Читаем Афган. Территория войны полностью

Ему мне было не страшно признаться, я отчего-то верила – он правильно поймет. И он понял. Погладил по голове, еле касаясь, и прошептал:

– Ты женщина. Хорошо, что еще можешь плакать, а мы… Душа высыхает, Леся, вот что страшно.

– Это пройдет?

Он долго молчал, видно, подбирал слова или лояльные фразы, а выдал честное:

– Не знаю.

Ева Арсан. Все дороги ведут в Шинданд

Часть 1

© Ева Арсан, 2014


Обычно любовь всегда чередуется с ненавистью. А уж ненависть посильнее любви будет, это точно. А после любви и после ненависти приходит безразличие. И это конец, ни о каких чувствах не может быть и речи. Я уже не чувствовала ни любви, ни ненависти – только бесконечную усталость и еще… жалость. Огромную обиду за несбывшиеся надежды, за нерастраченную любовь между двумя разными людьми. Мы подали заявление на развод и через неделю пошли каждый своею дорогою. Я ничего не просила, мы ничего не делили. Заперли наш общий дом. Он ушел в одну сторону, я с детьми – в другую.

Пошла служить в армию – чем бы я смогла прокормить своих двоих детей? Попросилась на службу в военкомат, в Кишинев, и очень хорошо, что меня взяли. Моя прежняя работа мне нравилась, но… аргумент в 250 рублей в месяц оказался весомей. Выбор стоял между призванием и достатком детей. Тем более что новая работа оказалась довольно-таки интересной, и я быстро втянулась.

Витала в облаках не долго, в смысле что на землю грешную спустил меня комиссар. Видимо, о людях я думала слишком хорошо, да еще о воен ных. Так что будьте любезны, знайте свое место! После ряда тонких намеков и не очень, через пару месяцев он стал более настойчив. Напрасно я включала дурочку. Он не привык к отказам и поражениям, тем более, кто он – целый полковник, а кто я – прапорщик.

Примерно в это же время пришел приказ из Москвы, чтобы подготовили трех офицеров и двух прапорщиков для отправки в Афганистан. Комиссара переполняли чувства, с гадкой улыбкой на лице он позвонил Лукину во второй отдел, сказав, что ждет меня в своем кабинете. Он спросил, не желаю ли я продолжить свою службу в армии в воинской части за границей. Подвох я почувствовала сразу. Во-первых, тон был до безобразия вежлив, во-вторых, за границу можно было попасть только через огромные связи, которых у меня не было никогда. Заграница значит ГДР, Чехословакия, Польша, Венгрия. Круче было, конечно, в Германии.

– Чем заслужила такую заботу, товарищ полковник?

– Ты мне сразу понравилась, с первого взгляда, так сказать… Поэтому тебя и взяли сюда на работу, ты что думала, что это так просто, без всяких там проверок…

– Ну я думала, что служу в советском военкомате, а не на вашей плантации.

– Видишь ли, дорогая, если в одном коллективе двое не переносят друг друга, для того чтобы не нагнетать обстановку, один должен уйти. Случайно или нет, но я здесь полковник и комиссар, так что я решаю, кто должен уйти, а кто останется. Все понятно?

– Так точно, товарищ полковник, случайно или нет, но у меня двое детей, и я не могу с ними уехать даже за границу.

– Подашь рапорт об увольнении или отправишься туда, куда посылают.

– Куда?

– В 40-ю армию.

– Вот так, да? Я могу отказаться, я имею право…..

– У тебя есть родители, в конце концов, у твоих детей есть отец.

– Я могу идти?

Вылетела пулей из кабинета, потому что слезы брызнули из глаз, а я не люблю показывать кому-то свою слабость.

– Знаешь, могла бы согласиться, – сказала мне моя сестра, – в школе или поликлинике будешь работать за 90 рублей, с двумя детьми, без дома?

– А как же дети? Как я могу их бросить? Ты же знаешь, я ни дня без них прожить не могу.

– Дети останутся со мной, с нашей мамой… Не бойся, никто их не обидит. А ты денег заработаешь, может, квартиру дадут.

* * *

Я была сбита с толку и испугана. Кто-то говорил дышать глубже, когда попадали в зоны турбулентности, и меня начинало тошнить. За два часа мы долетели почти до Кабула. Самолет не сразу сел, пошел по спирали, с каждым витком опускаясь все ниже, приземлился практически с поворота.

– Что это, что случилось? – спросила я у своего соседа, молодого майора. – Тут все взлеты и посадки такие?

– Так стреляют здесь, ты что, не знала, что идешь на войну?

– Знала, но выбор у меня был небольшой.

– Не надо ля-ля, у женщины, если она еще и умная, всегда найдется правильный выбор…

– Ну, наверное, я не очень умная, – тихо вздохнула я.

Самолет наконец-то приземлился. Мы спустились по лестнице на землю грешную. Январь месяц, а на улице +10. Придется забыть про морозную зиму в Кишиневе. Только горные вершины, которые окружали аэродром под Кабулом, белели своими снежными шапками. Толпа военных пестрила камуфляжной формой советского образца. Среди них были и афганские военные, да и не военные тоже. Они смотрелись как-то странно здесь в своей гражданской одежде.

Встала как вкопанная возле самолета, пораженная солнечными лучами, горными вершинами, всем, что открылось моему взору. Афганцы носили белые шаровары, поверх длинные балахоны, обуты в галоши на босу ногу, а на голове чалма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза