Движущиеся по часовой стрелке ветра и течения в буквальном смысле протащили корабли адмирала Чжоу Вэня от островов Зеленого Мыса через всю Атлантику, после чего втянули его флот через проход Доминика в воды Карибского моря, а потом китайские моряки увидели великолепный вулкан Суфриер на Гваделупе с его сверкавшими на солнце горными стремнинами и водопадами, низвергавшимися, по мнению многих путешественников, «прямо из облаков», вечно клубившихся у его вершины. Набрав воду у атлантического побережья острова, они стали искать тихую стоянку для ночевки и нашли такую — закрытый заливчик неподалеку от низвергавшегося с крутого склона вулкана водопада. Чего они поначалу не знали, так это того, что земля, напоминающая рай, является, по сути, сатанинской землей, то есть островом Сатаны, который населяет племя карибов — самых кошмарных во всем бассейне Карибского моря каннибалов. Да, именно так: остров Гваделупа являлся пристанищем охотников за черепами, которые в деле охоты за людьми не знали себе равных. Я провел целый день в Британской библиотеке, читая отчеты о втором путешествии Колумба в Новый Свет. В дневнике одного из испанских моряков я нашел упоминание о нападении карибов на флот Колумба. «Эти карибы со всех сторон окружили нас на своих каноэ… В завязавшемся сражении был убит испанский моряк». Колумб жестоко отомстил карибам, отдав приказ открыть огонь из пушек, а сам со шпагой в руке подбежал к поднявшемуся на борт его каравеллы дикарю, распорол ему клинком живот, да так, что у того все внутренности вывалились наружу, а потом столкнул его в воду. По заверениям очевидцев, «кишки дикаря плавали рядом с ним в воде». Казалось бы, дикарю пришел конец — но не тут-то было. Одной рукой раненый кариб, продолжая оставаться На плаву, запихал выпавшие внутренности в живот, а другой метнул в испанцев снабженное зазубренным наконечником копье
[206].Прочитав об этом происшествии, я решил завершить свои дневные труды и отправился домой. Когда я шел по улице, мне неожиданно пришло в голову, что карибы, оправившись от первоначального испуга, охватившего их при виде больших кораблей, наверняка напали на китайцев. Уж такой это был агрессивный народ: ведь недаром они с таким ожесточением атаковали испанцев. Обдумав все это, я чуть ли не бегом вернулся в библиотеку — что, если в дневниках испанцев есть какое-либо упоминание о высадке китайцев на Гваделупе и об их схватке с карибами? Снова засев за изучение документов, рассказывавших о втором путешествии Колумба в Новый Свет, я наткнулся на такие вот удивительные строки:
«В одной хижине испанцы нашли кованый железный горшок… а в другой, что вызвало у них немалое удивление, — перо кормового руля какого-то судна. Они решили, что его после кораблекрушения прибило к берегу течением — дикари ведь не имели о кормовых рулях никакого представления. По некотором размышлении они даже пришли к выводу, что это, возможно, руль потерпевшей крушение в прошлом плавании «Санта-Марии». Потом они обнаружили в углу груду человеческих костей и застыли в ужасе, не без основания полагая, что это — чудовищное свидетельство имевшей когда-то место противоестественной трапезы»
[207].На островах Карибского моря железной руды нет, как нет ее и во всей Южной Америке. Кроме того, испанцы верно подметили, что островитяне плавали на выдолбленных на ствола толстого дерева каноэ, на которые — как бы ни были они велики — кормовые рули не навешивались. Зато в Китае кормовые корабельные рули были в ходу уже в I в. н. э. Интересно, что в Европе их стали навешивать на корабли только в XIV в. Что же касается высказанного испанцами предположения, что найденный в хижине руль принадлежит каравелле «Санта-Мария», то это, доложу я вам, полная чушь. «Санта-Мария» потерпела крушение у берегов острова Гаити, который находится на северо-западе на большом удалении от Гваделупы. В тех краях царствует Гольфстрим, который увлек бы обломки кораблекрушения в противоположном от Гваделупы направлении, то есть в сторону Новой Англии. У меня возникло и стало крепнуть ощущение, что и кормовой руль, и железный горшок есть не что иное, как свидетельства какого-то несчастья, случившегося с одной из китайских джонок.