Читаем Академия альфачей 2, или всем подставить сопатки! полностью

Хозяйка борделя благоразумно отпрыгивает в сторону, и очень вовремя. В помещение врывается высокий парень метра два ростом. От резкого торможения, край ковра под воздействием мысков его ботинок сворачивается рулетом.

Черные брюки, свободная рубашка, обтягивающая бугры мышц. Густые черные брови, крючковатый нос и пышный залакированный шмат волос, выпирающий от его лба на добрых полметра. Вот и элитный гость пожаловал.

‒ Господин Фе-е-еликс, добро пожаловать, ‒ запинаясь, возвращается к своему образу мадам Яи и прячет трубку в складках кимоно. ‒ Мы не ждали вас так рано.

‒ Мне решать, когда посещать эту шарашку, ‒ бросает Феликс, обводя испуганных бабочек злобным взглядом. ‒ Забыли, как надо меня встречать, никчемные потаскушки? Ноги в руки, и быстро организовали все!

Молчание.

‒ Нет, ‒ пищит в тишине тоненький голосочек.

Побледневшая мадам Яи неистово машет руками за спиной Феликса, пока тот, прищурившись, душит взглядом Пи. Та сжимает кулачки и снова пищит:

‒ Нет!

‒ Что ты сказала? ‒ отрывисто переспрашивает Феликс, делая один тяжелый шаг по направлению к девушке.

Остальные быстро отползают в стороны.

‒ Нет. ‒ Пи шумно сглатывает и складывает на груди трясущиеся руки. ‒ Наш гость ‒ великий Сява Лютик. И сегодня мы обслуживаем исключительно ее.

Ой-ой-ой. Пожалуй, мне со столькими красавицами не управиться.

Медленно забираюсь с ногами на стул и присаживаюсь сверху на спинку. Понятное дело, все это делается уже под тяжелым взглядом Феликса.

‒ Та самая Лютик?! ‒ рычит он. Его щеки покрываются шерстью, а глаза подозрительно желтеют.

Неожиданно ему по голове прилетает подносом. Ми пару секунд еще стоит с вздернутыми руками, а затем, осмотревшись, тянется за тарелкой. Феликс тем временем не успевает опомниться, как в рожу ему впечатывается подушка. Не особо эффективно, зато обидно.

А дамочки уже вовсю вооружаются подручными средствами.

Я, словив равновесие, умещаю ноги на подлокотниках стула, наклоняюсь вперед, втыкаю локти во вздернутые колени и в такой позе наблюдаю за разворачивающимся бунтом. За сложенными домиком пальцами никому не видно моей удовлетворенной усмешки.

Начало свержения императора должно ознаменовать малое. Например, можно лишить властвующего его гарема.

Никто не подразумевал, что я буду двигаться к вершине Олимпа по прямой траектории. В лоб на альфачей? Ха!

Мои мысли прерывает рев Феликса.

По всей видимости, мне везет с ходу наткнуться на вервольфа. Удачненько. Какой нервный однако. Вот что недошпехен с альфачами делает.

Неожиданно не только для меня, но, наверное, и для всех присутствующих, Феликс отрывается от пола ‒ без всякой подготовки ‒ и в один прыжок пересекает помещение, нацеливаясь на меня.

Инстинкт самосохранения визжит как резаный, а я, неловко оттолкнувшись от стула, тоже прыгаю вверх. Прыжок получается так себе, но его вполне хватает на то, чтобы дотянуться до атласных лент, украшающих весь потолок. Вцепляюсь в целых ворох и повисаю на них.

Пролетевший подо мной Феликс врезается в стул, скомкивает материализовавшимися когтями ковер и грохается в скопище подушек у дальней стены.

Выгибаю шею, придирчиво осматриваю появившийся над подушками бугор из поблескивающих от лака волос и бодро выкрикиваю:

‒ О, Элвис?! Я твой фан номер раз!


Глава 17. Переговоры и вилки

Самостоятельность и независимость ‒ это, конечно, хорошо. Но самостоятельно и независимо я с этих потолочных гирлянд точно не слезу.

‒ Принцессы, кто поможет альфе? ‒ любопытствую я, не забывая при этом проверять, успел ли очухаться Феликс.

Ми и Си, расположившиеся подо мной, растерянно смотрят на меня, потом на копошащегося в подушках вервольфа, затем снова на меня.

‒ Думаешь, нам следует ему помочь? ‒ озадаченно спрашивает Ми, прижимая к груди вазу.

‒ Если только хочешь опустить ему на голову этот чудесный предмет декора, ‒ не удерживаюсь я от иронии. ‒ Короче, принцессы, помощь требуется не тому дурню с залакированной блямбой на макушке, а другому альфе. Альфе, накушавшемуся плюшек и сластей, а потому самому сладкому здесь альфе. Мне. Спасайте своего альфу, красотки.

Осторожно выпутываю ноги из лент и безвольно повисаю. Девчоночки не подводят и уже с готовностью тянут ко мне руки, чтобы поймать. Транспортируют меня вниз с особой нежностью и деликатностью.

‒ Ах ты, тварь! ‒ рычит пришедший в себя вервольф и откидывает в стороны подушки.

По-моему, это он ко мне обращается.

‒ Да? ‒ откликаюсь я, отодвигая Ми себе за спину.

‒ Раз-з-здеру тебя-я-я на ку-усочки!

‒ Ладно, звучит заманчиво. Но, может, как-нибудь в другой раз? В приватной обстановке? ‒ миролюбиво предлагаю я.

В ответ получаю еще один полный ярости рык.

Предсказуемо.

Что касается меня, совершенно не представляю, как управиться с целой разъяренной горой. Но, как говорится, сама напросилась.

Феликс, сверкая глазищами и припав к полу, начинает медленно подкрадываться ко мне. Внезапно передо мной выскакивает Ми и с оглушительным визгом роняет свою вазу ему на голову.

‒ Ого. ‒ Впечатляюсь не на шутку. ‒ Детка, ты просто космос. Но берегись, берегись, берегись!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия альфачей

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература