Читаем Апельсиновый снег (СИ) полностью

- Роберт! – вскипел я. – Если это из-за того инцидента, то я клянусь, что никому ничего не продавал! Ты не можешь просто взять и уволить меня!


- Могу, - он отложил бумаги и принялся за другие.


Я обиженно скрестил руки на груди, не переставая прожигать его злыми глазами.


- Да объяснись же ты! – не выдержал я.


- Послушай сюда, - Роберт резко поднялся и упёрся руками в стол, отчего его стул отъехал назад, я отшатнулся. – Я не потерплю, чтобы в моей редакции работали «такие» как ты, - он брезгливо сморщился и вытянул руку, тыча в меня своим жирным пальцем.


- О чём ты? – непонимающе выдавил я, скрывая всё своё отвращение к этому человеку, которое вспыхнуло, как ни странно, только сейчас.


- Ты прекрасно знаешь, о чём, - недовольно выдавил Роберт.


Я вскинул бровь. Мне показалось, что такое простое действие, последовавшее с моей стороны, смогло вызвать врыв эмоций в этом маленьком толстом человеке. Он жутко раздулся, покраснел, а его усы начали опасливо вздыматься вверх от каждого вздоха. Я даже смог заметить жилку на его виске, которая опасливо начала пульсировать.


- Даже не смей думать об этом, - зашипел он, отчего я удивлённо расширил глаза. – Грязный п*дик! Ненавижу таких как ты!


- Что?! – выдохнул я, не веря своим ушам.


- Только не прикидывайся дураком, - процедил Роберт. Он сел обратно, достал что-то из ящика и бросил на стол. – Это мне принесли сегодня. Так что бесполезно отнекиваться и врать тоже.


Я шагнул ближе и скользнул глазами по разлетевшимся по столешнице фотографиям. Взял их в руки и начал просматривать их – пальцы задрожали, и я сильней вцепился в фото, отчего они смялись. На каждом из снимков был я и Том. Почти везде мы с ним целовались, держались за руки и вели себя как два влюблённых идиота. Отнекиваться было бесполезно, даже, если бы я захотел, то не смог. Наши лица были видны слишком хорошо, чтобы принять это за фото-Шоп или совершенно других людей.


- Значит так, да? – тихо спросил я, бросая снимки обратно на стол. – Отлично.


Я бросил испепеляющий взгляд на бывшего начальника и выскочил из его кабинета. Я даже не стал забирать свои вещи. Всё равно кроме ненужного хлама, который пригодится только во время работы, здесь ничего не было. Я быстрым шагом начал пересекать главный зал, где работали мои уже бывшие коллеги за своими столами. Чувствуя на себе пристальные взгляды, я старался не замечать их, постоянно повторяя в уме: «мне плевать».


- Эй, Билл! – крикнул кто-то.


Я не остановился и лишь краем глаза покосился на звавшего меня парня.


- Слышал, ты у нас мальчиков предпочитаешь? – я продолжил идти вперёд, не обращая внимания на его противный насмешливый голос. – Как там твой брат поживает? Наверное, жутко скучает без любимого?..


Раздался взрыв смеха по всему залу.


- Заткнись!


Я не выдержал – резко бросился в его сторону, но налетел на ближайший стол, чуть ли не повалив его.


- Да ты ещё и бешеный, - усмехнулся тот.


Я заскрипел зубами, еле сдерживая свою ярость. Вспомнил про Тома, которому обещал вернуться не позже семи, про начальника, который запросто может засудить меня, про свою гордость, которую в последнее время сложно было заставить замолчать, и, бросив последний взгляд на присутствующих людей, быстро выскочил в двери. Уже через пять минут я шагал к машине брата, которая спокойно ждала меня на автостоянке редакции. Задумчиво исследуя асфальт под ногами, я машинально пришёл к нужному месту, поднял голову и ошарашенно замер.


Передо мной стояла не новенькая Феррари, которую Том купил пару месяцев назад. Передо мной была просто груда металлолома. Все стёкла были выбиты – осколки хаотично осыпали асфальт – передние шины спущены, боковые двери покарябаны, а самое главное – на всю длину машины на чёрном фоне белым баллончиком были написаны неприличные фразы, связанные со мной.


- Вот, с*ки!


Я яростно заскрипел зубами, достал телефон и позвонил по нужному номеру. Договорившись о том, чтобы в ближайшее время авто забрали и отогнали на свалку, а счёт прислали мне по почте, я зашагал в сторону дома пешком.


Настроение было испорчено, более того, мне казалось, что жизнь кончена. Пока я шёл до дома, меня не переставало преследовать ощущение, словно все вокруг постоянно на меня косятся и хихикают, обсуждая мою жизнь. Из-за этого я даже сорвался на какой-то незнакомой девушке, которая, как мне показалось, очень странно на меня посмотрела.


Домой я пришёл ужасно злой и раздражённый. Пока я снимал кроссовки, из гостиной появился брат.


- Почему ты так долго? – спокойно спросил он. – Я уже два часа жду.


- Шёл пешком, - коротко бросил я, даже не поворачиваясь к нему.


- А где машина?


- На свалке, - голос стал холодным и безразличным.


- Что?! – Том ошеломлённо воскликнул.


Я стянул второй кроссовок.


- Меня уволили.


Тишина.


- Почему? – удивлённый полушёпот.


- Потому что я «грязный п*дик».


Я снял куртку и открыл шкаф.


- Что? – тупо спросил брат.


- Этот урод так и сказал, - я косо посмотрел на него. – Я тебя увольняю, потому что не хочу, чтобы у меня работали п*дики, - я выплюнул последнее слово, с громким хлопком закрывая шкаф.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения