Читаем А полностью

Я попал сюда. Я должен. Провал - не вариант для меня.

Роберта все еще говорила, просматривая список правил, будто я потерял способность

читать, пока был в центре. Она целенаправленно читала медленно, словно я не понимал,

что она имеет виду под «никакой громкой музыки» и «парковка только на обозначенном

месте».

— Персонал оставляет за собой право на внеплановый обыск имущества, если

подозревается, что ты начал принимать наркотики, — твердо заявил Роберта, сжав рот в

жесткую линию. Я снова напрягся от одного из ее предполагаемых допущений.

Хотя, думаю, я не заслужил право быть освобожденным от этого. Была причина,

почему я был на лечении три раза с шестнадцати лет.

— Понятно, — ответил я, прижав бумагу к ладони и чувствуя себя немного более

взволнованным. Я глупо ожидал, что сегодня будет легко. Что, может быть, Руби поможет

мне распаковаться. Я закажу пиццу, может быть, прочитаю книгу. Я бы позвонил Мэгги и

вспомнил, почему делал это с самого начала.

Видимо, «Роуз Хайтс» было более ужасным местом, чем гласила брошюра. Я все

еще вижу улыбающихся жителей, которые потягивают свое кофе или дружелюбно играют

в бадминтон на лужайке, которые были изображены на рекламах. Реальность не была

милой картинкой с глянцевых страниц. Эта реальность была настороженной и

подозрительной, которую не заработаешь в ближайшее время.

— Я записала тебя на десять утра в понедельник утром на первую встречу

социальной поддержки. Мой офис через улицу. Увидимся там, — сказала Роберта, вручая

мне толстую папку с информацией и освещая меня этой искренней улыбкой, которая была

настолько не в ладах с ее напугай-меня-до-смерти поведением.

Роберта выкрикнула прощание Руби, которая ушла на кухню и общалась с

Джейсоном. Оскар сидел перед телевизором и не признал меня, когда я зашел в комнату.

Я могу отметить галочкой пункт «стать лучшими друзьями навечно с новыми

соседями» в список бредовых ожиданий.

После того как ушел мой менеджер по социальным делам у меня появилось желание

бросить все свои хорошие намерения на лучшее будущее в мусор и убраться оттуда к

черту. Потому что это будет тяжело. И я был напуган, что не могу справляться со всем, что

моя реальная жизнь хочет в меня бросить.

Зашла Руби, неся чашку и вкладывая ее в мою слабую руку.

— Пей. Это поможет тебе успокоиться, — настаивала она. Я сделал глоток из чашки

и постарался не съежиться. — Это тебя не убьет, Клэй. Это всего лишь немного чая с

кошачьей мятой, чтобы помочь твоим нервам. Я пью две чашки каждый день. Для тебя я

его подсластила, — произнесла она, как будто полная ложка сахара поможет.

Я сделал глоток и закрыл рот, съежившись.

— Я выпью позже, — пообещал я, стараясь не ранить ее чувства.

Руби послала мне строгий взгляд, но не стала комментировать.

— Давай вытащим остальные вещи из машины и распакуем их. Ты выглядишь

усталым, — прокомментировала она, мягко подталкивая меня к двери.

Когда этим утром Руби забрала меня из центра «Грэйсон», я был нерешительно

оптимистичным. Мы встретились с доктором Тоддом, будучи уверены в моем прогрессе.

Но, как и каждый раз, когда я переходил на стационарное лечение, этот оптимизм исчезал

в скрежете зубов от неуверенности в себе. Я стоял на цыпочках на краю

полномасштабного сумасшествия.

Что, если я настолько привык быть запертым, что не знаю, что делать, когда мне дали

ключи к свободе? Я хотел построить жизнь из старого пепла, но я даже не знал, с чего

начать.

Чувствуя, как мой телефон снова вибрирует в кармане, я знал, что могу это сделать.

Потому что это было не только ради меня.

7

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

— Привет, — сказал я, отвечая на телефон, выходя на крыльцо для уединения. Мне

не нужно, чтобы Джейсон или Оскар «Ворчун» подслушивали мой телефонный звонок.

— И тебе привет. Я сижу здесь как на иголках, думая, как ты там, — сказала Мэгги.

Звук ее голоса был всем, в чем я нуждался. Я позволил ее словам обернуться вокруг моего

сердца и согреть меня изнутри. Неуверенность в себе, внутренняя ненависть, все это

растаяло, просто от осознания, что эта прекрасная, потрясающая девушка, ждет меня на

другой стороне всего этого.

Я спустился по лестнице, телефон прижат к моему уху.

— Все нормально. Руби здесь, заносим сейчас мои вещи. Я встретил своего нового

менеджера по социальным делам. Ее зовут Роберта. — Я понизил голос до дразнящего

шепота. — Она пугает меня, Мэгс. Думаю, она может использовать мои яички в качестве

мишени для стрельбы, если я не буду осторожен.

Теплый смех Мэгги заставил мое сердце биться быстрее, и в миллионный раз я

хотел, чтобы она была здесь. Я бы все отдал, чтобы понюхать ее волосы и почувствовать

то, как она подходит мне, заполняя пространство, предназначенное только для нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги