Читаем 5/4 накануне тишины полностью

Большое хозяйство было у чекиста Константина Константиныча Цахилганова. Ответственное. Хлопотное. Но он с ним справлялся.

— Я-то тут при чём? Ах, да: сын за отца ответчик… И так — до седьмого колена, из-бывать нам грехи отцов наших… — отвечал ему-себе Цахилганов сквозь полусон. — Скоро наступят тёплые дни… Тридцатый год, когда всё это начиналось — уже далеко. И сороковой. И пятьдесят третий… Далеко, далеко. А пыль, лагерная пыль, всё поднимается, всё носится в современности. И наводит морок на живущих,

затмевая зелёное, юное…

— Да, да… — полу-услышал его Внешний. — …Здесь прогорали в труде подневольные, загубленные судьбы, под надзором НКВД, — бормотал Внешний Цахилганов совсем сонно и уныло,

— и — жилистый — трёхглазый — Патрикеич — старый — начальник — охраны — ждёт — доселе — продолженья — тех — работ — ждёт — со — дня — на — день —

как сомнамбула.

64

— Скоро наступят тёплые дни, — не слушал, но слышал всё же себя Цахилганов, не поднимая век. — И довольно об узниках.

Довольно о прахе.

О летучем лагерном прахе.

Сквозь него опять прорастёт зелёная краткая весна!

— Их невольничьи судьбы дочерна сгорали здесь, внизу, под землёй — в шахтах, под тоскливо-просторной степью, во тьме, — не обращал на него вниманья и будто бредил Цахилганов Внешний, — Во тьме, на тысячеметровой глубине, продуваемой чёрными подземными сквозняками, студёными, сырыми, под чёрным и низким каменным небом…А наверх шёл чёрный уголь, добытый изгоями, лишёнными Солнца — помнишь, этот уголь, который они добывали, называли ещё Чёрным Солнцем… — словно начётчик, твердил и твердил своё Внешний. — Чёрным Солнцем…

— Да. Это было Солнце социализма… Оно, чёрное, грело так горячо… Что наши души, ещё в зелёной юности, замёрзли до смерти —

до бесчувствия, до беспамятства: мы стали мертвы для любви к Отчизне…

Но Внешний не слышал Цахилганова:

— Сюда, под землю, сбрасывали лучших. И во тьме догорали их жизни. Страна сгоняла и сгоняла их сюда. И сбрасывала с лица Земли,

— в — каменные — штреки — в — чёрные — сырые — колодца — Карагана — где — не — было — света —

страна избавлялась от лучших — во имя царства Света для оставшегося на поверхности трудового народа,

— народа — братоубийцы —

а уголь, добытый узниками во тьме уголь, сиял потом, жарко сгорая в мартеновских печах, пылая в топках теплостанций и светя всей стране —

светя худшим, предавшим своих же: где брат твой, Каин? Где брат твой?.. Каину — или сыну Каина держать этот ответ?


65

— Братоубийственное солнце грело… очень горячо, — слабо оборонялся Цахилганов,

прикрывая глаза ладонью.

— Сожжённые судьбы сияли потом целым поколениям советских людей,

выживших либо чудом, либо преступленьем, либо подлостью, и рамножившихся, и внедривших в потомков ген взаимопредательства навечно.

— … Чёрное рукотворное Солнце грело так горячо, что мы… замёрзли до смерти, — поёживался Цахилганов в полусне — полуяви, в полуяви — полусне. — Но если на нас Каинова печать, то что она такое? Скажи!.

— Каинова печать — это когда ты, человек, убегаешь от преступлений, содеянных твоим родом,

но не можешь убежать никогда…

— Отстань! Исчезни, вторая половина моего я!.. Я, сын полковника Цахилганова, затыкаю уши! Довольно мучить меня.

— Чёрное подземное Солнце, добытое невольниками, взамен живого выкатывалось на-гора из глубоких шахт Карагана, — не замолкал Внешний ни на мгновенье. — Жарко сгорая, оно пламенело ночами над стройками социализма… Социализм отапливался и освещался путём сжигания человеческих судеб. И потому это тепло не пошло впрок…

У социалистического тепла выросла вдруг Рыжая демократическая хищная всепожирающая голова.

— Мы, возросшие под Чёрным Солнцем социализма, стали мертвы для любви к Отечеству. И мы исподволь готовили себя к жатве того, что сеяли другие… — снова невольно кивал себе, Внешнему, Цахилганов. — Потому закономерно, что всем этим теплом владеет теперь Рыжая голова, огненная раскалённая тысячеваттная голова стоглавого Чудища —

во зло и в отместку всем живущим…

Но она уже стала мишенью некой чистой девочки с тугой хлёсткой косой, болтающейся будто казачья плётка!


66

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза