Читаем Английский вояж полностью

Соответственно, вставал вопрос, а зовут ли меня на «сборище реформистов», или же это чистая коммерция, так как Макмиланам на алтарщиков было похер, как собственно и алтарщикам на них. Ну, как бы то ни было, по месту будет видно, так что начал я собираться и готовиться к визиту.

Примечание к части

Пишу, сцука, главу. Звонок, сцука, в дверь: «вы нас заливаете». Захожу в сортир, вижу что заливаю. Ититская сила, меня когда заливало, повело стену, а щаз лопнул шланг подвода воды к унитазу, уже у меня. Да что ж это, б…дь, такое, простите мой французский. Год канализационной коровы, бл…дь.

Ладно, это был крик души, с эбаторией, сантехниками и прочими уборками закончил, вот вам глава.

озверевший и злобный старина Киберъ Рассвет.

34. Истинно британское сотрудничество

Учитывая то, что Камень Закона клана создавал мастер — шотландец, при регистрации клана использовалась клановая клетка, пусть и в цветах рода Поттер, а главное, Макмилланы были «изгнанниками», а по сути предателями клана, решил я с самого начала обозначить, что я про них думаю. Путем облачения в малый килт. Лениво было валандаться с большим, а малый вполне соответствовал ситуации.

Не то, чтобы я нарывался на конфликт с ходу, но он, скорее всего будет. Да и если нет, поставить хозяев в неудобное положение, вне зависимости от темы беседы, бизнес или предстоящая война, будет не лишним.

Далее, вопрос того, стоит ли следовать предложенным Дамблдором путем, если речь зайдет о военном конфликте? И выходит что да. Прогибаться под этих господ смерти подобно, как и показывать свою заинтересованность в них.

Да и вообще, я, честно говоря, прикидывал путь отступления, пусть не в какую — то магическую страну, но на нейтральную территорию, вроде Канады или части Южной Америки. Собственно, бежать сходу не стоит, но если будет совсем жопа, а населению магической Британии традиционно будет на все похер, то лучше со знаниями и пусть небольшой, но спаянной группой переждать десяток лет. Банально, в силу алтарности, количество вражин уменьшится естественным путем. А там, можно будет и в гости приехать.

Правда, озвучивать этот план я пока никому не хотел, просто собирал информацию и просчитывал портал, для своего особняка и Камня Закона. Не быстро, в свободное время, пусть будет.

Тем не менее ставить себя в любом случае стоило жестко: вам чёта надо, вы и пляшите, и никак не наоборот.

Так что в камин особняка Макмилланов я явился с чувством собственного величия достоинства. Глава рода, встречающих гостей, порадовал тем, что рожу не удержал и поморщился. Но приветствовал вежливо, руками потыкав в сторону зала.

Обозрев присутствующие рожи, я пришел к выводу, что все же разговор, если и зайдет, то о войне. Присутствовали представители тридцати реформистов, притом ни одного из шайки Дамблдора, ну и, естественно, ни одного алтарщика.

Собственно прием был больше деловыми переговорами, нежели каким — то праздником, с какими — то там правилами. Бальный зал присутствовал, но там тусовалась молодежь, моего возраста и чуть старше. Да и то, скорее курсировала между банкетным залом и бальным.

Народ, кстати, мой наряд оценил, по крайней мере несколько рож ухмыльнулись и отсалютовали бокалами. Ну и один из отсалютовавших подрулил ко мне. Был это дядька лет тридцати с хвостом, полноватый и усатый. Лацканный значок указывал на его принадлежность к роду Гринграсс, очевидно глава рода.

— Добрый день, мистер Поттер, — ухмылялся этот тип, — я Геспер Гринграсс, глава рода. Признаться, ваш облик довольно вызывающ. Вы что — то имеете против Макмилланов?

— Добрый, мистер Гринграсс, — на что тип поморщился, ну а нехер аж к главе, не только рода, но и клана «мистером» обращаться, — не вполне понимаю ваш вопрос, — сделал я вид надменный и недоуменный, — мистер Макмиллан! — повысив голос я обратился к проходящему недалеко представителю рода хозяев приема.

— Да, мистер Поттер, вы что — то хотели? — спросил у меня тип, лет тридцати. Глазки Гринграсса тем временем бегали, лоб потел, но срулить он не мог, этикет-с.

— Да мистер Макмиллан, — с честной мордой обратился я, — мистер Гринграсс с чего — то посчитал, что я имею какие — то претензии к роду Макмилланов. Что мне совершенно не понятно, ну а так как вы проходили рядом я хотел попросить вас засвидетельствовать дружеское расположение между моим Кланом и вашим родом.

Тип посмотрел на потеющего Гринграсса, на мой килт, который заставил его поморщиться, но тянуть паузу не стал, так что подтвердил.

— Само собой, мистер Поттер, в противном случае, зачем бы нам было вас приглашать? — после чего уставился на зеленотравчатого и выдал, — глава Гринграсс, заверяю вас, у нас нет ни конфликтов, ни недопониманий с ро… кланом Поттер, — все же оговорился он, причем судя по легкой гримасе — не специально.

— Да, видимо я ошибся, — процедил Гринграсс, — позвольте оставить вас, наследник Макмиллан, мистер Поттер, — ну и срулил.

Перейти на страницу:

Похожие книги