Королева.
Ах, герцог, вы неисправимы! Хорошо, ждите здесь.Она уходит. Герцог поднимается, воровато оглядывается. Достает из-под плаща портновские ножницы. На цыпочках подходит к раме с пробками. Щелк, щелк — подвески падают в подставленную шляпу. Герцог нахлобучивает ее и, радостно пританцовывая, покидает дворец. Вбегают Людовик и шут.
Король
Он падает в кресло, утыкается лицом в спинку.
Шут.
Перестань! Надо не реветь, а что-то делать!Король
(Шут.
Какая погоня! Тебя сразу хватятся! Опять влетит от королевы!Король.
Как же быть?Шут.
Известное дело, как! В Париже появился д’Артаньян и его друзья!Король.
Нуичто?Шут.
Что-что! Книжки надо читать! На мушкетеров вся надежда!Король.
Правильно! Разыщи их скорее и веди сюда!С шумом возникают Петя и юные мушкетеры, кланяются, размахивая шляпами.
Петя.
Ваше величество, нас не надо искать и звать. Мы всегда рядом с теми, кто оказался в беде!Шут.
Послушайте, ребята! Герцог Бэкингем стащил у его величества музыкальные подвески! Одна была радость у ребенка, да и той лишили…Юный Портос.
Хм, странное дело. Разве подвески принадлежат не королеве?Петя.
Да, в романе написано, что…Шут.
Мало ли что там написано! Это подвески короля!Король.
Да, они мои!Юный Атос.
Тем более! Не будем медлить!Юный Арамис.
В Лондон, господа!Юные мушкетеры отвешивают королю поклон и без лишних слов исчезают.
Шут
В дверь заглядывает Рошфор.
Рошфор.
Вы так думаете, господа? Ну-ну, посмотрим…Король.
Иди отсюда, кардинальская крыса!Он замахивается на Рошфора рапирой. Тот скрывается за дверью. Король и шут бросаются за ним. Входит королева.
Королева.
Вот и вся любовь! Не дождался даже моего подарка, прихватил пробки Людовика и был таков! А я когда-то так ему верила! О, герцог! Мое разбитое сердце не простит вам измены!В сердцах она швыряет пробку от духов
Входит кардинал.
Кардинал.
Ваше величество, вы чем-то удручены? Королева. Вы, ваше высокопреосвященство, тоже, по-моему, весьма озабочены.Кардинал.
Государственные заботы, мадам. Англия опять грозит высадить войска. Это происки коварного Бэкингема.Королева.
Не тревожьтесь, не будет он высаживать войска. Он и так получил от Франции то, что хотел…Кардинал.
Что именно? Вашу благосклонность, мадам? Королева. Не сыпьте соль на раны моего сердца, кардинал… Кардинал. Простите, ваше величество… Оставим политику, это скучная тема… А что, не устроить ли нам во дворце бал? Мы давно уже не развлекались. Повеселимся, потанцуем. А?Королева.
Да! Бал — это великолепно. Он заставит меня позабыть огорчения.Звучит музыка старинного танца. Кардинал и королева танцуют под песню-диалог.
Кардинал.
Королева.
Кардинал.
Королева.
Кардинал.
Вдвоем.
Кардинал.
Ваше величество, я займусь этим делом сию минуту… Рошфор!Входит граф Рошфор.
Рошфор.
Я весь внимание, монсеньер.Кардинал.
Доставьте сюда лучшего агента нашей секретной службы.Рошфор.
Слушаю, монсеньер. Он всегда у меня под боком…Появляется усатый детина в шляпе и ботфортах.
Рошфор.
Вот, монсеньер! Лучший в Европе шпион, притворщик и подслушиватель. Прекрасный стрелок и фехтовальщик. Супермен!