Читаем "Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 гг. (СИ) полностью

Таблетки и впрямь так никогда мне и не пригодились. Их забрал у меня,  обменяв на пару банок тушенки,  десантник с меланхолически-потусторонним взглядом... Бросив пару "беленьких" в рот,  парень пообещал растянуть балдеж до самой до границы". Мало того,  что он знал наизусть медицинское наименование каждой таблетки... но и именовал каждую из них на своем смачном жаргоне. Помню лишь,  что седуксен он прозвал "перпетуум кайф".

[3, 113]

береты

десантники, военнослужащие ВДВ

...разведрота — это вам не артбатарея,  и не хозвзвод,  и не пехота,  и все должно быть "от и до",  не хуже,  чем у всяких там "беретов".

[18, 94]

бетонка

1. 

шоссе из бетонных плит

Бронемашина плавно трогается с места,  на секунду тормозит у лагерного шлагбаума,  мчит через вязкое поле,  вскарабкивается на бетонку,  освобожденно устремляется по ней в сторону близко маячивших гор".

[8, 36]

...духи умудрились поставить мину на бетонке между двумя плитами. Машина,  заехавшая колесом в эту бороздку,  подорвалась.

[2, 219]

2. 

взлетно-посадочная полоса

Время от времени за одним из стоящих на краю бетонки афганских истребителей вспыхивает пламя двигателей.

[8, 94]

А когда мы её провожали,  в аэропорту расплакалась. Поставила на "бетонку" чемодан: Никуда не полечу. Буду с вами до конца"...

[24, 53]  

битый

подбитый (о боевой технике)

Как-то, - вспомнил он, - у нас скопилось три битых БТРа. Собрались отправить их в Союз. По этому поводу заставили нас три дня корячиться,  отвинчивать днище. Туда надо было барахло засунуть,  чтобы в Союзе сдать. Контрабанда. Ведь никто на границе не будет дрючиться со шпангоутами,  смотреть,  что везут. Проверяющий подмахивает бумагу,  а не хочет — его покупают.

[3, 172]

БК [бэ-ка]

боекомплект,  комплект боеприпасов

Кручусь над площадкой уже второй час,  БК чуть-чуть осталось.

[3, 78]

блик

бинокль ночного видения

До наступления темноты занимались оборудованием позиций. У меня "блик" ночной бинокль,  нужная вещь.

[2, 243]

блок,  блокировка

подразделение на позиции,  препятствующее скрытному перемещению противника в процессе подготовки или в ходе боевых действий

В тот самый момент ребят из его отделения,  стоявших на блоке неподалеку,  накрыло прямым попаданием из миномета.

[3, 5]

Здесь уже четвертые сутки подряд наши бок о бок с подразделениями 20-й афганской дивизии,  тремя оперативными батальонами МГБ [Министерства Госбезопасности Афганистана — сост.] и царандоем держат в плотном блоке отрад Гаюра...

[3, 27]

"Духи" воспользовались пожаром,  дабы проскочить незамеченными вплотную к блокировке.

[3, 35]

блокировать

выставлять блоки

Во время первой операции приехали мы блокировать кишлак. Холодно было,  градусов пятнадцать ниже нуля.

[34, 159]

БМД [бэ-эм-дэ]

боевая машина десанта

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука
Судьбы русской духовной традиции в отечественной литературе и искусстве ХХ века – начала XXI века: 1917–2017. Том 1. 1917–1934
Судьбы русской духовной традиции в отечественной литературе и искусстве ХХ века – начала XXI века: 1917–2017. Том 1. 1917–1934

Вопреки всем переворотам XX века, русская духовная традиция существовала в отечественной культуре на всем протяжении этого трагического столетия и продолжает существовать до сих пор. Более того, именно эта традиция определяла во многом ключевые смыслы творческого процесса как в СССР, так и русском Зарубежье. Несмотря на репрессии после 1917 года, вопреки инославной и иноязычной культуре в странах рассеяния, в отличие от атеизма постмодернистской цивилизации начала XXI века, – те или иные формы православной духовной энергетики неизменно служили источником художественного вдохновения многих крупнейших русских писателей, композиторов, живописцев, режиссеров театра и кино. Часто это происходило в превращенных формах, скрыто, в подтексте, в символике, в иносказании. Порой этого не осознавал и сам художник, так что исследователю стоит немалого труда обнаружить вероисповедную основу вполне светского, на первый взгляд, романа или кинофильма и квалифицировать ее так, как она того заслуживает.Авторы предлагаемой книги по мере сил решают эту задачу – впервые в нашей научной литературе. Первый том из задуманных трех посвящен периоду 1917–1934 годов – от революции до Первого съезда советских писателей, хотя, конечно, затрагивает предыдущие и последующие эпохи отечественной истории и культуры.

Александр Васильевич Моторин , Александр Леонидович Казин , Алексей Маркович Любомудров , Коллектив авторов , Ольга Игоревна Гладкова , Роман Геннадьевич Круглов , Татьяна Николаевна Резвых

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука