Читаем Апокрифические истории полностью

- Знал, или не знал - теперь поздно разбираться... Вот черт, поспешили! Дошли бы до полянки, а там бы он, глядишь, и передумал останавливаться. Теперь-то уж придется наверняка...

----

Петр I - боярам:

- В Европе, господа, бороды нынче не в моде, а в Индии и Китае их отродясь не носили. Мы же находимся посередине, и какую политическую ориентацию не выбери, все равно получится конфуз.

- Что нам Европа, государь - мы сами по себе.

- Кругом политические союзы, а мы с нашим небритым рылом ни в какой союз встрять не можем!

- Зачем нам, государь, эти союзы - мы сами по себе.

- Эк, заладили! Без союзов какая же политика?!

- Так на кой бес нам эта политика - мы сами по себе. Сроду мы без политики жили и еще сто лет проживем...

- Что за оказия, право! Россия молода, а цвет нации мохом порос... В общем так, господа, либо мы нынче сами побреемся, либо чуть позже нас побреют за наш счет. В Европе нынче порядок таков: за одного бритого двух небритых дают, а за двух бритых величают императором.

----

Петр I - Меньшикову:

- Что, князь, не сладко?! То-то и оно, что окна надобно рубить, пока стены ставишь, а не когда двери подопрут.

----

Петр I - Меньшикову в другой раз:

- Помнишь, князь, как ты на ярмарках пирогами с зайчатиной торговал?

- Как не помнить, мин херц, - вздохнул Меньшиков, - славное было время...

- А когда мы шведа под Нарвой побили - ужель не славное?!

- Славное, мин херц. Но то время славилось зайчатиной, а это - вороньем.

- Погоди, вот под Полтавой шведу конфузию учиним, и вовсе славные времена наступят. И зайчатина будет, и мадера!

- Будет, мин херц, - Меньшиков вздохнул опять. - Славные наступят времена, да только мы в тех временах навсегда застрянем...

----

Екатерина Великая - князю Потемкину:

- Что, князь, как твои деревни?

- Да все, матушка, мерзавец Бирон перекупил.

- А почему, все же, их называют потемкинскими?

- Ну так фасады-то я ставил!

----

Суворов - последнему солдату, перешедшему Альпы:

- Это, конечно, не Гималаи, но увы, братец, ничего более приличного в Европе отыскать не удалось.

----

Суворов - адьютанту:

- Ну как, брат, турки еще сидят в Измаиле?

- Сидят, ваша светлость.

- А что высиживают - не спрашивал?

- Спрашивал, ваша светлость, - молчат. Темный народ, забитый. Одно слово - басурмане. Им, говорят, за болтливость языки отрезают.

- Так может нашим-то всем уже поотрезали - вот они и молчат?

- Должно быть так, ваша светлость.

- Ты вот что, братец, напиши-ка им ультиматум. Мол, так и так, убирайтесь подобру-поздорову, а то, мол, Суворов наверх уже доложил, что крепость взята, и во всех историях велел написать то же самое...

Турки не посмели отрицать исторический факт и на следующий день сдали крепость.

----

Александр первый - Наполеону:

- Ну вот что, уважаемый, коль скоро мы с вами императоры, так давайте сначала как-нибудь разделим Европу, а уж потом начнем воевать. Иначе непонятно, из-за чего, - мы в России, вы во Франции...

- Дельная мысль. Я предлагаю разделить с востока на запад.

- И куда отойдет Россия?

- Вся Россия отойдет к северу, ибо искони неделима.

- Хм... А Италия?

- Италия, естественно, к югу, вместе с Францией.

- Ну, а, скажем, Германия - ее куда?

- Германия?.. Я предлагаю поступить просто. Мы ее на время упраздним, а там видно будет. Ну а сразу после решающей битвы переделим все вместе с севера на юг.

- Пожалуй. Россия при этом конечно же отойдет к востоку, но это не надолго...

----

Граф Ростопчин сам себе:

- Ты смотри, французишки-то распоясались вконец! Привыкли, шельмы, скакать по европам, да ключи от городов собирать... Ну, ничего, мы им дадим прикурить. Мудры же были предки - не зря они Москву из дерева рубили. Строили бы как в Европе, теперь войне совсем другой оборот вышел бы...

----

Кутузов перед трапезой - адьютанту:

- Передайте в войска, что я готов к сражению.

- А что передать Бонапарту?

- Ничего. Он и сам возьмет, что нам нужно.

----

Павел первый - советникам:

- Итак, господа, Россия наконец построена. Остались пустяки: надо каждого россиянина научить ходьбе строевым шагом и разного рода поворотам в истории российского государства.

- Мудрено, великий государь, весь народ переучить. Он все больше к переворотам привык, да к бунтам. Тут даже неизвестно, с какого конца подойти.

- Тогда поступим просто: покажем народу палку, объясним, сколько у ней концов, а до всего остального они дойдут сами...

----

Один из потомков-россиян - другому:

- Российская история полна загадок и парадоксов. Но все же нам удалось стать великой нацией, несмотря на все старания предков.

- Это верно. Удивляет другое: как при таком старании народы России не переколотили друг друга?

- Должно быть, пока одни колотили других, прочие тайно размножались, а те, которые лезли снаружи ассимилировались за наш счет. То есть, они нам - шерше, а мы им - ля фам!

----

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука