Приближающийся к хвосту сцепки паровоз резко сбавил ход, с шипением сбросил по обе стороны насыпи струи пара. Берг не отрывал глаз от бинокля, пытаясь рассмотреть лицо высунувшегося из кабины приближающегося локомотива машиниста. Лицо было чумазым от копоти, с нахлобученной форменной фуражкой.
Выпустив еще две струи пара, «беглый» паровоз стал окончательно, не доехав до буферов экспедиционной платформы два десятка шагов. Берг взялся за винтовку и поймал в перекрестье прицела правую дверь кабины машиниста, откуда должны были посыпаться нападавшие. Однако вместо них со ступеней спустилась женская фигура. Кто-то из кабины подал фигуре небольшую дорожную корзинку. Вытирая испачканное лицо, фигура направилась вперед.
Отложив винтовку, Берг снова ухватился за бинокль и тут же с возгласом удивления стал подниматься на ноги. Уж кого-кого он ожидал тут увидеть – только не Марию Ханжикову…
Балансируя руками на осыпающейся насыпи, с чуть смущенной улыбкой на перепачканном лице, она приближалась к Бергу. А тот и сам не помнил, как спустился с крыши теплушки по скользким скобам… Берг растерянно оглянулся, словно проверяя – видит ли кто-нибудь, кроме него, столь чудесное появление на рельсах Харбинской железной дороги грациозной и одновременно клоунски перепачканной женщины?
– Бог мой, Мария Родионовна, это в самом деле вы? Здесь? – выронив винтовку, Берг провел по лицу рукой. – Поразительно… Но как? Каким образом? На угнанном паровозе… Что случилось, Мария Родионовна?
Ханжикова подошла к Бергу вплотную, заглянула ему в глаза – отчего железнодорожная фуражка с ее головы тут же свалилась на щебень и скатилась в канаву. Улыбаясь, она покачала головой:
– Не так! Чуть-чуть не случилось…
– Н-не понимаю! – потряс головой Берг.
– Je vous presque perdu pour toujours, Michel[56]
, – с блаженной улыбкой произнесла Мария Родионовна и уткнулась лицом в его грудь.– Не потеряла… Вы хотите сказать, что…
– Не сказать – спросить, Михаил Карлович, – Ханжикова чуть отодвинулась от Берга и с усилием взяла себя в руки. – Я хочу спросить, могу ли я умыться где-нибудь? И могу ли рассчитывать на то, что вы поможете мне добраться хотя бы до Харбина?
– Умыться? Да-да, конечно! Пойдемте в теплушку, Мария… Мария Родионовна! До Харбина, вы говорите? Разумеется, – Берг, все еще не придя в себя от неожиданной встречи, оглянулся на пыхтящий паровоз. – А как же?..
– Да-да, я чуть не забыла!
Обернувшись, Ханжикова помахала рукой в сторону локомотива. Тут же вихрастая голова в окне машиниста исчезла, паровоз сипло рявкнул и покатил назад, в сторону станции.
– Надеюсь, мальчишка-кочегар не разобьет машину, – вздохнула она. – Впрочем, парнишка смышленый!
– Мальчишка? – переспросил Берг. – Вы хотите сказать, что мальчишка управлял паровозом все три сотни верст от Читы до Борзи?!
– На самом деле локомотивом управляла я, Михаил Карлович, – поправила она. – Я ведь дочь лучшего машиниста Иркутской железной дороги все-таки… Как можно было посрамить отца? Но умоляю, Михаил Карлович: можно мне сначала привести себя в порядок? А потом я обещаю все-все вам рассказать!
Поезд неуклонно приближался к станции Забайкалье, где вагоны с помощью мощных домкратов переставляли с русской колеи на более узкую, китайскую. Агасфер полагал, что более удобного места для проведения операции по изъятию золота нет. Тем более что на станции, несмотря на ее русскую принадлежность, давно хозяйничали китайские войска диктатора Чжан Цзолиня. Ну а Япония, как известно, поддерживала с диктатором самые тесные связи.
Однако эти предположения не оправдались. Потратив на перестановку вагонов на китайские тележки почти три часа, проворные китайские рабочие исчезли, а единственный представитель военных, усатый китайский полковник, зевнул и брякнул колоколом, давая сигнал к отправлению состава.
Агасфер вопросительно поглядел на Масао, но тот сделал успокаивающий жест, шепнул:
– Операция будет проводиться на маньчжурской территории – чтобы избежать протеста большевиков и их вполне ожидаемого требования вернуть золото…
Наконец поезд, так и не разогнавшись, снова начал притормаживать и встал. Недоумевающие пассажиры первых двух вагонов повысовывались в окна, чтобы узнать причину неожиданной остановки. То, что они увидели, в восторг их явно не привело: состав остановился между двумя длинными шеренгами китайских солдат. Чуть подальше стояло несколько грузовиков с пулеметными гнездами в кузовах. А за ними выстроилась целая колонна крытых грузовиков.
Только тут Агасфер снова хватился Рейнварта: никто не видел, когда и куда он исчез. Но события развивались так быстро, что на поиски «зайца» времени не было. Безухий и Линь быстро перебрались на платформы с телегами и тарантасами – солдаты не обратили на них никакого внимания.
Несколько офицеров приблизились к классным вагонам и недвусмысленными жестами приказали всем пассажирам выйти. Первыми, громогласно возмущаясь и напоминая о союзничестве, на насыпь выпрыгнули американцы. Вслед за ними посыпалась «гоп-компания» во главе с Мржавецким.