Читаем АММИАК. Под знаком близнецов (СИ) полностью

— Это правда? — удивленно посмотрела я на телепата, который скромно

пожал плечами, а потом отправилась в ванную, думая о хорошем начале дня.

— Кэт, так ты определилась с платьем? — спросила её Кира за обедом, а

мужчины переглянулись и закатили глаза к потолку, поняв друг друга без

слов.

— Какой там! Мне нужно быть самой красивой сегодня, а я у одной

услышала, что у неё там суперское платье, у другой — еще шикарнее, у

третьей — необычное. А мне что делать?!

— Иди в чем мать родила, в чем проблема? — пожал плечами Джейс, — тогда

ты точно будешь выделяться из толпы.

— Тогда я буду слишком прекрасна и мужчины шеи себе посворачивают, а

потом их смерти повесят на меня, — победоносно улыбнулась Кэтрин, -

поэтому вариант с наготой отпадает.

— А куда ты так тщательно собираешься? — спросила я, отправляя в рот

очередную ложку супа.

— Ты не знаешь?! — удивленно спросили у меня пять человек, а я пожала

плечами.

— Как видите.

— Сегодня приветственная вечеринка в честь начала учебного года, — как

ребенку ответила мне Кэт, как будто это было само собой разумеющимся

фактом.

— Все первокурсники только о ней и говорят, ты, что, вообще новостей не

слушаешь? — удивленно спросила Кира.

— Я в танке, ни с кем из однокурсников не общаюсь.

— Вот оно как… Тогда тебе срочно нужно платье! У меня их штук десять

новых висит в шкафу, комплекция у нас похожая, поэтому можешь выбрать

что-то из моего, — улыбнувшись, предложила Кэт.

— Идет, — улыбнулась я, хотя не питала особого восторга от вечеринки. –

Только я чуть позже зайду посмотреть, я сейчас хотела сходить в библиотеку.

Она же сегодня работает?

— Конечно, еще и всех оборотней на выходные отправили по домам в

целях безопасности, — кивнула Лянка, а я уже мысленно была среди высоких

и пыльных стеллажей.

— Добрый день, — поздоровалась я с гоблином.

— Добрый день, — скривился (или это его обычная гримаса?) библиотекарь, а потом стал чуть слышно ворчать, — опять приперлись тут…книги на свое

место не раскладывают, мусорят тут, это еще хорошо, если они себя тихо

вести буду…

Я, усмехнувшись, пошла к интересующему меня стеллажу, а именно

«История АММИАКа». Я точно знала свою цель, к которой шла медленно, но

верно, выбирая лучшую литературу. И вот мне на глаза попалась вполне

новая книга, весьма увесистая, но, я уверена, продуктивная, поэтому я села за

один из столов, открыв первую страницу.

— Биография пяти создателей…Первый преподавательский

состав…Тайные комнаты, созданные группой профессоров, — читала я

оглавление шепотом, — тайные комнаты? Ладно, прочитаем чуть позже, сначала найдем преподавательской состав. А вот и он.

— Девушка, с кем вы там разговариваете? — удивленно спросил гоблин, повернув ко мне свою недовольную мордочку.

— С умным человеком, не стоит переживать, — громко ответила я, и вновь

принялась разговаривать сама с собой, посмотрев еще раз год выпуска книги, она оказалась десятилетней давности, — так-с, о, а вот о профессоре Даньелзе-

старшем. Телепат, превосходный алхимик, назначен ректором два года назад,

— прочла я и тут же прибавила последнее десятилетнее, так что срок его

«царствования» выходил приличный, но дальше я читать не стала, а

перелистнула пару-страниц, ища нужное мне фото. — О, и профессор Бе есть, ну где же ты, сомбэ?

— Что делаешь? — раздался голос сверху, я тут же захлопнула книгу и

схватилась за сердце, уставившись недовольным взглядом на Лана.

— Напугал! Нельзя так к читающим людям подкрадываться! А ты чего

тут? Сказали, что всех оборотней отправили по домам, — нахмурилась я, пытаясь восстановить сбившееся дыхание.

— Так это всех опасных отправили в обратный мир, а я невинный, аки

ангел, — нахальная улыбочка черта расцвела на губах кошколака. — А что ты

читаешь? "Профессоры от А до Я. Издание девяноста седьмое.", ничего себе

ты легкую книгу для чтения выбрала. Но твоего обожаемого профессора

Даньелза тут не будет, — скривился Лан, присев на край стола.

— Представь себе, в этот раз мне интересен не он, — ответила я, сложив

руки на груди.

— Вот что тебе в нем понравилось? Козел еще тот.

— Знаешь ли, ты тоже не белый и пушистый. И вообще слезь со стола,

иначе тебя сейчас библиотекарь умоет брызгами из своего рта от

зашкаливающих эмоций.

— Такого не будет, мистер Форкс меня любит, — довольно осклабился

кошколак, а я удивленно воззрилась на него.

— Скажи честно, ты волшебник? Как можно было понравиться этому

противному гоблину? — прошептала я, наклонившись к столу.

— Гоблины любят кошек, — хохотнул Лан, а потом серьезно добавил, — я

ведь рос в Пограничье, откуда родом мистер Форкс, вот и весь секрет. Время

от времени веду с ним беседу по душам.

— Любимчик библиотекарей, — скривилась я, а потом решила отложить

прочтение своей книги до лучших времен, а посему записала ее на себя у

мистера Форкса и отправилась вслед за кошколаком. — Ты пойдешь на

сегодняшнюю вечеринку?

— Ты про бал? — я удивленно посмотрела на кошколака, удивляясь

устаревшему слову, — да-да, это именно так и называется. Еще одна дань

старине. Сегодня будет холл академии увешан свечами и пропитан запахом

роз, в общем, увидишь. Я обычно не люблю посещать такие вечеринки, но

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы