Читаем Александр Македонский. Царь царей. Книги 1 - 3 полностью

Персей тоже не сомкнул глаз в эту душную ночь. Он грезил наяву, мечтая о том дне, когда снова поймает Таиду в свои сети. Он был уверен: именно то, что нечестивый Македонец отверг ее, не ищет встречи с ней здесь, в Вавилоне, рано или поздно заставит гордую афинянку обдумать его, Персея, план. В самые ближайшие дни он найдет момент, чтобы заманить ее в свои сети, и заставит подчиниться своей воле. Таида попадется в западню, так тщательно им подготовленную, что она сама себя накажет, если вовремя не уничтожит Александра. Конечно, она не сможет вести открытую игру, чтобы не обнаружить себя, но у нее, едва выздоровеет Птолемей, появится возможность свободного передвижения в царском дворце. Паутина, которую будет плести он, постепенно станет такой плотной и густой, что Таида в конце концов задохнется и подчинится его воле. Скоро, совсем скоро он получит долгожданную возможность порадоваться, когда гетера уничтожит ненавистного Александра.

Но сначала он припугнет ее за то, что она уехала в Вавилон, не сообщив ему об этом.


Таида верила в прорицателей, которым самой судьбой было предначертано открывать завесу грядущего.

Жрица Паная во время их последнего разговора в Афинах передала Таиде письмо к знаменитой вавилонской прорицательнице Дамиссии, которая приходилась жрице дальней родственницей. Паная посоветовала Таиде, если у нее появятся какие-то сложности в Вавилоне, обязательно обратиться к Дамиссии за помощью и советом. Таиде и самой, неплохо владеющей даром пророчества, было интересно посетить знаменитую ясновидящую, молва о которой достигла даже далеких Афин.

Утром, проводив Птолемея впервые после выздоровления в царский дворец, гетера поспешила к Дамиссии. От слуг Таида узнала, что прорицательница пользуется большим уважением и почитанием в Вавилоне и к ее услугам прибегали даже при царском дворе.

Дамиссия, прочитав письмо жрицы Панаи, приветливо встретила Таиду в своем доме на окраине Вавилона. Она свободно владела греческим языком, так как по линии матери ее родословная шла от греков из Фессалии.

Таида поведала ей о своих тревогах.

Прорицательница внимательно разглядывала лицо гетеры, отдав должное его красоте, пристально всматривалась в печальные глаза.

В покоях Дамиссии стоял алтарь, различной формы треножники, на стенах висело множество амулетов, веревки, сплетенные из камыша, по движениям которых становилась ясна воля богов, словно они сами разговаривали с прорицателями.

Особое внимание Таиды привлек занавес со знаками зодиака, вышитыми серебром на грубошерстной ткани.

Именно к нему и подошла Дамиссия.

– Ты будешь много страдать, – сказала она.

– Страдать? Почему?

– Потому что в твоих жилах течет афинская кровь, которая доставляет немало хлопот всем поколениям вашей семьи. Из-за этого много выстрадаешь и ты.

Резко отдернув занавес, она устремила взгляд на устроенные за ним полки.

Там хранились настоящие сокровища. В груде камней самых различных пород желтел кусок солнечного камня. Пучки лекарственных трав соседствовали со всевозможными плодами и мисками с чудодейственными отварами. Отдельно хранились глиняные таблички, содержащие сведения халдейских астрологов о жизни небесных тел, об их влиянии на судьбы людей и животных. Рядом с ними лежали свитки папируса с записями египетских прорицателей и свитки шелка с толкованиями восточных магов. На отдельной полке лежала баранья печень, вылепленная из глины и испещренная надписями, объясняющими смысл указаний частей этого органа о грядущих событиях в государстве.

Из множества разнообразных предметов Дамиссия извлекла миску с водой из магического источника, поставила ее на пол и капнула туда несколько капель темной пахучей жидкости, которая тут же расплылась по поверхности воды.

Дамиссия заставила Таиду встать на колени перед миской, низко опустив голову. Рука прорицательницы совершила в воздухе несколько круговых движений, во время которых Дамиссия называла различные планеты. Потом она пробормотала заклинание на шумерском языке и стала внимательно изучать очертания пятен на поверхности воды.

Таиде на миг почудилось, что от напряжения у нее останавливается сердце. И когда чувство тревоги, казалось, окончательно парализовало ее, она услышала:

– Подобно оси, соединяющей два колеса, твоя жизнь соединена с судьбами двух людей. Один из них царь, другой – близкий к царю человек, который очень скоро станет царем. Его государство будет могущественным и породит много славных царских династий.

– Один из них царь, другой – станет царем, – в замешательстве повторила Таида.

– Твое сердце принадлежит обоим, и тебе суждено следовать и за одним, и за другим.

– А ты можешь указать мне дорогу, по которой я последую?

Дамиссия пристально вглядывалась в рисунок на воде, долго о чем-то размышляла, затем промолвила:

– Ты совсем скоро предстанешь перед очами царя. Но… после этого… я вижу огонь… скорее даже грандиозный пожар, который перевернет твою жизнь и принесет тебе страдания… На твоем пути стоит еще один мужчина, совсем рядом… Тебе надо бежать от него… Он принесет тебе одни беды…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза