Читаем Альянс мусорщиков полностью

— Если ты говоришь о порталах в гражданских поселениях за Оградой, они с тем же успехом могут быть на Луне, — заявил Доннел. — Вероятно, мы сумеем обменять тебя на право мирно пройти вдоль Ограды, но, хаос, гражданские ни в коем случае не пустят нас внутрь и не позволят воспользоваться их порталами. Они не забудут тех, кто умер, защищая баррикады Нью-Йорка, и убивших их членах наших подразделений.

— Уверен, это чистая правда, — осторожно ответил Тэд. — Но, на самом деле, я думал о порталах в Филадельфии. Там расположено реле другого портального центра, и очевидно, оно еще работает, поскольку порталы в поселениях за Оградой связаны с ним.

— Ты имеешь в виду, что мы можем дойти до Филадельфии и запрограммировать портал там, чтобы отправиться куда угодно? — спросил Доннел.

Тэд кивнул.

— Но тебе не придется рисковать, перепрограммируя порталы. Я отключил защитный блок, мешавший тебе их использовать.

Я уставилась на него. Доннел уставился на него. Даже Мачико выглядел потрясенным.

— Как ты отключил защитный блок? — поинтересовался Мачико.

— Я воспользовался старыми кодами безопасности семьи Уоллам-Крейн и получил доступ к глобальным контрольным системам, — объяснил Тэд.

К Доннелу, похоже, с трудом вернулся дар речи.

— Ты можешь включить и настенные телики?

— Я уже пробовал, и не получилось, — ответил Тэд. — Крупная солнечная буря в две тысячи триста восемьдесят девятом году привела к нарушениям в технических районах земной базы данных большей части Земли-Европы и Земли-Америки. Восстановительные работы прошли не везде, и до сих пор остаются большие территории без покрытия, особенно в покинутых городах, вроде вашего.

— Их ремонт в любом случае выглядит плохой идеей, — сказал Доннел. — Нам нужно, чтобы люди работали, а не сидели, уставившись в телики дни напролет. Важно, что нам, возможно, придется пройти не весь путь до нового дома, а только до Филадельфии.

Он помолчал мгновение и смущенно спросил:

— А где находится Филадельфия?

— К юго-западу отсюда, — отозвался Тэд. — Сейчас я смотрю на старые карты. Хотел бы я показать их тебе.

Доннел встал, подошел к буфету, вернулся обратно и бросил на стол бумагу и пару карандашей.

— Нарисуй нам карту.

Тэд взял карандаш и изучил заостренный конец.

— Карандаши. Как…. исторично. Я вижу, ты раздобыл и настоящую бумагу.

— В правительственном здании объединенной Земли, — объяснил Мачико. — По юридическим причинам некоторые вещи требовалось физически записать или отпечатать на бумаге, поэтому мы получили огромное ее количество. Еще у нас есть достаточное число карандашей и около миллиона уже не работающих ручек, поскольку чернила высохли годы назад.

Тэд принялся неуклюже рисовать.

— Эта линия — побережье. Нью-Йорк — большое пятно здесь, а Филадельфия — пятно поменьше в глубине материка к юго-западу от нас.

Он прибавил серию маленьких крестиков.

— Покинув Нью-Йорк, гражданские направились на юг и заселили полосу небольших местечек от Олдбриджа до Вашингтона. Защитные сооружения вокруг этой территории вы называете Оградой.

Он помолчал, хмуро разглядывая лист бумаги.

— Когда минуете южный край Ограды, вам придется отыскать остатки дороги, ведущей к старой магистрали Нью-Джерси. По ней можно подобраться достаточно близко к Филадельфии, чтобы найти действующие порталы.

— На нашем пути нет крупных рек? — беспокойно спросила я. — Учитывая, сколько времени заброшены дороги, мы не можем зависеть от состояния мостов.

— Вы останетесь южнее Делавэра, но возможно, должны будете пересечь несколько мелких русел, — ответил Тэд.

— Нет ли работающих порталов где-нибудь ближе Филадельфии? — поинтересовался Доннел.

— Сейчас проверю. — Тэд молчал минуты две, прежде чем продолжить. — Саратога-Спрингс гораздо дальше Филадельфии, но туда можно добраться на лодках по Гудзону.

Доннел покачал головой.

— Гудзон перекрыт у Медвежьей горы.

— В таком случае, Филадельфия для вас лучший вариант. Портальный центр в Нью-Йорке покрывал огромную территорию на севере и на востоке. Когда он прекратил работу, в поселениях за Оградой начались серьезные проблемы, потому что им потребовались месяцы, чтобы подключить порталы к реле филадельфийского центра.

Он помедлил и растерянно продолжил:

— Я по-прежнему не нахожу никаких упоминаний о взрыве реле нью-йоркского портального центра.

Доннел и Мачико обменялись взглядами.

— Мы знали, что бомбу Симусу дали иномирцы, а не земные гражданские, — сказал Мак. — Но я думал, что гражданским, по крайней мере, известно об этом.

— Полагаю, мы должны быть благодарны, что мой сын решил подложить взрывчатку в портальный центр, а не в это здание. — Голос Доннела зазвучал жестче. — Вероятно, это из-за Блейз. Уверен, Симус с радостью убил бы меня, ведь винил в смерти матери, но не причинил бы вреда маленькой сестренке.

Глаза Тэда расширились, и он взглянул на меня. Я ответила предупреждающим взглядом и почувствовала облегчение, когда иномирец промолчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исход мусорщиков

Альянс мусорщиков
Альянс мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует по космосу через межзвездные порталы, а на растерзанной Земле остались лишь бунтовщики и преступники. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семисот людей, пытающихся выжить в становящемся все более опасным Нью-Йорке. Ее мать умерла шесть лет назад. Брат оказался предателем. Блейз считает своим отцом Доннела, главу хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. Во что верит сам Доннел — неизвестно, ведь после предательства ее брата он едва общается с Блейз.Она до сих пор цела лишь потому, что считалась слишком незначительной, но теперь, когда альянс балансирует на грани голода, старый враг пытается захватить власть. Крушение самолета с тремя привилегированными межзвездными путешественниками лишь подбрасывает топлива в и без того напряженную атмосферу, и Блейз вынуждена выйти из тени. Сумеет ли сестра предателя убедить Доннела, противоборствующие группировки и иномирцев объединиться и покинуть смертельную ловушку Нью-Йорка? Блейз верит, что неудача повлечет за собой гибель всех, кого она знает, но затем обнаруживает секрет путешественников. Оказывается, ставки гораздо выше, чем жизни семи сотен людей.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровь мусорщиков
Кровь мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами.В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк. По весне альянс должен покинуть город или умереть, однако людям приходится столкнуться с двойной проблемой. Сбежавший Изверг прячется где-то поблизости, а его подручные доставляют хлопоты внутри подразделений. Когда охотничий отряд не возвращается из рейда, ситуация начинает выходить из-под контроля, и ключевую роль в ее разрешении предстоит сыграть иномирцам.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези