Читаем А полностью

ЭПИЛОГ...............................................................................................................49

2

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

ПРОЛОГ

(Переводчик: Cande; Редактор: Matreshka)

— Клэй —

Я знаю, вы подумали, что история уже рассказана, все демоны были уничтожены, а

битва выиграна.

Но это было бы ложью. Каждый день был сражением. И каждый день служил

напоминанием того, что я почти все потерял.

Даже после того, как я принял правильные решения, я все еще боялся загадывать.

Но я рассказываю эту историю. Закрытый мальчик, который боролся за любовь

вместе с единственной девушкой, которая могла спасти его.

Нет, эта история нечто совсем другое. Это история о самореализации. О

понимании.

Как одной зимней ночью, я, наконец, смог увидеть, что всем моим неуверенностям,

всем моим сомнениям нет места в моем сердце.

История о том, как я принял тот факт, что даже эмоции причиняют боль, и что

любить кого-то может быть болезненно, и это выводит тебя из строя; это намного лучше,

чем холод. Холод в моей душе, который замораживает все.

Но вот она теплота во льдах. И пламя, которое стало адом.

Потому что Мэгги мой огонь. Страстный жар, который истребляет все на своем пути,

сжигает меня в совершенной, непоколебимой смерти.

И в разгар Рождества во Флориде, мне напомнили, почему мне нужен огонь, чтобы

выжить. Существовать. Дышать.

Вот эта история.

Та, что имеет значение.

Со счастливым концом.

ГЛАВА 1

(Переводчик: Cande; Редактор: Matreshka)

— Клэй —

— Это... мило, — произнесла Руби, паркуя машину на улице, напротив двухэтажного

кирпичного здания. Я посмотрел на свою тетю, пока она прикусывала свою нижнюю губу.

Я знал, она старается быть позитивной. Это был первый раз, когда она видит место, где я

живу после того, как я выписался из центра «Грэйсон».

Я был там несколько раз в течение пары недель, чтобы проверить свою новую

квартиру. Она была в строительном блоке, предназначенном для перехода пациентов с

психиатрического лечения. Пять других людей с различной степенью психических

заболеваний делили вместе со мной это здание, которое даже отдаленно не напоминало

роскошный дом моих родителей или комфортную убогость дома Руби в Вирджинии. Но я

был здесь не для того, чтобы пустить корни.

Я был здесь, чтобы начать все заново.

Потому что я был королем гребаных вторых шансов.

Руби вытащила сумку с заднего сидения моего BMW - машины, которую она

отказалась продать, после того, как я уехал в лечебное учреждение в прошлом году во

Флориду. Она настояла на том, чтобы сохранить ее, даже если я настаивал на том, чтобы

избавиться от нее.

3

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

После того как она продала свой дом и магазин в Вирджинии и переехала в Ки-Уэст,

она привезла чертову машину с собой. И вот она, там, где как Руби сказала, она и должна

быть. В свое время эта машина представляла все, что я ненавидел в своей жизни. Это был

символ миллиона и одного пути, каким мои родители пытались купить меня и заткнуть.

Но теперь это был просто набор колес. Будьте прокляты метафоры и символика.

— Ты знаешь, что всегда можешь жить со мной. Ки-Уэст великолепен. Я только

открыла свой новый магазин, и мне, правда, может понадобиться твоя помощь, —

предложила Руби. Я искоса скользнул по ней взглядом.

— Я буду в порядке, Руби. Перестань так сильно беспокоиться. Это временно. Не

навсегда. — Я обвил рукой совсем уж хрупкие плечи моей слишком маленькой тети.

Смерть Лисы уничтожила огромную часть того, что делало Руби самой собой. Я знал с

абсолютной точностью, что любовь и потеря сеют хаос в сердце и душе.

Я тоже потерял часть себя и получил глупую футболку с логотипом наподобие «я

облажался». Поэтому сейчас я собирался сделать миссией своей жизни - никогда не терять

другую часть себя…снова.

Но Руби... она старалась.

Вскоре после того, как я записался обратно в центр «Грэйсон» в конце учебного года,

она продала дом в Дэвидсоне, штат Вирджиния, загрузила машину только самым

необходимым и направилась на юг Ки-Уэста, Флорида.

Терять единственное место, которое всегда было моим домом, было тяжело. Могу

признаться, что я немного растерялся от мысли остаться без своего места. Но я был

человеком, занимающимся переосмыслением и сфокусированным на позитивном дерьме.

Потому что тонуть в негативе теперь не было приемлемым для меня вариантом.

Перейти на страницу:

Похожие книги