Читаем Алмазный трон полностью

- Не совсем так, Ваша Светлость. Я работал в поле и увидел, как из ворот замка выехал большой отряд конников под знаменами Ордена Пандиона. На пике одного из них была насажена голова графа. Я спрятался и, когда они проезжали мимо, мог слышать, как они разговаривают и смеются.

- И что же они говорили?

- Тот, что вез голову графа, сказал: "Мы должны привезти этот трофей в Димос, Лорду Вэниону, в доказательство того, что мы выполнили его приказ". Когда они скрылись из виду, я побежал в замок и увидел, что все там мертвы. Я побоялся, что пандионцы могут вернуться, и поэтому сбежал оттуда.

- Зачем ты прибыл в Симмур?

- Чтобы доложить обо всем Вашей Светлости и отдать себя под вашу защиту. Я боялся, что если я останусь в Арсиуме, пандионцы выследят меня и убьют.

- Почему вы сделали это? - задыхаясь, спросил Дрегос у Вэниона. - Мой дядя никогда не приносил вреда вашему Ордену.

Короли Талесии и Дэйры обвиняюще смотрели на Магистра Ордена Пандиона. Дрегос повернулся к принцу Личеасу.

- Я настаиваю, чтобы этот убийца был закован в кандалы.

Личеас без особого успеха старался выглядеть по-королевски.

- Ваша просьба вполне законна, Ваше Величество, - прогнусавил он, и бросил быстрый вопросительный взгляд на Энниаса - верно ли он сказал. Поэтому приказываем этого злодея Вэниона...

- Прошу простить меня, Ваши Величества, - прервал его граф Лэндийский, - но по закону Вэнион имеет право на оправдательное слово.

- Какое тут может быть оправдание? - обессиленным голосом сказал Дрегос.

Спархок и остальные спутники Магистра оставались стоять у входа в зал Совета. Сефрения сделала незаметный жест рукой и Спархок наклонился к ней.

- Я чувствую здесь чью-то магию, - прошептала она. - Именно поэтому короли с такой готовностью принимают на веру все эти довольно грубо состряпанные обвинения. Это заклинание делает человека очень доверчивым.

- Можешь ли ты нейтрализовать его? - так же шепотом спросил Спархок.

- Только если я буду знать, кто это делает.

- Это Энниас. Он уже пытался проверить свои силы на мне, в день моего приезда в Симмур.

- Церковник? - с удивлением взглянула на него Сефрения. - Хорошо, я позабочусь об этом. - Ее пальцы быстро задвигались, и она спрятала руки в свои широкие рукава.

- Хорошо, Вэнион, - усмехнулся Энниас. - Что вы можете сказать в свою защиту?

- Эти люди лгут, - презрительно ответил Магистр.

- К чему им лгать? - Энниас повернулся к королям. - Как только я узнал об этом происшествии, я послал отряд церкви, чтобы проверить подробности. Я ожидаю их доклада в течение следующей недели. Между тем, я считаю, что всех пандионцев следует разоружить и заключить в их замках, во избежание подобных зверств. - Король Облер погладил свою седую бороду. - Я думаю, что при подобных обстоятельствах это будет весьма благоразумно. Он повернулся к Дареллону, Магистру Ордена Альсиона. - Мой Лорд Дареллон, отправьте нарочного в Дэйру с приказом привести альсионцев в Элению, чтобы они могли помочь гражданским властям в разоружении пандионцев.

- Как прикажет Ваше Величество, - ответил Дареллон, глядя на Вэниона.

Облер посмотрел на Воргуна и Дрегоса.

- Я бы настоятельно советовал, чтобы сириникийцы и генидианцы тоже послали сюда свои силы, - сказал он. - Нам необходимо сдержать пандионцев до того момента, пока мы сможем отделить виноватых от невиновных.

- Займитесь этим, Комьер, - сказал Воргун.

- И вы тоже, Абриэль, - приказал Дрегос Магистру Ордена Сириник. Он взглянул на Вэниона с неприкрытой ненавистью и ожесточенно сказал: - Я не хотел бы, чтобы ваши мелкие людишки стали сопротивляться.

- Что ж, прекрасная идея, Ваши Величества, - сказал Энниас, кланяясь. - Я бы предложил Вашим Величествам после того, как придет подтверждение случившегося в замке графа Редана убийства, отправиться со мной в Чиреллос. Там мы представим все дело на рассмотрение Курии вместе с нашей настоятельной рекомендацией о роспуске Ордена Пандиона. Этот приказ находится в ведении церкви.

- Верно, - скрежеща зубами, произнес Дрегос, - пусть нас избавят от этой пандионской заразы.

Тонкая улыбка тронула губы первосвященника. Вдруг он вздрогнул и смертельно побледнел - Сефрения закончила свое противозаклинание.

В этот момент вперед вышел Долмант, откинув капюшон, чтобы открыть лицо.

- Могу ли я сказать, Ваши Величества? - громко спросил он.

- В-ваша Светлость? - удивленно заикнулся Энниас. - Я не знал, что вы в Симмуре.

- Я и не думал, что вы об этом знаете, Энниас. Так вот, как вы уже верно подметили, Орден Пандиона находится под юрисдикцией церкви. И как самый высокий по званию здесь служитель церкви я буду принимать решения в этом расследовании.

- Но...

- Все, Энниас, - резко оборвал его патриарх. Потом он обернулся к королям, которые в удивлении глядели на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука