Читаем Актер полностью

2--3 А если еще он может усовершенствоваться / А если еще взять в рассуждение, что он молод; может усовершенствоваться (А ‹›, ЦР ‹›)

5--6 Валерьяна Андреича / Валерьяна Александрыча (А)

7 с удару / сразу (А ‹›, ЦР ‹›)

9 и госпожа Сухожилова / и Стружкин в костюме архангельской помещицы Сухожиловой (А ‹›, ЦР ‹›)

10--11 господи боже мой / господи мой (А ‹›)

11--12 по заведениям / по кабакам ‹›, ЦР ‹›)

12После: разбежались -- уж это беда такая в городе: на каждом шагу то кабак, то харчевня -- соблазны, прости господи (А ‹›, ЦР ‹›)

13 Откуда вы! ~ угодно? / Откуда это? Что вам угодно? (А ‹›, ЦР ‹›)

14 Вестимо, недаром пришла… / Вестимо, что надо… (А ‹›, ЦР ‹›)

14 ах! / Начато: ах, надо (А)

18-19 Да, да, вспомнила ~ господина Кочергина? / Да, да, Кочергин. (А ‹›, ЦР ‹›)

20 чего спрашиваете / чего вы спрашиваете (А ‹›)

26-28(Целует ее руку.) ~ прикажете / а. Начато: Так я (А) б. Начато: ‹Сухожилова›. Отчего же и не так… целуй б‹атюшка›

(А)

28 растрясти стариковские кости / растрясти стариковские кости так, что после и в бане не отпаришь (А ‹›, ЦР ‹›)

31-32 Что это у тебя за палка в руке? / Что это у тебя за палка там? (А ‹›, ЦР ‹›)

33 плетка сделана / плетка такая сделана (А ‹›, ЦР ‹›)


С. 124.

4--5 выдумщик какой / срамник какой (А ‹›, ЦР)

6 проучили меня / учена‹я› (А)

6-8 Чтоб я стала ~ не купишь / Чтоб я стала закусывать, нет закуской меня не купишь ‹›, ЦР)

13-14 говори, что ты даешь за своей дочкой-то / Ты вот давай-ка мне сюда роспись приданому, что ты даешь за своей дочкой-то (А ‹›, ЦР ‹›)

27 нет, голубчик / нет, разбойник (А ‹›, ЦР)

29-30 есть ли в тебе душа-то / есть ли в тебе душа-то, нехристь (А ‹›, ЦР)

37 По силе духовной ~ переселения / Немедленно после переселения (А)

41-42 когда ты с душенькой своей расстанешься / когда ты черту душеньку свою отдашь (А ‹›, ЦР)

43 Вишь ты, какой бочонок / Вишь, у тебя пузо-то плотное (А ‹›, ЦР)


С. 125.

1-2 Ну, нашел мой сынишка сокровище!.. / Хитер, нечего сказать… Ну, нашел мой сынишка сокровище! (А)

2 не видать тебе моего сына / не видать сына, разбойник (А ‹›, ЦР)

7 Что здесь за шум? / Что здесь за шум? Ах! (А ‹›, ЦР ‹›)

8-9 Что вы кричите… ~ и никого! / Что вы кричите… Уймитесь! (А ‹›, ЦР ‹›)

10 Не уймусь… буду кричать… / Не уймусь, не уймусь… буду кричать… ‹›, ЦР ‹›)

11 не она-то ли / уж не она-то ли (А ‹›, ЦР ‹›)

13 голубушка / сударушка (А ‹›, ЦР)

25 Почище этой есть / Получше этой есть (А ‹›, ЦР ‹›)

27После: тараторит…--

Кочергин.

Когда ж вы перестанете {Да скоро ль перестанете (А)}

Шуметь как стрекоза?

Сухожилова.

Нет, прежде чем обманете

Я выткну вам глаза!

Кочергин. Уймись реветь медведица!

Сухожилова. Уймись подсохлый дуб!

Кочергин. Колдунья, людоедица!

Сухожилова. Предатель, душегуб!

Кочергин.

Такая же разбойница,

Вот точно как она,

Была моя покойница

Покойного ей сна!

Сухожилова.

Таким же вот разбойником

Был муж мой как и он

Две капли схож с покойником

Покойный ему сон (А ‹›, ЦР ‹›)

27--28 сыну моему ~ вашей дочки / а. сыну моему не быть за вашей дочкой (А ‹›)б. сыну моему не бывать за вашей дочкой (ЦР)

30 обманщики / а. разбойники (А ‹›, ЦР) б. обманщик этакой (ЦР ‹›)


С. 126.

7-8 я бы просто кием ~ сочинил!.. / я бы ее просто кием хватил! (А ‹›, ЦР ‹›)

8 Да жаль кия-то / Да пожалел кия-то (А ‹›, ЦР ‹›)

10--11 И так на душе / И так уж на душе (А ‹›, ЦР ‹›)

11 а она / она (А ‹›, ЦР ‹›)

16-17 в нем и так злости-то / в нем злости-то и так (А ‹›, ЦР ‹›)

18 И ничего / Ничего (А ‹›, ЦР ‹›)

22-24

Свадьбе не бывать ~ в Архангельскую губернию! / а. Свадьбе не бывать! Если эта старая чертовка сейчас же не провалится сквозь землю или навсегда не уедет в свою Архангельскую губернию! (А ‹›, ЦР) б. Свадьбе не бывать, если эта старая чертовка сейчас же не отправится к черту или навсегда в Архангельскую губернию! (ЦР)

24После: губернию! -- начато: Лидия. По‹милуйте› (А)

27 татарин / Стружки к, переодетый татарином (А ‹›,ЦР)

27 с тюком товаров / с тюком товару (А ‹›)

31 барын / барин (А)

32--33После: Ах, татарин! -- бритый (А)


С. 126-127.

33--2Текста: Зачем черт принес ~ поступает по-татарски…-- нет (А)


С. 126.

33--34 не в пору / не вовремя (А ‹›, ЦР ‹›)

36 судыр / судар (А ‹›, ЦР ‹›) {Далее всюду в ТР усилено воспроизведение акцента ("любыть", "судыр", "купыть" и др.).}


С. 127.

2 поступает по-татарски / поступает хуже татарина (А)

12 уж такой / уж така (А ‹›, ЦР ‹›)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия