Читаем Агентство ’ЭКЗОРЦИСТ’: CRYPTIDIS полностью

Тон был ироничный, но глаза смотрели пытливо и жёстко. Чувствовалось, что приезд столичного следователя его не смущал. Скорее всего, он обосновался в Доркинге прочно. А значит, обзавёлся связями и хорошо знал местных жителей. Это могло оказаться полезным.

— Какие планы, лейтенант? — спросил Абрамсон. — С чего начнёте? Готов оказать любую помощь при необходимости. Людей у меня немного, но все они в вашем распоряжении.

— Благодарю, полковник, — кивнула Глория. — Прежде всего, нужно осмотреть тела. Я ознакомилась с отчётами о вскрытии, но лучше и своими глазами глянуть.

— Тогда едем в морг, — беря со стола фуражку, сказал Абрамсон. — Составлю вам компанию. Покажу дорогу и патологоанатому нашему представлю.

На осмотр трупов остаток вечера и ушёл. Полковник оставил нас минут через пятнадцать, сославшись на дела. Но мне показалось, что ему просто не хотелось надолго задерживаться в морге.

Я особо тела не разглядывал, а вот Глория вникала в каждый пункт отчёта и долго беседовала с врачом, мистером Морсом. Ему было за пятьдесят, жидкие волосы прилизаны, редкая бородка походила на козлиную. Он то и дело поправлял съезжавшие с носа круглые очки в тяжёлой роговой оправе. Улучив момент, когда они с Глорией вышли в соседнюю комнату что-то обсудить, я выпустил фамильяра. Кот прошёлся между столами с трупами, топорща шерсть и усы.

— Ничего не чувствую, — объявил он. — Похоже, ты зря приехал. Обычные мертвецы, никакой магии.

— Ладно, твоё дело не рассуждать, а… В общем, полезай обратно. Кажется, сюда идут.

— Решил подкатить к Глории? — усмехнулся Джексон, прежде чем раствориться в воздухе. — Соскучился?

Вошли доктор Морс с лейтенантом.

— Благодарю за пояснения, — сказала патологоанатому девушка. — И спасибо, что задержались ради нас. Давайте обменяемся телефонами на всякий случай.

Попрощавшись с врачом, мы отправились в гостиницу. Время было уже позднее, так что продолжить расследование предстояло завтра. Я подустал в дороге, да и вечер выдался насыщенным, так что принял душ и завалился спать.

Утро началось со стука в дверь.

— Кто там?! — крикнул я, продирая глаза.

— Это Глория! Открывай, Крис!

— Что стряслось? — спросил я, представ на пороге. — Полковник?

Стоявший рядом с девушкой Абрамсон кивнул.

— Новое убийство! — сказал он. — Одевайтесь, господин Блаунт, и едем на место преступления! Ваша коллега настояла, что без вас не сделает ни шагу, — он недовольно поджал губы. — Так что побыстрее, если можно!

Глава 38

Выйдя из номера, сразу задал вопрос:

— Кто на этот раз?

Полковник сердито мотнул головой.

— Женщина. Опознать пока не удалось. У жертвы при себе нет документов.

— Когда обнаружили тело?

— Два часа назад. В лесу около часовни. Я распорядился оградить это место и ничего не трогать. Подумал, что вы захотите посмотреть, — последнюю фразу Абрамсон адресовал Глории.

— Само собой, — кивнула девушка. — Нашли какие-нибудь улики, орудие убийства? Чем, кстати, её?

— Не знаю. Похоже на предыдущий случай. Сквозная рана в области сердца, никаких следов оружия. Видимо, преступник забрал его с собой. Патологоанатом отправился на место преступления.

Мы вышли на улицу и направились к служебной машине Абрамсона.

— По крайней мере, можно расследовать по горячим следам, — обронила Глория.

Во время этой поездки Доркинг показался мне ещё живописней. То тут, то там попадались довольно милые садики. Стены домов покрывали вьюнки. На крышах и оградах сидели вороны, голуби и воробьи. Всё дышало покоем и умиротворением. Простой райский уголок. Трудно представить, что городок захлестнула череда убийств.

Вскоре мы выехали из деревни и покатили между густо разросшимися по сторонам дороги деревьями. Преобладали ели и сосны, среди которых иногда попадались огненные клёны и скромно-жёлтые дубы.

— Далеко до часовни? — спросил я.

— Ещё пара миль, — ответил Абрамсон и, помолчав немного, вдруг добавил: — Голову даю на отсечение, это дело рук цыган! У них здесь недалеко лагерь. Трейлеры, дома на колёсах, палатки. Псины бегают с детьми. Я трижды писал в Лондон, предлагал разорить это гнездо, но по нашим законам подданные имеют право свободно перемещаться даже по частной собственности.

— Как сказать, — заметил я. — Если территория охраняется, то лучше на неё не соваться.

— Это да. Но закон такой есть, и цыган просто так не согнать. Попомните мои слова: это сделали они! Хотите пари? На десять фунтов.

Я отрицательно покачал головой. Глория тоже отказалась.

— Как угодно, — разочарованно сказал полковник. — Но всё равно, я окажусь прав! Знаете, почему? Давно слежу за табором и узнал любопытные вещи.

— Что-нибудь противозаконное? — спросила Глория. — Наркотики, оружие?

Абрамсон снисходительно усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призыватель демонов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже