Читаем Антамагон полностью

Я быстро убежала наверх и начала мыть пол. Эх, чувствую сегодня еды мне точно не видать. Но я дико голодная! Если украду еду, дядя меня опять высечет. И вообще, действительно, откуда кто-то знает, что я племянница Нокса? Зоуи проболталась? Но зачем ей это? Спустя часа 4, после того, как я кое-как помыла полы во всех комнатах, я вышла на улицу, заприметив, что кареты с охраной уже нету. Интересно, кто был этот господин?

Я попыталась зайти к себе, но дверь в подвал оказалась заперта. Ох, чувствую не к добру это. Я вернулась обратно в дом, чтобы найти дядю. Искать долго не пришлось.

– Я тебя искал. – пренебрежительно сказал дядя, когда словил меня в коридоре. – Пошли обедать.

– Спасибо! – воскликнула я, надеясь, что мне опять дадут какой-нибудь каши.

Дядя отвёл меня зал, где обедал сам и предложил присесть. Зоуи молча принесла нам одинаковые блюда – запечённый картофель с мясом и салатом.

– Господин Гервуд, а можно узнать, чем я заслужила такое? Вы меня никогда не звали к себе за стол. – проговорила я, с опасением принюхиваясь к еде.

Дядя промолчал, не отвечая и на мои дальнейшие вопросы.

Мы поели, и я наконец спросила у Зоуи почему моя комната в подвале закрыта.

– У тебя будет другая комната. – сказала она, глядя на Нокса, тот в ответ кивнул.

Дядя встал и вышел из комнаты.

Я было тоже захотела уйти, как Зоуи предложила мне добавки, от которой я не смогла отказаться. Она вышла на кухню, а когда вернулась небрежно поставила тарелку на стол и ушла.

Я раздумывала, почему дядя вдруг решил меня накормить? Он даже не сказал, какую работу мне выполнять следующей. Надо либо сходить в библиотеку и попробовать что-то почитать, под страхом наказания, либо зайти в комнату к дяде и спросить, что делать дальше. Пожалуй, выберу второе, учитывая, что дядя сегодня, по-видимому, в хорошем расположении духа.

Я оставила пустую тарелку на столе и направилась к Ноксу. Постучав несколько раз в дверь, так и не услышав ответа, я вошла. Дядя стоит у окна глядя на улицу.

– Чего тебе, хамбра? – не поворачиваясь тихо проговорил он.

– Я хотела спросить какую работу мне делать дальше. – осторожно в пол голоса произнесла я.

– Какую хочешь.

– Я бы хотела погулять. – мне стало интересно, на сколько далеко я смогу зайти. Раньше он меня никуда не отпускал.

– Иди.

Я удивилась и уже собиралась уйти, как вспомнила что хотела в библиотеку.

– А почитать мне можно? В библиотеке?

– Что угодно, только не трогай меня. – стоя спиной ко мне с пренебрежением проговорил Нокс.

– А письмо мне можно папе написать?

– Наглеешь ты хамбра, ой как наглеешь. – повернулся ко мне дядя. – Твой отец волнуется за тебя, вот даже человека своего прислал.

А, это он видимо про того мужчину? Папа что, внезапно разбогател?

– Держи. Это от отца. Если хочешь, можешь написать ему ответ. – протягивая запечатанное письмо говорил он.

Я развернула письмо: «Любимая доченька, прости что так получилось, я ожидал, что мой брат будет к тебе более благосклонен. Мы с мамой вынуждены переехать, сейчас нам приходится скрываться, из-за того, что ты не с нами. Я очень надеюсь, что ты выдержишь все невзгоды на своём пути и однажды мы с мамой сможем тебя увидеть. Пока что, у нас даже нет денег, чтобы приехать в Рошир. Береги себя.

С любовью Гервуд Фолкар»

– Это не его подчерк. – задумчиво проговорила я. – Господин Гервуд, вы уверены, что это письмо от моего отца?

– Конечно, от кого же еще. – усмехаясь сказал Нокс.

– Вы думаете, я не знаю, как пишет мой отец?

– И что он там тебе написал? – с пренебрежением ответил вопросом на вопрос дядя, садясь в кресло.

– Не буду вас больше беспокоить. – кивнув я вышла из комнаты.

– Очень хорошо! – крикнул вдогонку Нокс.

В коридоре меня поджидала Зоуи, решив показать мою новую комнату. Я уже было надеялась на худшее, но она привела меня в маленькую, но ухоженную комнатушку. Зоуи отдала мне от неё ключ и ушла, а я смогла осмотреться. Мои вещи были скиданными на односпальной кровати, и я стала их разбирать, аккуратно вешая платья в шкаф, а некоторые мелочи ложа в тумбочку у кровати. Наконец я смогу расслабится!

Когда я закончила, я легла на жесткий матрац, который мне казался мне потрясающе удобным после пружин предыдущей кровати. Я взяла в руки письмо и еще раз внимательно на него посмотрела. Почему папа пишет «из-за того, что ты не с нами»? Разве он стал бы меня тогда отправлять к дяде? Как он отправил человека, если у него нету денег даже приехать в Рошир? Письмо отставляет больше вопросов, чем ответов. Обратного адреса на нём нет. Писать ему бессмысленно, раз по старому адресу родители больше не живут. Да и подчерк явно, не его, а мама писать не умеет. Как-то это странно.

Я встала, чтобы еще раз осмотреться. В комнате была еще одна дверь, открыв её я обнаружила, что она ведет в небольшую ванную комнату. Я посмотрела в зеркало, и мне стало совсем грустно. Родителей рядом нет, никого нет. Замуж меня не выдадут. Я посмотрела вниз и увидела пару капель крови под ногами. Подняв подол платья, я подумала, что умираю – все мои ноги были в крови. Я побежала к Зоуи за помощью.

Перейти на страницу:

Похожие книги