Читаем Английский вояж полностью

Обед прошел как обед, с национальными блюдами стран гостей. Лапки лягушек и прочие болгарские перцы. Вдобавок, гарпия за каким — то хреном поперлась из — за стола Рейвенкло, вдоль всего стола Гриффиндора, за супом из гадов. Что было полнейшим бредом, хотя, возможно, её не слушают домовики, не принимая за мага. Так — то, можно было просто заявить, чего из нынешнего меню желается, для обретения заявленного.

Ну, проперлась и проперлась, однако, опять, похоже, хреначила своим поганым афродизиаком всех встречных — поперечных. Да еще обратилась, среди кучи пускающих слюни рыл к моей недовольной роже. Мол, передайте мне суп из гадов, с названием в приличном обществе не выговариваемом.

Хрен с ней, передал. Попырилась на меня и свалила. Видимо, паразитка намеренно ходит и шарашит по всем своим голосом, выявляя ведомых и сопротивляющихся.

В общем, до вечера Хог дожил, но нервно: застроенные преподавателями ученики в конфликты не лезли, но напряжение буквально звенело. Как от присутствия раздражающего фактора в рожах «понаехавших», а они реально многих раздражали, так и от ожидания когда все будут обломаны моим величием. Ну, про облом — то наивные все не знают, вот и нервничают и волнуются зря.

Наконец, в Большом зале собралась вся честная компания. Все смотрели на газовый факел, очевидно ожидая от него сбычи мечт. Не хватало только барабанной дроби.

Ну и не подвела артефактная фигулина, выдав в пространстве над собой начерченные синим огнем буквы: Флёр Изабель де ля Кур. Причем это у вейлы, навертела себе «аристократишных» приставок. Впрочем, это не помешало Краучу проорать о чемпионстве ентой де ля паразитки.

После гарпии горелка выдала: Виктор Маринович Крам. Ну, что могу сказать, не повезло пареньку с матчеством. Или у их в магБлогарии у всех такое везение? Опять же, Крауч откапитанствовал, что Маринович стал чемпионом от Друмштранга.

Ну и, напоследок, барабанная дробь в ухах студентов Хогвартса стала слышна уже в реальном мире. Ну а горелка изобразила над собой: Гарри Джеймс Поттер, Гарри Джеймс Поттер, Гарри Джеймс Поттер.

Это, пардон, что за системный глюк? В смысле, я крут и прочее, но мне делиться на трех меня категорически не хочется.

Народ из Хога дружно стал шушукаться, большинством голосов постановив, что Поттер — наперсточник и гад. Если б не он, непременно каждый из присутствующих, стал бы чемпионом, не менее двух раз. Впрочем, похер, картина была узнаваема как по фикам, так и по второму курсу. Да и большинство голосов большинством не было. Голоса издавали самые обиженные жизнью, а в массе студиозы заняли позицию выжидательного нейтралитета.

Вот если продую, или еще что, то да, Поттер козел, мошенник и гад. А так пока просто смотрели, да и добрая часть сокланов (остальные, очевидно, были недостаточно добрые) похлопали в ладоши и выдали что — то вроде: «Поттер вперде!».

Крауч же, словив, очевидно, синий экран, перезагрузился спустя полторы минуты и удивил окружающих неожиданным известием, что вот мол, никогда такого не было, а Поттер чемпион. Дед же сам несколько охреневший (внешне довольно лыбился, но его наука не прошла даром, так что офигевание на его физиономии я отметил) поднялся и поманил меня лапой, впрочем, как и другие директора своих чемпионствующих подопечных.

Втянувшись в комнату с одним коллегой по избранности и одной паразиткой я был брошен на растерзание. Преподаватели и граждане из министерства громко, со вкусом, правда бессмысленно ругались на тему системных глюков горелки. На хрена — не ясно, но вопли Крауча: «Клянусь, министерство магии магической Англии не воздействовало на кубок». Ну и прочих воплей о наглах, хватало, впрочем, голос Муди всех заткнул:

— Поттер чемпион, это раз. Препятствий этому нет, ни в регламенте турнира, ни в магическом договоре осуществляемым кубком. Кубок выдал что — то странное, видимо на него пытались воздействовать, но критических отклонений нет, а вмешиваться в его работу я бы не рекомендовал, это два.

— Это безобразие! — каркал Каркаров, — вы воздействовали на кубок, он теперь будет продвигать вашего чемпиона! Надо что — то делать, — веско, аргументированно и конструктивно завершил он.

— Стг`анная ситуация, — заставила вибрировать стены своим голосом мадама Максим, — пг`очем, не вижу повода возмущаться. Рьёгламент мы знаем, правила также известны. Спог`ить до очевидного подсуживания кубка чемпиону `Огваг`тса не вижу смысла, — подытожила мадама.

— А может быть это сам Поттер что — то сделал с кубком? — раздался мерзкий, гнусный и комментаторский голосёнка Бэгмена.

— Если и сделал, — ответил дед, — в чем лично я сильно сомневаюсь: мистер Поттер не выказывал сильного стремления к участию в турнире. То сделать с этим, мы ничего не можем. Ну, а знания в артефакторике мистера Поттера, в таком случае, находятся за пределами моих скромных знаний. Как воздействовать на кубок, без долгого подготовительного ритуала над ним, мне неизвестно, так что предлагаю присудить великому артефактору место победителя автоматически, — ехидствовал Дамби.

Перейти на страницу:

Похожие книги