Читаем Аристократ на отдыхе полностью

— На выход! — скомандовал жандарм, убедившись, что я стою рядом.

Пленники понуро потянулись из камеры.

Но я их остановил.

— Приятеля забыли!

И показал на труп мага Природы.

Бандиты злобно переглянулись, но возражать не рискнули. Здоровенный лысый маг Земли подхватил тело.

— Вот и отлично! — одобрил я инициативу земельника. — Грузи его!

Когда бандиты расселись в фургоне, я проникновенно улыбнулся им:

— Ведите себя тихо, парни, и тогда доживете до виселицы!

С этими словами я захлопнул дверь и накинул задвижку. Проследил, как урядник запирает фургон и кивнул ему.

— Поехали!


За церковью Святых Ликторов деревенская улица перешла в грунтовую дорогу. Петляя по лугу, дорога вела в сторону леса.

— Так короче, — объяснил мне урядник. — За лесом выедем на шоссе, и к обеду будем в Курове.

Я равнодушно пожал плечами. Парень местный, ему виднее.

Покачиваясь на жестком сиденье, я спросил:

— Расскажи-ка мне о бароне Тимирязеве. Что он за человек?

Урядник недоуменно посмотрел на меня.

— А что я могу сказать? Господин барон — хороший хозяин. В уезде у нас спокойно, крестьяне довольны. И в Курове порядок. А жена у него — настоящая красавица!

— А банды? — хмыкнул я, кивком показав в сторону фургона.

— В этом нашей вины нет, — обиделся урядник. — Хитрые они, вот что. Мы их три года не могли поймать.

— А мне показалось, что они не первый раз в деревне, — подначил я его.

— Так я же тут один, ваша милость! — возмутился урядник. — Не могу за всеми уследить! Может, и есть у них сообщники. Так следователь из них показания выбьет!

— А следователь тоже на службе у барона? — уточнил я.

— Конечно, — кивнул урядник. — Господин барон в уезде обладает высшей властью. Отчитывается только перед генерал-губернатором и Императором.

— Думаю, надо мне самому допросить этих ребят, — решил я, увлеченно копаясь в корзине с продуктами. — Так лучше пойму, что тут у вас происходит. Урядник, хочешь пирог с рыбой?

Внезапно урядник икнул, побледнел и одной рукой схватился за живот. Машина немедленно вильнула в сторону канавы, но другой рукой жандарм сумел выровнять руль.

— Живот, — пробормотал он, меняясь в лице.

— С перепугу прихватило, что ли? — расхохотался я. — Не переживай, я в ваши дела лезть не собираюсь. Получу награду, и до свидания!

— Шутите, господин барон, — скривился урядник. — Видно, молоко несвежее было. Желудок режет.

Машина снова вильнула.

Нет, так дело не пойдет!

— Ну-ка, вылезай из-за руля! — потребовал я. — Не хватало еще машину угробить! Пешком в Куров пойдем, что ли?

Я заставил урядника пересесть на место пассажира, а сам уселся за руль.

Управлять магической машиной оказалось несложно. Водные и огненные элементали работали сами по себе. Паровой котел тихо клокотал и шипел, выбрасывая струйки пара. Одна педаль увеличивала или уменьшала подачу пара в цилиндр, вторая служила для торможения. Пару раз крутанув рулем, я приноровился держать фургон в колее.

Поехали!

Урядник привалился к дверце, на его лице выступили мелкие капли пота. Он тихо стонал сквозь зубы.

— Может, полечить? — предложил я.

— Не надо, господин барон! Сейчас отдышусь.

Мы въехали в лес. Колея петляла между толстых высоких сосен. По обеим сторонам дороги тянулись глубокие канавы, в которых блестела затхлая вода.

— Далеко еще до шоссе? — спросил я.

— Не очень, — простонал урядник. — Господин барон! Остановите машину!

Не успел я затормозить, как жандарм выскочил из кабины, боком перемахнул канаву и скрылся в кустах.

Я покачал головой и откинулся на спинку сиденья, размышляя — не съесть ли еще один пирог.

В лесу стояла тишина, еле слышное бульканье парового котла только подчеркивало ее.

И тут я почувствовал опасность.

Это было неожиданное и острое ощущение. А своим ощущениям я привык доверять, не рассуждая.

Я толкнул дверцу и вывалился из кабины на мягкую траву.

Из-за толстой елки, которая росла на другой стороне дороги, вылетел огненный шар и с громким хлопком ударил в фургон. Машина опрокинулась набок и загорелась.


Не поднимаясь на ноги, я перевалился через край канавы. Гибкая бурая тень размером чуть больше моей ладони, стремительно метнулась в сторону.

— Проныра! — заорал я. — Отвлеки его!

Я имел в виду мага, который метнул в фургон огненный шар, и демон отлично меня понял.

Одним щелчком я вселил Проныру в зверька, который так кстати прятался в канаве. Кажется, это была белка. А может, и нет — в тот момент мне было не до зоологии.

Отправив Проныру отвлекать мага, я выскочил из канавы, и побежал вокруг, стараясь держаться за деревьями.

План был прост — подобраться к магу сзади и не позволить ему сбежать. Скрутить гада и вытрясти из него информацию о том, кто устроил на нас засаду. А в том, что это именно засада, я не сомневался.

Краем глаза я уловил движение слева. Пригнулся на бегу, и тут же в ствол дерева рядом со мной с коротким сухим щелчком воткнулся нож.

Ага, вот и второй боец!

Я бросился на широкоплечую, перетянутую ремнями фигуру в камуфляже.

Противник замахнулся на меня ножом.

Я поднырнул ему под руку, перехватил ее и коротко ударил кулаком в широкое лицо. Затем вывернул руку и услышал хруст сустава и громкий крик боли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика