Читаем Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы полностью

– Никогда! – перебил я. – Ни один нормальный человек никогда не сможет привыкнуть видеть, как человек исчезает у него на глазах, или слышать голос, говорящий из воздуха.

– Хм, я вполне ожидал чего-то подобного, – признался Лемюэль. – Без сомнения, это немного нервирует, но вы должны привыкнуть к этому явлению. Теперь, если вы будете следовать моим указаниям и, используя дублирующий инструмент, сделаете себя невидимым…

– Я не буду! – заявил я. – У меня нет желания проводить подобный эксперимент. Но даже если бы я это сделал, я не пойму, как это сделало бы твое исчезновение менее жутким.

– Я убежден, – ответил доктор Унсинн, – что если бы мои волны воздействовали на тебя, я все равно был бы виден тебе, а ты мне. Как я уже сообщал тебе, я прекрасно вижу себя, когда смотрюсь в зеркало. Я предполагаю, что это происходит из-за некоторого воздействия, которое мой аппарат оказывает на зрительные нервы, таким образом позволяя глазу регистрировать световые волны, даже когда их частота увеличивается. Я очень хочу проверить это дело, и ты окажешь мне большую услугу, согласившись с моим предложением.

– Никоем образом. – заявил я. – Ты можешь возиться с такими вещами сколько угодно, но я вполне удовлетворен тем, что остаюсь видимым.

Лемюэль печально покачал головой.

– Ты консервативный идиот, – сообщил он мне. – Я рассчитывал, что ты будешь сопровождать меня, когда я буду передвигаться, чтобы понаблюдать эффект, производимый на публику, и было бы очень желательно, чтобы ты тоже был невидимым.

– Послушай, – сказал я. – я знаю, что ты можешь исчезнуть, я знаю, что все это совершенно естественно, но это слишком дьявольски жутко и опасно для моих нервов. И если ты собираешься продолжать быть прозрачным и говорить невидимыми устами, я оставлю тебя наедине с твоими делишками и не буду приближаться к твоему дому.

Доктор Унсинн ухмыльнулся.

– Ты забываешь, что не сможешь помешать мне прийти к тебе. – напомнил он мне. – Я мог бы войти в твою квартиру невидимым и незамеченным. Я мог бы сидеть на одном из твоих стульев или лежать на диване в одной комнате с тобой, и ты бы никогда этого не заподозрил.

– Если бы я не видел твои проклятые часы и другие металлические предметы, – согласился я. – Но при всем твоем чертовом научном рвении я знаю, что ты не из тех, кто сует нос туда, где тебя не хотят видеть, даже ради эксперимента.

– Но шутки в сторону, – сказал мой друг, – мне жаль, что моя демонстрация расстроила твои нервы. Однако, я думаю, есть способ преодолеть все ваши возражения и при этом помочь мне в моих самых ценных и интересных экспериментах. Я, по сути, изобрел небольшой инструмент, который позволит тебе видеть меня, даже когда я невидим для остальных.

Встав, он открыл шкаф и, повернувшись, протянул мне маленькую прямоугольную коробку размером чуть больше портсигара. К одному концу коробки был прикреплен тонкий плетеный шнур, другой конец которого заканчивался парой слегка затемненных очков в металлической оправе.

– Если ты положишь футляр с детектором в карман и оденешь очки на нос, мы попробуем провести интересный эксперимент, – объявил доктор Унсинн.

– Послушай меня, – сказал я. – Это какой-то чертов трюк, чтобы сделать меня невидимым?

– Уверяю тебя, это не так, – заявил он. – Но если я не сильно ошибаюсь, это помешает мне стать невидимым для тебя.

Несколько нерешительно и без малейшей веры в кажущееся простым устройство я сунул футляр в нагрудный карман и надел очки на нос. Насколько я мог видеть, все предметы оставались такими же, как и раньше, хотя все, включая лицо Лемюэля, приобрело своеобразный розоватый оттенок, из-за, как я предположил, цвета линз очков.

– Я полагаю, тебе нетрудно увидеть различные предметы в комнате, включая меня, – сказал мой друг.

– Ни капельки, – заверил я его.

– Теперь, если ты будешь любезен нажать на рычаг на корпусе, мы продолжим.

Изучая корпус, я заметил небольшой рычаг или тумблер, который плотно прилегал к небольшому углублению на одном краю корпуса.

– Поднимите рычаг и переместите его вперед – к шнуру, насколько это возможно, – сказал мой друг.

Легкий щелчок, сопровождаемый почти неслышным свистящим звуком, раздался из футляра, когда я повиновался его инструкциям. Но, насколько я мог видеть, никаких результатов не было. Лемюэль все еще сидел в своем кресле, скрестив ноги, положив локти на подлокотники, сложив кончики пальцев вместе, и его мягкие голубые глаза смотрели поверх очков.

– Проклятая хитроумная штуковина никуда не годится, – воскликнул я. – Все то же самое.

– Совершенно верно, – согласился мой друг. – Но просто сними очки со своих глаз на мгновение.

Когда я выполнил его просьбу, у меня вырвался крик крайнего изумления. Доктор Унсинн был абсолютно невидим!

– Теперь снова одень очки, – сказал его бестелесный голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд фантастики

Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы

Альфеус Хаятт Веррилл (23 июля 1871 – 14 ноября 1954), был американским зоологом , исследователем, изобретателем, иллюстратором и автором. Он был сыном Эддисона Эмери Веррилла, первого профессора зоологии в Йельском университете .Он написал множество книг по естественной истории и научной фантастике Он писал на самые разные темы, включая естественную историю, путешествия, радио и китобойный промысел. Он участвовал в ряде археологических экспедиций в Вест-Индию, Южную и Центральную Америку. Он много путешествовал по Вест-Индии и по всей Америке, Северной, Центральной и Южной Америке. Теодор Рузвельт заявил: «Это был мой друг Веррилл, который действительно нанес Вест-Индию на карту».Среди его произведений много научно-фантастических работ, в том числе двадцать шесть, опубликованных в журналах «Удивительные истории». После его смерти П. Шайлер Миллер отметила, что Веррилл "был одним из самых плодовитых и успешных Писатели нашего времени"

Алфеус Хайат Веррил , Альфеус Хаятт Веррилл

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения