Читаем Алхимик (сборник) полностью

Он подтолкнул Ван Цзюня, и тот показал датакуб. Хэ Дань ловкими паучьими пальцами взял у него из руки куб и в полумраке поднес поближе к глазам. Пожал плечами и начал копаться в куче адаптеров. Выбрал один, подключил его к болтающемуся проводу, потом вставил адаптер в датакуб. Ввел какую‑то команду на компьютере, рамки и рабочие поля замигали и сменили цвет. На экране появилась коробка, и Хэ Дань нажал в ответ одну клавишу.

– Где я?

Голос прозвучал так громко, что спикеры исказили звук и затрещали. Техники вздрогнули, когда этот голос разорвал тишину. Хэ Дань подрегулировал усиление. Голос прозвучал снова, тише.

– Эй? – В нем звучала нотка боязни. – Есть кто‑нибудь?

– Да, – ответил Ван Цзюнь, не успев подумать.

– Где я?

Голос дрогнул.

– В компьютере, – ответил Ван Цзюнь.

Трехпалый отвесил ему подзатыльник:

– Тихо!

– Что? – спросил голос.

Все молча слушали.

– Тут кто‑то сказал, что я в компьютере?

– Ты в компьютере, – ответил Ван Цзюнь. – А кто ты или что ты?

– Я в компьютере? – Голос недоумевал. – Мне делали операцию. Как я оказался в компьютере?

– Кто ты?

Ван Цзюнь не обращал внимания на пылающие глаза Трехпалого.

– Я Наед Дели, девятнадцатый далай‑лама. А кто ты?

Стук клавиш разом прекратился. Все молчали. Едва слышно было завывание кулеров и высокочастотное гудение мониторов. Техники уставились на этих троих и на заговоривший компьютер. Где‑то кто‑то кашлянул, сплюнул. Компьютер говорил дальше, не обращая внимания на этот эффект.

– Алло? С кем я говорю?

– Я Ван Цзюнь.

– Здравствуйте. Почему я ничего не вижу?

– Ты в компьютере. У тебя глаз никаких нет.

– Но я слышу. Почему я слышу, но все равно не вижу?

В разговор вмешался Хе Дань:

– Видеовход не совместим с программным эмулятором, выполняющим вашу программу.

– Не понимаю.

– Вы – конструкт, искусственный интеллект. Ваше сознание – программное обеспечение, входная информация поступает через аппаратные средства. Они несовместимы с той системой, на которую мы вас установили.

Голос задрожал:

– Я не программное обеспечение, я далай‑лама секты Желтой Шляпы. Девятнадцатый воплощенный. Воплотиться в виде программы не является моей судьбой. Вы, наверное, ошиблись.

– А ты правда далай‑лама? – спросил Ван Цзюнь.

– Да, – ответил компьютер.

– А как… – начал Ван Цзюнь, но Трехпалый оттащил его прочь от системы, присел перед ним. Он держал Ван Цзюня за шиворот, и руки у него тряслись. Лица почти соприкасались.

– Где ты взял этот куб? – прошипел Трехпалый.

– Мне его дали, – пожал плечами Ван Цзюнь.

Рука Трехпалого мелькнула в воздухе и ударила Ван Цзюня по щеке. Он дернулся, лицо загорелось. Техники смотрели заинтересованно.

– Не ври мне! – прошипел Трехпалый. – Где ты это нашел?

Ван Цзюнь тронул лицо.

– От тибетца. Получил от тибетца, который продает тигриные кости, и еще одного человека из Хунаня. И еще там было тело, здоровенный такой иностранец. Это его очки я тебе продал.

Трехпалый задрал голову, уставился на потолок.

– Ты только мне не ври. Ты понимаешь, что это значит, если на кубике, который ты в кармане таскал, далай‑лама? – Он встряхнул Ван Цзюня. – Понимаешь или нет?

Ван Цзюнь ответил, хныча:

– Я должен был отдать его человеку в белых перчатках, но он не пришел. А потом был другой человек, иностранец, и он убил тибетца и палец ему отрезал, и мне хотел тоже, а я убежал…

Голос его превратился в хнычущее бормотание.

Трехпалый стиснул ему шею так, что в ушах у Ван Цзюня зазвенело и глаза стало заволакивать чернотой.

– Ты мне тут не хнычь, я тебе не мама. Если ты мне еще хоть на вот сколечко жизнь осложнишь, я тебе язык вырву. Понял?

Ван Цзюнь кивнул под взглядом немигающих глаз.

Трехпалый отпустил его и сказал:

– Ну и хорошо. Пошли продолжим беседу с компьютером.

Ван Цзюнь глубоко вздохнул и шагнул назад к далай‑ламе.

– Как ты попал внутрь компьютера? – спросил он.

– Откуда ты знаешь, что я в компьютере?

– А потому что мы твой датакуб воткнули в компьютер, и ты начал говорить.

Компьютер молчал.

– А как оно там? – поинтересовался Ван Цзюнь.

– Жуть и тишина. – Короткая пауза. – Мне должны были сделать операцию, и вот я тут.

– Тебе сны снились?

– Не помню снов.

– А зачем ты поднял бунт против моей родины?

– Ты говоришь по‑китайски. Ты из Китая?

– Да. Зачем ты заставляешь людей драться в Тибете?

– Где находится этот компьютер?

– Чэнду.

– Ох ты. Далеко от Бомбея, – прошептал компьютер.

– Ты приехал из Бомбея?

– Мне в Бомбее делали операцию.

– Тебе там, внутри, одиноко?

– Я ничего не помню до этой минуты. Но тут очень тихо. Смертельная тишина. Я слышу тебя, но ничего не чувствую. Здесь ничего нет, мне страшно, что меня здесь тоже нет. Это сводит с ума. Не осталось никаких чувств. Заберите меня из этого компьютера. Помогите. Верните в мое тело.

Голос компьютера в спикерах дрожал, он умолял.

– Его можно продать, – коротко бросил Трехпалый.

Ван Цзюнь уставился на него:

– Его нельзя продать.

– Кому‑то ведь он нужен, раз за тобой гнались. Его можно продать.

– Меня нельзя продавать, – возразил компьютер. – Мне надо вернуться в Бомбей. Операция не может закончиться, если меня там нет. Я должен вернуться. Вы должны вернуть меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Факел свободы
Факел свободы

Пока рабовладельцы Мезы строят козни против Звёздной Империи Мантикоры и недавно освобождённой планеты рабов Факел, Антон Зилвицкий и прославленный хевенитский секретный агент Виктор Каша отправляются в опасное путешествие с целью раскопать правду насчёт волны таинственных убийств, обрушившихся на Мантикору и Факел. Большинство убеждено, что за этими преступлениями стоит Республика Хевен, но Зилвицкий и Каша подозревают, что вина лежит на других людях.Королева Факела Берри была одной из мишеней неизвестных убийц. Бывший глава Баллрум, организации освободившихся рабов, Джереми Экс — ныне один из высших должностных лиц Факела, но всё ещё воспринимаемый многими как самый опасный террорист галактики — взывает к задолжавшим ему в своё время людям. В результате, на Факел прибывает специалист с Беовульфа, чтобы возглавить службу безопасности королевы Берри… что является вдвойне сложной задачей из-за нежелания юного монарха иметь телохранителей, и растущей привязанности к ней самого офицера.Тем временем в Солнечной Лиге могучие силы строят друг против друга интриги, чтобы получить преимущество в условиях ожидаемого ими всеми бурного кризиса, который будет угрожать самому существованию Лиги.

Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер , Эрик Флинт

Фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика
Наблюдатель
Наблюдатель

Впервые на русском – смесь твердой научной фантастики и технотриллера. История о тайном проекте, который должен разгадать загадку смерти и влияния сознания на пространство-время. Авторы – Роберт Ланца, один из Топ 10 ведущих современных ученых по версии «Тайм» и Нэнси Кресс, многократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла».Если у нас есть возможность изменить структуру реальности, должны ли мы ею воспользоваться?На Карибах построен медицинский центр, в котором проводят исследования природы сознания, реальности и жизни после смерти. Под руководством лауреата Нобелевской премии Сэмюэла Луиса Уоткинса работают выдающийся физик Джордж Вейгер и гений от информационных технологий Джулиан Дей. Совместные исследования почти привели их к решению загадки смертности. Вот только есть две проблемы. Во-первых, у Сэма Уоткинса рак и ему срочно нужен хирург для сложной операции. Во-вторых, кто-то внутри организации сливает секретную информацию. Кэролайн Сомс-Уоткинс – талантливый нейрохирург, но ее карьера испорчена в результате травли в интернете. Она соглашается на предложение начать работу в таинственном медицинском центре. Впереди ее ждут операции, убийство, любовь и откровение о природе вселенной.«Наблюдатель» – это расширяющее кругозор путешествие к самым дальним горизонтам современной науки, которое заставит вас задуматься о жизни и том, какие поразительные возможности открывает перед нами сила воображения.«Нэнси Кресс – одна из величайших из ныне живущих писателей-фантастов, и ее особый талант рассказывать истории о людях, находящихся на передовой науки, открывающих что-то новое и чудесное, идеально соответствует идеям, которые пришли к Роберту Ланце в ходе его научных исследований. Вместе они создали поразительную и увлекательную историю». – Ким Стэнли Робинсон«Эта восхитительная история перенесет вас глубоко в квантовую физику, где сложные концепции освещаются через захватывающую и трогательную историю». – Ронда Берн«Ланца, пионер в области науки о стволовых клетках и клонировании, ставит свою передовую теорию биоцентризма в центр этого блестящего триллера, написанного в соавторстве с ветераном научной фантастики Кресс. Авторы размышляют, какие могут быть последствия теории, объединяя их в захватывающий сюжет, полный предательств, насильственных смертей и трудного морального выбора». ― Publishers Weekly«Умопомрачительный… Роман, полный жизнеутверждающих идей, который, вероятно, заставит читателей переосмыслить концепции времени и пространства. Художественное исследование важных вопросов, над которыми начинаешь размышлять». – Kirkus Reviews«Главный герой – блестящий нейрохирург, неохотно втянутый в секретный научный проект, призванный доказать, что общепринятый взгляд на реальность может быть совершенно неверен. Захватывающая история, наполненная правдоподобными персонажами». ― The Guardian«Нэнси Кресс – искусный рассказчик, и ее эмпатия чувствуется на каждой странице. Даже когда мы вступаем на сумасшедшую территорию квантовой физики и природы реальности, принадлежащую Роберту Ланца, мы никогда не теряем из виду Каро, блестящего нейрохирурга, которая делает все возможное, чтобы защитить близких людей. Этот роман – лучшее из науки и фантастики, интеллектуальное приключение с искренним сердцем». – Дэрил Грегори«Обнадеживающий, вдохновляющий, душераздирающий и согревающий, приводящий в ярость и воодушевляющий, этот роман появился в результате плодотворного сотрудничества двух прекрасных авторов с пониманием твердой науки и талантом к научно-фантастическому повествованию». ― NetGalley/Goodreads

Нэнси Кресс , Роберт Ланца

Научная Фантастика / Фантастика
Коллапс системы
Коллапс системы

Я все делаю хуже? Уверен, я все делаю хуже.Корпорация «Бэриш-Эстранза» отправляет на недавно колонизированную опасную планету спасательные корабли, а также дополнительный контингент автостражей.Корпоративная этика? Нет. Если корпорация не может получить планету, она все равно ищет для себя выгоду. А населенная колония – это бесплатная рабочая сила, достойный утешительный приз.Экипаж «ГИКа» и люди из Сохранения делают все возможное, чтобы защитить колонистов, но, учитывая, что «Бэриш-Эстранза» усилена автостражами и умеет быть крайне убедительной, вся надежда только на Киллербота. Вот только у него возникли очередные проблемы, причем с неполадками придется разбираться самому, а времени нет!Киллербот – самый саркастичный, человечный и сериалолюбивый андроид во Вселенной. Обо всем, что делает этого протагониста (назвать его героем было бы не совсем корректно) любимчиком множества читателей, вы узнаете из этой книги.«Если вам нужно что-то легкое, немного грубое и смешное, погрузитесь в эту серию: возможно, вы обнаружите, что у вас больше общего с Киллерботом, чем вы думаете». ― The Wall Street Journal«Читатели не будут скучать по экшену, который задал темп серии с самого начала. Персонажи и построение мира остаются увлекательными и интересными». ― Booklist

Марта Уэллс

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика