Читаем Академия альфачей 2, или всем подставить сопатки! полностью

Боров, вмиг утративший желание конфликтовать, каменеет и под команду «спать» исполнительно шлепается на пухлый бочок. Отвисшая щечка, кокетливо выглядывающая из-под маски, уютно устраивается на руках, сложенных вместе ‒ ладошка к ладошке.

Активность в зале заметно снижается. Желающих побыковать в сторону таинственного незнакомца больше не находится.

И правильно! Меня переполняет адреналин. Так и хочется завопить: «Вот именно, гадики! Когда такой парень командует «сидеть», нужно срочно бухнуться в позу креветки и подобострастно вилять хвостиками!»

А голоса все еще нет. Свободу слова! Свободу персональному мнению!

После пережитого кровь во мне так и кипит. Делаю попытку рвануть в сторону ближайшего гостя из компании зарившихся на разные части моего тела. Уж очень хочется его разок пнуть. Для порядка, а не во имя расколотого гуманизма утомленных гуманитариев.

Но мой прекрасный спаситель не позволяет мне от себя отлипнуть. Перехватывает за талию и приподнимает меня над полом, позволяя потренировать пинки разве что на воздухе.

‒ Господин! ‒ Перед нами вырастает взволнованный Распорядитель. ‒ Вы весьма недвусмысленно продемонстрировали серьезность своих намерений насчет этого великолепного цветка. И мы рады предложить вам перейти к формальностям оформления покупки. Не соблаговолите ли проследовать за моими коллегами?

Мы очень быстро оставляем позади зал со всей его нелицеприятной публикой и движемся по широкому ярко освещенному коридору мимо многочисленных комнат. Нас сопровождают четверо прислужников ‒ громил в черных одеяниях и черных матерчатых масках, как те, что притащили меня от мстительного беты. Впереди вышагивает карлик, представившийся Бом-Бомом. Скользкий тип, на первый взгляд. Усики как у сома, глаза хитрющие, а на полысевшей черепушке ютится колпачок с кисточкой. В общем, с таким общаться лучше только под компот и закусь, чтоб на одну волну попасть.

Вот бы побыстрее все закончилось. Нам бы только выйти отсюда, а дальше мы уже обсудим, как нам половчее вытащить остальных девушек.

С самого начала один из прислужников предлагает Эни меня связать. Я ведь товар, как-никак, да еще и буйный. Но тот отмахивается от него. Ставит меня перед собой и, придерживая за талию, ведет вперед. Так я нахожусь на равном отдалении от всех наших сопровождающих.

Бом-Бом гостеприимно распахивает перед нами ажурную дверную створку одной из комнат и вежливо кланяется.

‒ Прошу сюда, господин. ‒ Карлик приподнимает голову и криво улыбается. ‒ Не стоит беспокоиться, господин. Это всего лишь наши маленькие новшества. К сожалению, в последние месяцы участились случаи возврата товара по причине его «непригодности». Что поделать, нелегко подобрать по-настоящему роскошную ценность. А потому наш Глава, дабы сохранить доброе имя и деловую репутацию на должном уровне, настаивает на немедленной проверке покупателями товара на пригодность. Чтобы, так сказать, не разочароваться в будущем…


Глава 33. Путевка и восторг

Завершив свои таинственные речи, Бом-Бом начинает беспрестанно кланяться, а затем и вовсе отступает в коридор. Дверь за ним захлопывается.

Мы с Эни остаемся наедине.

Я тут же принимаюсь скакать вокруг него и размахивать руками, словно один из шоколадных ребятенков в юбке из пальмовых листьев и ритмами тумба-юмбы в кучерявой голове.

‒ Мой восторг тоже достаточно сложно выразить словами. — Магическое искажение наконец-то улетучивается. Мой слух вновь ласкает приятный и ставший уже родным голос Эни. — И, к слову, твои способности мгновенного исчезновения просто поражают. — Юноша медленно стягивает маску и с явным облегчением оправляет слегка примятые кудри. — Стоило оставить тебя на каких-то пару минут, и ты уже умудрилась найти себе душевную компанию.

Закатываю глаза.

‒ Что с тобой? ‒ Эни задумчиво хмурится, когда я, кутаясь в свою накидку, подхожу ближе и начинаю теребить его за рукав. И при этом настойчиво указываю на цветок в волосах. ‒ Какую мысль ты хочешь до меня донести? Это как-то связано с тем, что ты еще ни слова мне не сказала?

Активные кивки с моей стороны более чем подтверждают его догадку.

‒ Цветок блокирует твою речь? Изощренная пытка для той, кому так нравится услаждать слух окружающих своим милым голосом.

Стоп. Уж определись, солнышко. Или ты меня болтушкой называешь, или комплиментами закидываешь.

‒ Сейчас попробуем разобраться, что за магию к тебе применили. ‒ Эни тянется ко мне, и я доверчиво наклоняю голову, чтобы ему удобнее было расправляться с коварным растением. ‒ Весьма небрежное волшебство. Злит, что подобную пакость посмели наложить на такую красоту.

Ой, да ладно тебе… Хотя да, я красоточка.

‒ На такой красивый цветок, ‒ продолжает Эни и аккуратно отделяет лепестковую гадость от моих волос.

А, так он про цветок говорил… Ну да, Аська, закатай губы в трубочку. Не весь же день в похвалах плескаться.

Эни размещает пурпурный трофей на ладони, приподнимает высоко над головой и скорбно сообщает:

‒ Прости, печальное великолепие. Но тебе придется пасть жертвой нашей прихоти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия альфачей

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература