Читаем 7-8. Кровь Янтаря. Знак Хаоса полностью

Я уселся на плащ спиной к стволу дерева, съел сэндвич с сыром и запил его водой из фляги. Одновременно я боролся с желанием содрать с ног сапоги. Клинок лежал на земле рядом со мной. Я наконец начал расслабляться. От огня веяло ароматом ностальгии. Следующий сэндвич я поджарил над огнем.

Я долго сидел и ни о чем не думал. Под кожей потекла мягкая расслабленность. Прежде чем отвалить на боковую, я хотел еще набрать хвороста, но особой нужды в этом не было. Холода я не чувствовал. Огонь был мне нужен скорее для компании…

Тем не менее…

Я сделал усилие, встал и двинулся в лес. Раз уж все равно поднялся, то провел долгую неторопливую разведку местности. Если честно, основным побудительным мотивом для этой прогулки была потребность облегчиться. Вдруг я поймал боковым зрением слабую вспышку далеко на северо-востоке. Я остановился. Еще один костер? Отражение луны на воде? Факел? Отблеск угас, и больше я его не увидел — хотя старательно вытягивал шею, проверял, с какого места я его видел, и пытался на это место встать.

Впрочем, у меня не было ни малейшего желания носиться за каким-нибудь блуждающим огоньком и провести всю ночь, ломясь по зарослям[24]

. По дороге в лагерь я проверил, насколько легко меня обнаружить. Мой костерок был едва виден даже с десяти шагов. Я обошел лагерь кругом, вернулся на полянку и снова растянулся на траве. Огонь уже угасал. Я решил дать костру прогореть, завернулся в плащ и стал слушать тихий шепот ветра.

Заснул я быстро. Сколько времени спал — не знаю. И не помню ни одного сна, который снился мне той ночью.

Проснулся я оттого, что Фракир яростно забилась на запястье. Лишь чуть-чуть приоткрыв глаза, я сделал вид, что разметался во сне, и бросил правую руку рядом с рукоятью клинка. Выровнял дыхание. Я слышал и ощущал, как поднялся ветер, видел, как он раздул угли и костер мой вновь разгорелся. Тем не менее передо мной вроде бы никого не было. Я напряженно вслушивался в малейшие шорохи, но слышал только ветер да потрескивание костра.

Одинаково глупо было как вскакивать на ноги и становиться в защитную позицию — я даже не знал, откуда грозит мне опасность, — так и разыгрывать мишень, оставаясь неподвижным. С другой стороны, я предусмотрительно расстелил плащ так, чтобы за спиной у меня оказалась старая сосна с низко нависшими ветвями. Зайти ко мне с тыла было сложно — не говоря уж о том, чтобы повести обходной маневр совершенно бесшумно. Так что внезапное нападение с той стороны мне не грозило.

Я чуть повернул голову и взглянул на Дымка, который, как мне показалось, волновался. Фракир продолжала отвлекать меня. Она метала петли и подавала мне сигналы тревоги до тех пор, пока я не приказал ей утихомириться.

Дымок подергивал ушами, раздувал ноздри и вертел головой. Я заметил, что его внимание обращено по правую сторону от меня. Конь пошел вокруг лагеря, волоча за собой длинную привязь.

Затем сквозь шум, производимый Дымком, я услышал и другие звуки — как будто кто-то приближался ко мне справа. Некоторое время звук не повторялся, но потом я услышал его вновь. Это были не шаги — было похоже, что какое-то тело задевает ветки и ветки протестующе шуршат…

Я припомнил расположение деревьев и кустов в той стороне и решил подпустить того, кто в них прятался, поближе, прежде чем я сделаю свой ход. Мысль о том, чтобы вызвать Логрус и приготовиться к магической атаке, я отбросил. На это ушло бы чуть больше времени, чем у меня оставалось. К тому же, судя по поведению Дымка и по тому, что я слышал, создавалось впечатление, что приближается кто-то один. Я решил при первом же удобном случае запастись набором заклинаний — и защитных, и наоборот, — вроде того, которое я соорудил для противодействия охраняющему меня существу. Закавыка в одном: для того чтобы выстроить эти заклинания как следует, вдохнуть в них силу и отработать их запуск до такой степени, когда они будут выскакивать по первому же зову, требуется несколько дней кропотливой работы, — к тому же заклинания имеют гнусную привычку скисать примерно за неделю. Иногда им удается протянуть дольше, иногда — и того меньше: в зависимости от количества энергии, ввязанной в них, и от магической напряженности в той тени, где запускается заклинание. Это хлопотная и муторная возня, и тратить на нее время стоит, только если абсолютно уверен, что заклинания обязательно понадобятся. С другой стороны, нормальному колдуну полагается всегда держать под рукой взведенные заклинания для нападения, для защиты и для бегства. Но я всегда был слишком ленив — чтобы не сказать беспечен, — и до недавнего времени нужды в такого рода прикрытии не ощущал. К тому же свободное время, которое можно было употребить на программирование и отладку заклинаний, у меня появилось совсем недавно.

А любое обращение к Логрусу, решись я его вызвать для прикрытия, — это все равно что отбиваться сырой неотлаженной силой.

Надо дать нападающему подобраться поближе, только и всего. Тогда он встретится с холодной сталью и удавкой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика