Читаем 13 монстров полностью

Ночь выдалась беспокойной: скрипели сосны, дождь колотил по крыше, кажется, упало несколько деревьев. На улице что-то бесилось, кружилось в бешеном танце, металось в буре, крутя бледной шишковатой головой. Сквозь вой ветра прорывались протяжные визги, белые тонкие руки взлетали вместе с колышущимися ветвями. Тим закутался в одеяло, ведь если спрятаться, то оно тебя не увидит. Наконец сон взял верх.

Утром о прошедшей буре напоминала только легкая дымка, висевшая над землей.

Отец еще спал – допоздна сидел в ноутбуке. Тим хотел повернуться, зарыться в подушку и уснуть, но заорал телефон, который висел на стене. Аленка специально не брала трубку, а звонок все тилинькал и тилинькал. Звонила Наста. Попросила сказать всем, что после бури из строя вышла сотовая связь, но завтра, а может, и сегодня ее починят. Пригласила на завтрак и пожелала хорошего дня. Ничего не оставалось, как начать одеваться.

Аленка, когда узнала про аварию, обреченно посмотрела на ставший ненужным смартфон и вздохнула.

– Может, пойдем в лес на пикник? – предложила она. – Дождя сегодня нет, а мы все равно собирались.

– Ура! Пикник! – обрадовался Тим.

– Мяса нет, – глядя в тарелку с завтраком, сказал отец.

– Так я бутерброды сделаю, – парировала сестра.

– Нет-нет, давайте без меня, – я сегодня занят.

– Вот так! Всегда без тебя! Ты всегда занят! – крикнула Аленка.

Отец поднял глаза и уставился на дочь.

– Не ори, – процедил он.

– Что не ори?! Даже тогда ты был «занят» – спал!

Тогда. То слово. Все понимают, о чем речь, но оно как стена, за которую не переступить. Большего ты не скажешь, и так все знают, что за этим «Тогда». Тиму показалось, что в помещении резко похолодало. Отец побагровел, желваки бешено перекатывались под кожей. Кулак опустился на дерево с такой силой, что подпрыгнули тарелки.

– Молчи!

Аленка вскочила и бросилась прочь, на улицу.

Отец смотрел ей вслед.

– Ешь, – кинул он Тиму. Сам к тарелке больше не прикоснулся.


В доме, на книжке со скандинавскими сказками, Тим нашел записку, в которой сестра предлагала встретиться на тропинке, ведущей от базы в лес. Уже через десять минут он ежился в условленном месте, поглядывая на качающиеся кроны сосен. Озеро внизу шумело. По серебристой поверхности перекатывались волны, будто играя друг с другом наперегонки. Несколько крупных птиц пронеслись над озерной гладью, по очереди падая в воду, а потом взлетая.

– Ник тут? – псыкнула из-за массивного ствола Аленка. Когда они с отцом бывали в ссоре, она называла его только по имени.

– Не. Сидит. Пишет.

Сестра кивнула, бросила сигарету и затоптала ее в песок. Тим знал о том, что она курит, впрочем, как и отец, но у них с сестрой было молчаливое соглашение, что он никому не говорит об этом, а Аленка, в свою очередь, не сдает его в мелких проступках. В руке она держала увесистый пластиковый пакет.

– Что там? – с любопытством заглянул в него Тим.

Внутри были бутерброды, сок, салат в пластиковом контейнере, а сверху лежали два сочных шоколадных кекса.

– Ммм, – облизнулся Тим.

Они двинулись по усыпанной хвоей тропинке, с интересом глядя по сторонам. В высоких кронах порхали птицы, из земли поднимались крупные, покрытые мхом валуны, топорщился валежник. Тим распробовал на языке странное жужжащее слово, услышанное им от отца. Вспомнил про шалаш и с грустью подумал, что теперь о нем остается только мечтать. Возвышение, по которому они шли, сужалось, а по обеим сторонам низина, заросшая сосняком, становилась наоборот шире и шире. Озеро почти исчезло из виду.

– Аленк, смотри.

Слева и справа от тропинки на ветках невысоких деревьев перестукивались странные поделки. Теперь их можно было разглядеть поближе. Удивительно! Это были не просто косточки и деревяшки, а грубо обработанные фигурки, изображавшие головы зверей, птиц; связанные бечевкой палочки на деле оказались маленькими людьми: мужчинами, женщинами, детьми в причудливых одеждах, сшитых из разноцветных лоскутков. И каждая фигурка не была похожа на другие.

– Эпик, – прошептала Алена. Похлопала по карманам, но телефон остался в коттедже.

– Как ты думаешь, откуда они?

– Не знаю, – пожала плечами сестра, – может, этот, Асхан, повесил.

Тим прищурился на девушку.

– Тебе он нравится? – захихикал он.

– Мне? Пф… – Аленка вздернула нос и поспешила вперед.

Через некоторое время тропинка поднялась на холм. Поляна, на которой оказались брат с сестрой, была пуста. Только ровный ковер из хвои. Появление людей спугнуло стаю ворон с окрестных деревьев. Крича и кружась, они взлетели.

– Тут и останемся! – объявила Аленка. Пакет мягко шлепнулся в хвойный ковер.

Тим покосился на угрожающе кричащих птиц:

– Слушай, может, в лес пойдем?

– Мне нравится тут! – сестра была непреклонна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Кровавая луна
Кровавая луна

Угрюмый замок на побережье Новой Англии озаряют отблески кровавой луны, предвещающей разрушение и гибель. Старинные предания о вампирах и родовом проклятье тяготеют над загадочной смертью сестры Дженни Дальтон; путь к разгадке устилают новые жертвы… «Кровавая луна» принадлежит к первым, наиболее успешным готическим романам американского писателя Жана Александра.В романе Джин-Энн Депре «Третья женщина» сумеречный покой готического особняка в Челси-Саут нарушает появление призрачной женщины в белом. Таинственную гостью видит только Джудит Рейли: ни владелец особняка, ни его экономка не желают даже говорить о потустороннем посещении. Странный шум в комнатах наверху… Тайна, которая раскрывается слишком поздно.Романтическая любовь к незнакомке сталкивает молодого англичанина с представителями французского высшего света и… с похитителями трупов. «Комната в гостинице "Летучий дракон"», принадлежащая перу знаменитого британского писателя Жозефа Шеридана Лефаню, завершается разгадкой тайны запертой комнаты и чудесным спасением.

Гвендолин Харпер , Джин-Энн Депре , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Жан Александр , Несбё Ю , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Боевики