Читаем Альфа и Омега. Книга 2 полностью

— Хана, послушай меня. — Он сжал окровавленными пальцами мое лицо, притягивая его ближе к себе. — Хана, мы должны попытаться снова, слышишь? Я не смогу бежать на одной ноге. Мне нужно… Зверь его дери, мне нужно, чтобы эта сраная метка заработала!

Он снова дернул мою руку на себя и стиснул ее так сильно, что я приглушенно вскрикнула от боли.

— Давай же, давай! — не сдерживая ярости в голосе, закричал он.

— Она не заработает, Йон, — ощущая, как слезы катятся у меня по щекам, замотала головой я. — Мы отринули благословение Великого Зверя, и теперь он отвернулся от нас.

— Это я — Великий Зверь, слышишь?! — прорычал он. — Он не надо мной, он внутри меня. Я это он. И если я захочу, она будет работать!

Я уже ничего не могла ему возразить, только плакала, ощущая, как его скользкие от крови пальцы напрасно сдавливают мою ладонь. Альфа выматерился, и его запах, который прежде наполнял меня чувством покоя и безопасности, сейчас обжигал мне легкие, словно ядовитый газ.

— Прошу, Йон, не надо… Прошу, отпусти меня. Нам нужно уходить. Я помогу тебе… Мы позвоним Тадли в дороге, хорошо? Он тебя подлатает. Прошу, нам нельзя тут оставаться.

Продолжая тянуть его за собой, я сама поднялась на ноги, но почти сразу же поскользнулась и больно приложилась копчиком о прибрежные камни. Но прежде чем успела встать или снова попытаться поднять альфу, мне в глаза ударил яркий свет фонарика.

— Руки вверх!

От ужаса я замерла, как парализованная, почти не дыша, а в следующую секунду все тот же голос удивленно спросил:

— Хана?

— Детектив? Детектив Гаррис? — не поверила своим ушам я. — Что вы… Как вы…

Йон снова зарычал, и слепивший меня свет фонарика метнулся влево, выхватив из ночного мрака его окровавленную фигуру.

— Я… я не понимаю, — пробормотал детектив. — Что тут вообще происходит? Я слышал выстрелы. Говорят, что Сэм Ортего мертв. Это вы… Что вы с ним… Хана?

— Этот человек заслужил то, что с ним произошло, — ответила я, совершенно не ощущая в себе сил подняться на ноги. — Прошу, отпустите нас. У меня нет времени объяснять, но все это… все должно было быть не так. Сэм преступник и мерзавец, он и его подручные похищали и мучили бестий. Я обязательно все вам расскажу, но если мы сейчас попадемся, они повесят на Йона всех собак. Это несправедливо. Это… так не должно быть! Это они здесь злодеи, а не мы! Прошу, детектив, послушайте меня!

— Ради этого я тебя отпустил? — вдруг спросил он, и голос его прозвучал как-то неестественно. Словно там, в темноте за пятном света фонарика, стоял совершенно незнакомый мне человек, и от этого ощущения у меня по коже побежали холодные мурашки. — Ради этого наступил себе на горло? Это — твой особенный кое-кто?

— Нет, это все… это все вообще никак не связано! — в отчаянии воскликнула я, не представляя, как в двух словах объяснить связь Йона, Сэма, меня, Медвежонка, кардинала и остальных персонажей этой истории.

— Я бы послушал ее, детектив, — хриплым, искаженным от ярости и частичной трансформации голосом произнес Йон.

— Двинешься, я твои мозги по всему берегу размажу, — предупредил незнакомый голос, который как будто бы должен был принадлежать детективу Гаррису.

— Детектив, я прошу вас…

С его стороны донесся какой-то позвякивающий звук, и затем в мою сторону полетели наручники.

— Надень их на него, — скомандовал он. — Живо.

Передвигаясь на коленях, потому что встать на ноги все еще казалось совершенно непосильной задачей, я подползла к своему альфе. Защелкнула один браслет на его запястье, а потом вдруг остановилась и медленно развернулась в сторону полицейского.

— Нет, — твердо произнесла я, ощущая какую-то невероятную легкость во всем теле.

— Что? — не поверил своим ушам он.

— Вы не будете стрелять в меня, детектив. — Я загородила собой альфу, раскинув руки в разные стороны. — Я знаю, что не будете. Вы не сможете. Потому что я слишком… похожа на ту другую, которую вы не смогли спасти.

— Не глупи, девочка, — сквозь зубы процедил он. — Твой парень убийца. Ты же не думаешь, что я просто возьму и отпущу вас обоих?

— Это единственный правильный вариант, — подтвердила я, продолжая смотреть на белое слепящее пятно фонарика и совершенно не видя того, кто стоит за ним. — Сэм был мерзавцем, и он заслужил свою смерть. Здесь все… неправильно. Полиция охраняет бандитов, пока они празднуют то, как ловко обворовали и обманули тех, кого вы на самом деле клялись защищать. Я расскажу вам все, что знаю о Красной Лилии, и о том, как они переправляют свой товар за границу. Я расскажу вам о торговле бестиями и об арене бешеных. Я дам показания в суде, если понадобится! Вы сделаете на этой истории имя и раскроете дело, которое даже не снилось тем ребятам из участка, что считали вас недостаточно квалифицированным для серьезной работы. Я дам вам все, что у меня есть, и я расскажу, что натворил кардинал Боро. Только прошу вас, детектив, я умоляю вас — отпустите нас.

Белый свет продолжал неподвижно висеть в воздухе еще несколько секунд, но все же дрогнул и начал опускаться. Я успела выдохнуть с облегчением и даже улыбнуться, а потом темнота вдруг исчезла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа и Омега [Сейд]

Альфа и Омега
Альфа и Омега

Альфа и Омега — противоположности, связанные вечным зовом страсти, желания обладать и принадлежать. Кто мы за пределами своей биологии и есть ли у нас выбор, кого любить, когда за нас все решает общество, религия и даже… судьба? Я не хотела любить его, не хотела принадлежать кому-то, кроме самой себя, но после того, как мы встретились, весь мир, кажется, сошел с ума, стремясь обладать тем, что мы разделили на двоих. Что это, сила или проклятие, дар Великого Зверя или просто причина, по которой моя жизнь разрушилась до основания, не оставив взамен ничего, кроме обманчиво сладкой сказки о вечной любви? Единственный способ защитить себя и выбраться невредимой — это отказаться от всех иллюзий и разорвать не нужную нам обоим связь. Но так ли просто окажется это сделать?  

Анна Сейд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы