлиоза Поплавского, а затем убивает револьверным выстрелом барона Майгеля.

Второстепенные персонажи романа «Мастер и Маргариты» также в своей массе являются известными литературными и историческими персонажами. Аннушкой, которая пролила роковое для Михаила Александровича Берлиоза подсолнечное масло, стала Анна Горячева – соседка Булгаковых из квартиры 50. Председатель жилтоварищества дома № 302-бис Никанор Иванович Босой в реальной жизни также занимал данную должность, но носил имя Николай Иванович Бухарин.


Коровьев и Бегемот. Скульптура в Москве


Прототипом Алоизия Могарыча, сдавшего Мастера сотрудникам ОГПУ, являлся известный кинодраматург, близкий друг писателя Сергей Александрович Ермолинский. По сюжету произведения, Алоизий сначала дружил с Мастером, но затем предал его из-за личной выгоды и пресловутого квартирного вопроса. Действительно, Михаил Афанасьевич Булгаков в конце 1930-х годов подозревал, что в его окружении работает агент ОГПУ. Основное подозрение упало на С.А. Ермолинского, что и было отражено на страницах романа. Однако М.А. Булгаков ошибся: Сергей Александрович никогда не предавал его, оставаясь надежным товарищем и единомышленником.

Прототипом импозантного Арчибальда Арчибальдовича, директора ресторана «Дом Грибоедова», оказался директор ресторана Клуба театральных работников Яков Данилович Розенталь. Писатель часто бывал в этом заведении, запомнив его приветливую атмосферу и великолепную кухню, что нашло отражение на страницах романа.

В роли конферансье Жоржа Бенгальского, у которого на сеансе «черной магии» украли голову, предстал конферансье Московского мюзик-холла Жорж Раздольский.

Под именем тайного осведомителя ОГПУ, наблюдающего за иностранцами, пребывающими в Москву, бывшего барона Майгеля, писатель изобразил Бориса Сергеевича Штейгера. Этот человек действительно являлся бывшим бароном, уполномоченным коллегии Наркомпроса РСФСР по внешним сношениям, а также штатным сотрудником ОГПУ. Самое интересное, что в процессе написания романа Б.С. Штайгера расстреляли. Таким образом, судьба литературного героя и его прототипа совпали самым мистическим образом.

Не было вымышленных персонажей и на «бале у Сатаны». Господин Жак-Жак ле Кер служил финансистом у Карла VII. Граф Роберт, в реальной жизни выступавший под именем Роберт Дэдли Лейчестер, являлся одним из фаворитов Елизаветы I. Бедная Фрида на самом деле была детоубийцей Фридой Келлер. Госпожа Минкина – Настасья Фёдоровна Минкина, любовница Аракчеева, с которой расправились крестьяне за изуродованное лицо горничной. Император Рудольф – правитель Германии Рудольф II. Маркиза де Бренвилье, по сюжету романа отравившая из-за наследства отца, двух братьев и двух сестер, действительно совершила эти преступления в паре со своим любовником Жаном Батистом де Годеном де Сен-Круа.

Прообразы произведений зарубежной литературы

Настоящий Шерлок Холмс преподавал в медицинском университете

В современном мире сложно найти героев, которые могли бы сравниться по популярности с легендарным сыщиком Шерлоком Холмсом и его неутомимым товарищем доктором Ватсоном. Разумеется, исследованию того, кем могли быть прототипы этих литературных, а также других персонажей произведений Артура Конан Дойла, посвящено немало исследований, давших удивительные результаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука