Читаем 1795 полностью

— Я изложил на пленуме ваше дело, как и обещал. Скажу прямо, Сетон: давно не слышал такой бурной полемики. Никто не хотел искать путей к компромиссу. Кстати, избавлю вас от пересказа нелестных мнений о вашем характере… но знайте: довольно долго соглашения достичь не удавалось.

Болин с еле заметной гримасой боли поменял положение.

— Предлагаю все, что было сказано, свести к главному: ваши поступки в прошлом принесли немало вреда репутации ордена. А теперь сосредоточимся на вашей последней затее, свадьбе в поместье Тре Русура. У многих участников остались приятные воспоминания, они отмечают вашу заботливость и гостеприимство. В вашу пользу говорит и тот факт, что жест примирения был сделан в момент, когда ваши позиции в обществе были сильны и неколебимы. Это вполне может свидетельствовать об искренности ваших намерений. Но то, что вы обратились к нам, будучи в нужде, вызвало у братьев серьезные сомнения. Что за человек, который в нужде просит помощи у врагов? Это означает только одно: у него нет друзей…

Шернборг делано закашлялся и бросил на Болина взгляд, в котором легко было прочитать упрек.

— Неважно. Вспомнили праздник в Тре Русуре. Многие из братьев отмечали некоторую вульгарность, отсутствие элегантности, которая всегда составляла предмет гордости ордена. Юноша-аристократ в бессознательном состоянии, беззащитная крестьянская девушка. К тому же есть и еще одно отягчающее обстоятельство: дар ваш был не бескорыстен. На вашу долю достался немалый выигрыш: мальчик оказался в Данвике в бессознательном состоянии, а вы умудрились вовремя назначить себя его опекуном. Что еще… Да, говорили, что вся эта затея была не жестом примирения, а попыткой использовать орден Эвменидов для личных целей. Это вызвало у многих, мягко говоря, недоумение. Другие, наоборот, оценили: остроумный ход. В конце концов мы достигли компромисса.

Болин неожиданно изящным жестом указал на братьев по ордену.

— Вместе с этими господами мы составили некий… скажем так, экспертный комитет. Мы будем голосовать за или против, а вам, Тихо, предлагается представить предложение, отличающееся свойственной нашему братству изысканностью. Если предложение будет принято, мы, разумеется, изыщем необходимые ресурсы в кассе ордена. Мы не жалеем средства на удовольствия, которые, можно сказать, и составляют raison d’etre[14] братства.

Тихо прикрыл глаза и представил жесткую койку в общине, бесчисленных клопов, сухой хлеб, который невозможно проглотить, не запив тут же водой.

— Мне не нужно времени. Могу рассказать прямо сейчас.

Болин удивленно поднял бровь:

— Вы серьезно, Тихо? Вы уверены? Не забыли, что желательно что-то особенное, такое, что могло бы повернуть сложившееся о вас мнение?

— Уверен.

Ансельм Болин обменялся многозначительными взглядами с членами особой комиссии.

— Ну что ж… Здесь есть кресла, Тихо, вы наверняка заметили. Или вы предпочитаете стоять?


Сетон остался наедине с Болином. Последним ушел Йиллис Туссе. Проходя мимо, взял Сетона за руку и прошипел в ухо:

— Ты мне никогда не нравился, Тихо. Потому-то скажу тебе вот что, и не без удовольствия. Я проголосовал за — и знаешь почему? Потому что, если ты промахнешься, если аппетит братьев останется неутоленным, главным блюдом станешь ты сам. Понял? И запомни: такому, как ты, к лицу только петля, чтобы повеситься. Предложение выглядит заманчиво. Но ты провалишься. С треском.

Сетон впервые за долгое, очень долгое время улыбнулся. На шраме лопнула корочка. Привкус железа во рту — знакомый, давно не испытанный. Они опять на равных. Нет, не на равных. Он выше их.


Болин протянул ему носовой платок. Сетон прижал его к закровившей ране на щеке. Хозяин тем временем тяжело поднялся с кресла, сел на оттоманку и с болезненной гримасой вытянул больную ногу.

— Кое-что мы должны обсудить наедине, не так ли? Присядьте, Тихо.

Сетон придвинул кресло к оттоманке и последовал приглашению.

— Вы помните, о чем мы говорили в последний раз? Охотничьи псы? Так вот, я кое-что разузнал. У меня есть свой источник в полицейском управлении, и он, поверьте, за услуги потребовал немало. Вы наверняка знаете: академию закрыли. Но это временно; как только молодой король ступит на трон, все вернется на свои места. Старик Шрёдерхейм при смерти, вряд ли доживет до осени. Мне пришлось пообещать моему контрагенту стул Шрёдерхейма в академии, но теперь надежнее помощника нам не найти.

— И?..

— Вам наступает на пятки некто Эмиль Винге, младший брат известного сыщика Сесила Винге, ныне покойного. Этот новоявленный Винге в некоторой степени занял в Индебету место Сесила. Учитывая достигнутые им серьезные успехи, убрать его с дороги не так-то просто, его ценят очень высоко. И что особенно затрудняет дело, неизбежные вопросы, касающиеся деятельности нашего братства. Вопросы, которых мы тщательно избегаем. Esse non videri[15], вы же знаете.

Болин расстегнул тугой ворот камзола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бельман нуар

1793. История одного убийства
1793. История одного убийства

Лучший дебют 2017 по версии Шведской академии детективных писателей. Эта захватывающая, остроумная и невероятно красивая книга о темных временах жизни Стокгольма с лихо закрученным криминальным сюжетом и подробно описанным на основе исторических документов городским бытом XIII века прославила начинающего автора, потомка древнего дворянского рода Никласа Натт-о-Дага. Его книгу сравнивают с «Парфюмером» Патрика Зюскинда и романами Милорада Павича. «1793» стал бестселлером в Швеции, а через неделю после первой публикации — и во всем мире. Более лютой зимы, чем в 1793 году, в Стокгольме не бывало. Спустя четыре года после штурма Бастилии во Франции и более чем через год после смерти короля Густава III в Швеции паранойя и заговоры населяют улицы города. Животный ужас, растворенный в воздухе, закрадывается в каждый грязный закоулок, когда в воде находят обезображенное тело, а расследование вскрывает самые жуткие подробности потаенной жизни шведской элиты.

Никлас Натт-о-Даг

Исторический детектив

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература