Читаем 54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем полностью

Он забирает нас, и мы направляемся туда, где два полицейских установили вторую палатку. Здесь тихо, хотя отсюда отлично видно, как машины несутся к Оппортьюнити. Это не полицейские машины и не броневики спецназа. Это седаны, пикапы, спорткары и даже трактор. Дорожные барьеры могут остановить машины, но только не родителей.

Слухи в нашем городе распространяются быстрее воздушной тревоги. И это меня не удивляет. Наверняка многие дети позвонили родителям, а не в полицию. В Оппортьюнити для слухов нет границ – касается это семьи или веры. Даже злейшие враги объединяются, чтобы поделиться последними новостями. Родители собираются у красно-белой ленты как почетный караул отчаяния.

– Мы можем помочь, – говорю я, не дожидаясь вопросов шерифа.

Я переминаюсь с ноги на ногу – от тревоги, но и от холода тоже.

Шериф Ли ничего не отвечает. Он не отрывает взгляда от клавиатуры.

– Мы хотели бы знать, что вы видели и слышали, прежде чем покинули территорию школы. Сколько вас было?

Он наверняка слышал эту историю от тренера, но, похоже, ему велено все проверять дважды. Или трижды.

Неужели они считают нас соучастниками? Подобная мысль не укладывается в голове. Ведь там Мэтт. А мы успели пробежать полдороги до Оппортьюнити.

– Нас было пятеро, сэр, – говорит Крис, мельком глянув на меня. – Тренер, Эстер, Эйвери, Клер и я. У нас через две недели соревнования, и тренер хотел нас подготовить.

– Вы кого-нибудь видели? Что-нибудь слышали?

– Кроме выстрелов, нет. Трек на другой стороне школы. Там тихо. Мы не видели, как кто-то входит или выходит из здания.

– Вы часто пропускаете выступление директора в начале семестра?

– Когда начинается сезон соревнований, – улыбается Крис, – мы едим и спим на треке. А поскольку мы чаще всего побеждаем, директор Трентон с радостью дает нам возможность потренироваться.

Шериф Ли поднимает глаза:

– Вы связывались с кем-то в школе?

Мы оба качаем головй, и я вдруг понимаю, что мы могли. Мой телефон все еще внутри, но мы же могли взять телефон у кого-то. Я могла позвонить Мэтту. Я могла. И я позвоню. Мне нужно знать, что с ним все в порядке.

Шериф Ли просматривает свои заметки и хмурится:

– Имя Тайлер Браун вам что-то говорит?

Сердце у меня падает.

Джей

@JEyck32

«Что вы делали, когда услышали выстрелы?» Я ничего не делал. Я НЕ В #OHS.

10:29 АМ


Джей @JEyck32 10:29 АМ

«Вы знаете, как стрелок попал в школу?» Я НЕ ЗНАЮ #оставьтеменявпокое#пожалуйста.


Джей @JEyck32 10:30 АМ

ЕСЛИ ВАМ НЕЧЕГО СКАЗАТЬ, УЙДИТЕ ИЗ МОЕЙ ЛЕНТЫ.

Глава пятнадцатая

10:30–10:32

Томас

Двумя рядами ниже я вижу знакомое лицо. Дженнифер, ослепительная красавица, капитан команды чирлидеров, сидит в конце ряда. Я влюбился в нее с первого взгляда. Высокая, спортивная, с эбонитовой кожей и глазами цвета ночи. За последние четыре года она ни разу на меня не посмотрела, хотя я всячески пытался привлечь ее внимание.

Уж поверьте, пытался.

А теперь она здесь. И я ее спасу. Не могу сдержать улыбку. Может быть, это адреналин, может, обычная глупость, но жизнь всегда обретает для меня смысл, когда я перестаю воспринимать ее всерьез.

Я хочу максимально использовать каждый момент.

Черт! Если сегодня я стану героем, она наверняка это заметит – не сможет не заметить.

На четвереньках я ползу к ее месту, осторожно стучу по руке, лежащей на подлокотнике. Губы Дженнифер кривятся от гнева, не от страха, и это делает ее ослепительной. Она чуть не подпрыгивает от неожиданности, но здравый смысл не позволяет ей вскрикнуть.

Я растягиваю губы в самой обаятельной из своих улыбок:

– Эй, не хочешь прогуляться? Двери открыты.

Она смотрит с непониманием, словно я говорил по-испански, а не по-английски, хотя мне ли не знать, что это не так.

– Двери, – шепчу я, возвращаясь к прежнему сценарию, и указываю на выход. – Выбирайся. Передай друзьям.

На этот раз Дженнифер кивает и локтем толкает девушку рядом – еще одну из команды чирлидеров. Люди передают новость друг другу. Девушки осторожно выскальзывают в проход.

Дженнифер проходит первой – и опять не обращает на меня внимания.

Ученики и учителя, сидящие перед ними, замечают движение. Они беспокойно вертятся. И слишком шумно. Кресла их громко скрипят. Я отчаянно жестикулирую, призывая их двигаться тише. Обижаться на Дженнифер времени нет. Но это не означает, что я не обиделся.

Конечно, я не рассчитывал, что она влюбится в меня, как в рыцаря в сверкающих доспехах. Но я бы не отказался от улыбки или какой-то благодарности за спасение.

Я перехожу в следующий ряд.

Рука с маникюром сжимает мое плечо. Я поворачиваюсь и чуть не сталкиваюсь с Дженнифер. Она не улыбается. Губы ее плотно сжаты. И все же она говорит:

– Спасибо.

А потом поворачивается и спешит к проходу и дверям вместе с подругами. Я не двигаюсь. Сердце у меня отчаянно колотится – и вовсе не от страха и ужаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young story. Книги, которые тебя понимают

54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем

Душный актовый зал. Скучная речь директора. Обычное начало учебного года в школе Оппортьюнити, штат Алабама, где редко происходит что-то интересное.Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.

Марике Нийкамп

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Зигги Стардаст и я
Зигги Стардаст и я

Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Джеймс Брендон

Прочее / Современная зарубежная литература / Публицистика

Похожие книги

Пустота внутри. Что значит быть нарциссом?
Пустота внутри. Что значит быть нарциссом?

Нарциссическое расстройство личности обязано своим названием герою греческой мифологии Нарциссу. По легенде он был настолько влюблён в свою внешность, что мог часами любоваться на своё отражение в воде. Это пристрастие подвело Нарцисса, он заснул, свалился в воду и утонул.Патологическая самовлюбленность, неадекватная самооценка и склонность к манипулированию, – вот, что отличает такого человека. Но, что он скрывает под этой надменной маской? Как тяжело ему порой бывает скрыть мучительное чувство стыда, то и дело сводящее его с ума… Как сложно ему бывает вспоминать о не самом счастливом детстве…Как и чем живут такие люди? Что ими движет? Как построить с таким человеком отношения и стоит ли это делать вообще? Ну и самое главное: как понять пустоту внутри, превратившую человека в Нарцисса? Обо всем этом читайте в книге!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Райх , Герберт Розенфельд , Зигмунд Фрейд , Отто Ф. Кернберг , Элизабет Джейкобсон

Психология и психотерапия