Читаем А был ли Иисус? Неожиданная историческая правда полностью

Это чрезвычайно важно для нашей темы. Иисус начал с того, что последовал за апокалиптическим пророком Иоанном, а после его смерти стали возникать апокалиптические общины. Что связывает начало и конец? Или, иначе говоря, какая связь между Иоанном Крестителем и апостолом Павлом? Это исторический Иисус. Именно служение Иисуса — связующее звено между началом и концом. Но если начало было апокалиптическим, и конец был апокалиптическим, что можно сказать о середине? Скорее всего она также была апокалиптической. Чтобы объяснить такое начало и такой конец, мы должны предположить, что Иисус также был апокалиптиком.

Если бы Иисус начал с апокалиптизма, но после его смерти возникли общины, чуждые апокалиптическим чаяниям, логично было бы считать, что Иисус отошел от апокалиптизма. Однако это не так. Первохристианские общины были апокалиптическими. Почему? Ясно, что они брали пример с Иисуса!

Другой вариант. Допустим, мы увидели бы, что Иисус не начал с апокалиптизма, но первохристианские общины были апокалиптическими. Тогда у нас возникли бы подозрения, что сам Иисус не был апокалиптиком, но ученики изменили его учение, внеся в него апокалиптические нотки. Однако этого не может быть: Иисус начал с апокалиптизма. Значит, остается единственное правдоподобное объяснение того, почему и начало, и конец были завязаны на апокалиптику: в ходе своего служения Иисус проповедовал апокалиптическую весть.

По-моему, перед нами веский довод в пользу того, что Иисус был апокалиптиком. Особенно убедительным делает его тот факт, что, как мы уже видели, апокалиптические высказывания Иисуса содержатся в многочисленных и независимых друг от друга свидетельствах.

Итак, Иисус был апокалиптиком. Но это — самая общая информация. Можно ли сказать что-то более конкретное о его словах и делах?

Апокалиптическое провозвестие Иисуса

В центре апокалиптической вести Иисуса стояло грядущее Царство Божие. Первые же его слова, которые приводит евангелист Марк, задают тон всей проповеди: «Исполнилось время и приблизилось Царство Божие. Покайтесь и верьте благой вести» (Мк 1:15). Это чистой воды апокалиптика. Время, отведенное веку сему, истекает, и люди стоят на пороге новой эпохи, Царства Божия. В преддверии этого события люди должны покаяться.

Царство Божие

В наше время, слыша фразу «Царство Божие», люди обычно представляют себе небеса и загробную жизнь. Как мы уже знаем, апокалиптики вкладывали в нее иной смысл. Для Иисуса Царство — это реальное место на земле, где будет царить Бог. К примеру, Иисус предсказывал, что двенадцать его учеников воссядут на двенадцати тронах как правители в будущем Царстве (Мф 19:28; это взято из Q). Он говорил, что в Царстве будут есть и пить, и что некоторые будут изгнаны из Царства (Лк 13:23–29; из Q). Царство — это место, в котором восторжествуют любовь, мир и справедливость.

Сын Человеческий

Будущее Царство будет установлено великим судьей, которого Иисус называет «Сын Человеческий». В ранних Евангелиях Иисус много говорит о Сыне Человеческом, и эти речения вызвали оживленные споры среди ученых. Поскольку многим читателям данный вопрос кажется запутанным, вкратце остановимся на нем.

В некоторых евангельских высказываниях под Сыном Человеческим имеется в виду сам Иисус.

Например, о своей жизни он говорит следующее: «Лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову» (Лк 9:58). В другом случае он высказывается о своей будущей участи: «Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть» (Мк 8:31).

В других местах, напротив, такое отождествление не просматривается. Одно из них мы уже знаем:

Ибо кто постыдится меня и моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда придет в славе Отца своего со святыми ангелами.

(Мк 8:38)

Если заранее не считать, что под Сыном Человеческим здесь имеется в виду Иисус, этого никак нельзя предположить. Наоборот, создается впечатление, что Иисус говорит не о самом себе.

Таким образом, картина несколько запутанная. Как же использовал фразу «Сын Человеческий» Иисус? Здесь очень важен критерий по несходству. Первые христиане верили, что Иисус есть Сын Человеческий, великий судья всей земли, который вернется во славе (напр., Откр 1:13). Значит, высказывания, в которых Иисус объявляет себя Сыном Человеческим, не проходят критерий по несходству. Зато высказывания, где нет такого отождествления, соответствуют данному критерию: христиане, считавшие Иисуса Сыном Человеческим, не выдумали бы тексты, в которых Иисус и Сын Человеческий выглядят как разные фигуры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религия. Война за Бога

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации
Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации

Дэниел П. Браун – директор Центра интегративной психотерапии (Ньютон, штат Массачусетс, США), адъюнкт-профессор клинической психологии Гарвардской медицинской школы – искусно проводит читателя через все этапы медитации традиции махамудры, объясняя каждый из них доступным и понятным языком. Чтобы избежать каких-либо противоречий с традиционной системой изложения, автор выстраивает своё исследование, подкрепляя каждый вывод цитатами из классических источников – коренных текстов и авторитетных комментариев к ним. Результатом его работы явился уникальный свод наставлений, представляющий собой синтез инструкций по медитации махамудры, написанных за последнюю тысячу лет, интерпретированный автором сквозь призму глубокого знания традиционного тибетского и современного западного подходов к описанию работы ума.

Дэниел П. Браун

Религия, религиозная литература